「いために」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いためにの意味・解説 > いためにに関連した中国語例文


「いために」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 352



1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

そうならないために

为了不变成那样 - 中国語会話例文集

後悔しないために

为了不后悔 - 中国語会話例文集

はじめに、野菜と肉をいためる。

首先,把蔬菜和肉炒一下。 - 中国語会話例文集

さらに、腰を痛めた。

而且我的腰也疼。 - 中国語会話例文集

肉と野菜を炒める。

炒肉和蔬菜。 - 中国語会話例文集

鶏肉の味噌炒め

酱炒鸡肉 - 中国語会話例文集

肉体を痛めつけられる.

肉体受摧残。 - 白水社 中国語辞典

鶏の臓物の炒め物.

炒什件儿 - 白水社 中国語辞典

冷蔵庫に入らないため、買わない。

因为不放进冰箱所以不买。 - 中国語会話例文集

容量が大きいため、2つに分けて送ります。

因为容量很大,所以分两次运送。 - 中国語会話例文集


仕事が忙しいため、家にいないことが多い。

因为工作很忙,所以会经常不在家。 - 中国語会話例文集

香港での生活に慣れていないため、大変です。

因为没有适应香港的生活所以很要命。 - 中国語会話例文集

スペースが狭いため、小さいエアコンにしてください。

因为空间很小,请选小的空调。 - 中国語会話例文集

風邪をひかないためにしていることはありますか?

有为了不染上感冒而做的措施吗? - 中国語会話例文集

湯船に入れないため、シャワーを浴びる。

由于不能泡澡,所以淋浴。 - 中国語会話例文集

痛風により歩けないため、欠席します。

我因为痛风而不能走路所以今天缺席。 - 中国語会話例文集

痛風により歩けないため欠席します。

我因为痛风走不动,所以请假。 - 中国語会話例文集

病院から遠いため,手後れになった.

离医院很远,因而误诊。 - 白水社 中国語辞典

彼らは実力の格差が激しいため試合に負けた.

他们因实力悬殊战败了。 - 白水社 中国語辞典

うちは人数が多いため,出費がかさむ.

我家人口多,用度大。 - 白水社 中国語辞典

野菜と肉を一緒に炒める。

蔬菜和肉一起炒。 - 中国語会話例文集

仲間に傷を受けさせないために,彼は勇敢に立ち向かった.

为了不让同伴受到伤害,他勇敢挺身而出。 - 白水社 中国語辞典

両者の利便性ために

为了二者的便利 - 中国語会話例文集

目を覚ますと彼は病室にいた。

醒来发现他在病房里。 - 中国語会話例文集

飯を炊いてなべにこびりついた.

煮饭巴了锅。 - 白水社 中国語辞典

かっと見開いた目でにらみつける.

怒目圆睁((成語)) - 白水社 中国語辞典

かっと見開いた目でにらみつける.

怒目圆睁((成語)) - 白水社 中国語辞典

健康が優れないためにその会議に出席することができない。

我因为身体不好而没能参加那个会议。 - 中国語会話例文集

健康が優れないためにそれに参加することができない。

我因为身体不好不能去参加那个。 - 中国語会話例文集

健康が優れないためにそれに出席することができない。

我因为身体不好不能出席。 - 中国語会話例文集

水星は太陽に近いため肉眼ではほとんど見えない。

水星因为靠近太阳用肉眼几乎看不到。 - 中国語会話例文集

ひき肉を入れて、炒めます。

加入肉糜进行翻炒。 - 中国語会話例文集

彼女は肉の繊切りを1皿炒めた.

她炒了一盘肉丝。 - 白水社 中国語辞典

豚肉とタマネギの炒め物.

洋葱炒肉丝 - 白水社 中国語辞典

家庭との両立が難しいために、会社を辞めようか悩んでいた。

因为很难兼顾家庭,所以我愁着要不要辞去工作。 - 中国語会話例文集

私を励ますかもしれないために、ジェーンは今晩来た。

可能是为了鼓励我,简今天晚上来了。 - 中国語会話例文集

私の英語能力は低いため、メールを書くのに時間がかかります。

我英语水平很低,所以写邮件很花时间。 - 中国語会話例文集

しばらく草むしりをしていないため、ところどころに草が生えています。

因为长时间没有除草所以到处都长满了草。 - 中国語会話例文集

再度このような問題が起こらないために改善策を考える。

为了不再次发生这样的问题而考虑改进措施。 - 中国語会話例文集

テーマがないため、メーカーに興味を持ってもらえない。

因为没有主题,所以引起厂商的兴趣。 - 中国語会話例文集

分量が多いため数回に分けて納品できればと考えています。

因为分量很大所以希望能够分多次交货。 - 中国語会話例文集

生産規模が小さいために,人々の視野を制限している.

由于生产规模的狭小,限制了人们的眼界。 - 白水社 中国語辞典

非常に蒸し暑いため,皆はひと雨降るだろうと予感した.

天气非常闷热,大家都预感到将要下一场雨。 - 白水社 中国語辞典

特に、ミリ波通信では、ミリ波の波長が短いため、距離減衰が大きく回折も少ないため、空間分割多重を実現し易い。

在毫米波通信中,特别地,由于毫米波的短波长、大距离衰减和小衍射,因此易于实现空分多路复用。 - 中国語 特許翻訳例文集

その分析によると、顧客の多くは、食べ物を無駄にしないために、当用買いを好むようだ。

根据那项分析,多数顾客为了不浪费食物更倾向于现用现买。 - 中国語会話例文集

複雑な計算が必要とされないため、ステップ2はステップ1に直ちに続けることができる。

由于不需要复杂的计算,步骤 1紧跟步骤 2之后。 - 中国語 特許翻訳例文集

(主体工事は終了しているが周辺工事が完了していないために施主に引き渡せない)工事のやり残し.

尾巴工程 - 白水社 中国語辞典

私が最初に持っていたメールはここにあります。

我刚开始拿着的邮件在这。 - 中国語会話例文集

3月22日にいただいたメールについて

关于3月22日收到的邮件 - 中国語会話例文集

そこにもやしを加えて、さらに炒めます。

在那里加入豆芽菜,再次翻炒。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS