「いたんしする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いたんしするの意味・解説 > いたんしするに関連した中国語例文


「いたんしする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 999 1000 次へ>

私には異業界転職をするための資質がありますか?

我有转行的资质吗? - 中国語会話例文集

私の所属するサークルのイベントが成功した。

我所属的社团的活动成功了。 - 中国語会話例文集

総会の議長は私に発言するように指名した.

大会主席指名要我发言。 - 白水社 中国語辞典

上達するために、毎日、中国語を練習しています。

为了进步,每天都在练习中文。 - 中国語会話例文集

大統領は対空ミサイルを発射する決断を下した。

總統決定發射防空導彈 - 中国語会話例文集

これに対するあなたのご苦労に感謝しています。

感谢你为此付出的艰辛。 - 中国語会話例文集

私たち2人は一緒に仕事をすると歩調が合わない.

我们俩一起工作不合拍。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分の指揮する部隊を率いてわが方に投降した.

他率部队向我投诚。 - 白水社 中国語辞典

彼はいつ出勤し退勤するか,決まりがない.

他什么时候上下班,没有一定。 - 白水社 中国語辞典

Y座標が最大値Ymaxに達すると、1つの二次元画像11に関する処理は終了する

若 Y坐标达到最大值 Ymax,则对所述一个二维图像 11的处理结束。 - 中国語 特許翻訳例文集


また、以下に示す項目順序に従って当該「発明を実施するための形態」を説明する

下文中将以下列次序描述本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、以下に示す項目順序に従って当該「発明を実施するための形態」を説明する

根据如下所示的顺序来描述“具体实施方式”: - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明を実施するための形態(以下、実施の形態という)について説明する

以下,将描述实现本发明的实施方式 (以下称作实施方式 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書で使用する「判断」という用語は、多種多様なアクションを包含する

本文中使用的术语“确定”包括各种各样的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

いつか彼と結婚することを本当に夢見ていました。

我真的梦想着有一天和他结婚。 - 中国語会話例文集

みんなの言っていることを理解するのが難しかった。

我很难理解大家说的话。 - 中国語会話例文集

表向き反対しないが,裏に回って反対する

明里不反对,暗里反对。 - 白水社 中国語辞典

気乗りしなかったが飲み会に参加することにした。

虽然我没兴趣但是还是决定了去参加酒会。 - 中国語会話例文集

私は張さんと交替するために来た.

我来接老张的班。 - 白水社 中国語辞典

修正したファックスを弁護士に送信する

把修改了的传真发给律师。 - 中国語会話例文集

更にトランスコーダ装置は、メディアに対する代替レンダリング時間スケジュールを判定するために代替タイムスタンプを使用する

此外,转码器设备可以使用替换时间戳来确定媒体的替换呈现时间调度。 - 中国語 特許翻訳例文集

労働者は自分たちに対する指導者の配慮に感謝の意を示した.

工人们感谢领导对他们的关怀。 - 白水社 中国語辞典

そのシステムにログオンするための3つのステップが存在する

注册那个系统有三个步骤。 - 中国語会話例文集

通信するためのASIC1012は、例えば、本明細書で論じる通信プロセッサに対応することができる。

用于进行通信的 ASIC 1012可对应于 (例如 )本文中所述的通信处理器。 - 中国語 特許翻訳例文集

私はあなたが混乱するのではないかと思います。

我在想你是不是会混乱。 - 中国語会話例文集

エレベーターはたいへん速く最上階まで上昇する

电梯很快上升到最高一层。 - 白水社 中国語辞典

(新任大使などが)国王に信任状を奉呈する

向国王呈递国书 - 白水社 中国語辞典

図2を参照すると、ワイヤレス通信環境内で採用するための通信装置200が示されている。

转到图 2,说明供在无线通信环境内使用的通信设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7を参照して、本発明の実施の形態にしたがって動作する方法700を説明する

参考图 7,其图解说明了依照本发明的实施例操作的方法 700。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女たちはテニスをするために公園に行きました。

她们去公园打网球了。 - 中国語会話例文集

1人で7人を担当するのは少し多い気がします。

1个人负责7个人感觉有点多。 - 中国語会話例文集

二週間イギリスに滞在するかもしれません。

我可能会在英国待两星期。 - 中国語会話例文集

新しい鍼療法に関する討論会(シンポジウム).

新针疗法座谈 - 白水社 中国語辞典

また,表示部42に表示する内容の信号を出力する

ASIC输出将显示在显示单元 42上的内容的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、コントローラ9は、次述するような各種の処理をも制御する

另外,控制器 9还控制如下所述的各种处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

話し合いの中で,互いにこの問題に対する見方を交換した.

交谈中,彼此交换了对这个问题的看法。 - 白水社 中国語辞典

したがって、MSなどの受信機は、まず、DL MAPの位置を判定するためにFCHを復号し、対応する位置のDL MAPを復号し、その後、データを抽出する

因此,诸如 MS的接收机首先解码 FCH以确定 DL MAP的位置、解码相应位置的 DL MAP,并在随后提取数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

それは人々の生命に関係するため深刻な問題だ。

那是关系到人命的严肃问题。 - 中国語会話例文集

廃品を回収することはたいへん重要なことである.

回收废品是件很重要的事。 - 白水社 中国語辞典

権勢を頼んで,周りの大衆に無理強いする

倚仗势力,挟制周围群众。 - 白水社 中国語辞典

生活するという問題をほったらかして顧みない.

把吃饭问题抛到脑后去。 - 白水社 中国語辞典

新しいお店を出店する為に、銀行からデットファイナンスで資金を調達する

为了开新店,我从银行那里筹措债务资金。 - 中国語会話例文集

そして、診断部102は、当該パケットを受信すると、診断管理部202に対して応答する(PING)。

然后,诊断部 102在接收到该数据包后,对诊断管理部 202作出响应 (PING)。 - 中国語 特許翻訳例文集

先端がブレずに回転しているか確認する

确认是否是在顶端没有抖动的情况下旋转。 - 中国語会話例文集

(他人の言うことを)心の中で理解する,以心伝心で悟る.

心领神会((成語)) - 白水社 中国語辞典

しかし私は実際に勉強するには怠けすぎだった。

但是我在学习上怠慢了太多。 - 中国語会話例文集

彼はこの山奥で一生涯生活する決心をした.

他决心在这山沟里生活一辈子。 - 白水社 中国語辞典

また、会社に所属するインストラクターたちの研修を担当します。

我负责公司所属指导员们的培训。 - 中国語会話例文集

私はその件に関する一件書類を読んだ。

我读了一份关于那件事的文件。 - 中国語会話例文集

私は4月から就職するにあたり、雇入れ時の健康診断を受診するつもりです。

我从4月开始要工作了,被雇的时候打算做一个体检。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS