「いちう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いちうの意味・解説 > いちうに関連した中国語例文


「いちう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 22445



<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 448 449 次へ>

幼稚園の子供たちは一人一人まるまるとした顔をしている.

幼儿园的小孩一个个都长得面团团的。 - 白水社 中国語辞典

一面の棉花の苗木がすくすくと成長しており,喜ばしい限りである.

一大片棉苗长得壮壮实实,十分喜人。 - 白水社 中国語辞典

階調変調器200の量子化部210は、加算器250の出力を第2の階調数よりも低い第3の階調数に量子化する。

灰度调制器 200的量化单元 210将加法器 250的输出量化到低于第二灰度深度的第三灰度深度。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、入力階調数が29=512となるのに対し、出力階調数は28=256となり、入力階調数の半分になる。

在此情况中,输入灰阶数目为 29= 512,而输出灰阶数目为 28= 256,其是输入灰阶数目的一半。 - 中国語 特許翻訳例文集

移動機構31は、表面読取センサ21を、表面用白基準部材57に対向する位置(以下、「第1基準読取位置X2、第2基準読取位置X2'」という 基準読取位置の一例)と、表面読取部分に対向する位置(原稿読取位置の一例 以下、「表面読取位置X3」という)と、FB用ガラス面41の直下とに移動させることができる。

移动机构 31被配置为将第一面读取传感器 21移动到面向第一面基准白部件 57的位置 (以下简称为第一基准读取位置 X2和第二基准读取位置 X2’)、面向第一面读取部分的位置 (以下简称为第一面读取位置 X3)、以及在 FB玻璃板 41之下的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

それをもう一度送る必要があるでしょうか?

需要再发送一次那个吗? - 中国語会話例文集

注文内容と発送先の住所を変更しなさい。

请更改订单内容和发送地址。 - 中国語会話例文集

私はもう一度英語を勉強しようと決意した。

我决定再一次学习英语。 - 中国語会話例文集

もう一度その予定を変更してもらえないでしょうか。

可以请你再次改变那个计划吗? - 中国語会話例文集

何とか今年中にもう一度登場してほしいです。

无论如何想让他在今年再登场一次。 - 中国語会話例文集


とても興奮して嬉しそうに一部始終話す。

非常兴奋的开心得原原本本地说出来。 - 中国語会話例文集

帳票の処理状況を照会して下さい。

请查询账簿的处理状况。 - 中国語会話例文集

経済成長のための重要な切実な要求

为了经济的增长而迫切需要之物 - 中国語会話例文集

病人に万一のことがあれば,どうしよう?

病人若有什么长短,怎么办? - 白水社 中国語辞典

私は一次資料を集めようと思う.

我想搜集第一手资料。 - 白水社 中国語辞典

彼は化学工場に就職するよう配置された.

他分到化工厂工作。 - 白水社 中国語辞典

中隊長は彼に帽子をとるよう命令した.

连长喝令他摘下帽子。 - 白水社 中国語辞典

一同は創作方法について熱烈に討論した.

大家就创作方法进行热烈的讨论。 - 白水社 中国語辞典

君がもう一度言っても,彼は同意しないだろう.

你就再说,他也不会同意。 - 白水社 中国語辞典

全国の津々浦々から一堂に集う.

五湖四海齐集一堂。 - 白水社 中国語辞典

‘中华全国归国华侨联合会’;中華全国帰国華僑連合会.

全国侨联((略語)) - 白水社 中国語辞典

一連の試験航行(試験飛行)を行なう.

进行一系列试航 - 白水社 中国語辞典

(『十三経』の注疏を合刻したもの)『十三経注疏』

《十三经注疏》 - 白水社 中国語辞典

稲が立派に生長したので,もうすぐ穂を出すだろう.

稻长得粗壮,要吐穗了。 - 白水社 中国語辞典

一団の選手たちが威風堂々と入場した.

运动员队伍雄赳赳地入场了。 - 白水社 中国語辞典

一日じゅうここにじっとしていて,まるで囚人のようだ.

整天呆在这里,一如囚徒。 - 白水社 中国語辞典

道路工事のため,車両は一時通行止めになる.

因翻修马路,车辆暂且停止通行。 - 白水社 中国語辞典

‘中国共产党支部委员会’;中国共産党支部委員会.

党支部((略語)) - 白水社 中国語辞典

今週は王中隊長が週番である.

本周是王连长值星。 - 白水社 中国語辞典

また、402は、その重要シーンの開始位置、403は、その重要シーンの終了位置である。

另外,402是该重要场景的开始位置,403是该重要场景的结束位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、1602は、その重要シーンの開始位置、1603は、その重要シーンの終了位置である。

另外,1602是该重要场景的开始位置,1603是该重要场景的结束位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4〜7に示されているように、位置情報は位置決定システム402によって供給される。

如图 4-7中说明,位置信息由位置确定系统 402供应。 - 中国語 特許翻訳例文集

開始位置変化位相Sth[]および終了位置変化位相Eth[]を図示すると図4のようになる。

图 4表示开始位置变化相位 Sth[]和结束位置变化相位 Eth[]。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示装置13は、本来出力階調数である256段階の階調値しか表現できない。

显示单元 13最初仅可以表达与输出灰阶数目相对应的 256个灰度值。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示装置13は、本来出力階調数である256段階の階調値しか表現できない。

显示单元 13最初仅可以表达与输出灰阶相对应的 256个灰度值。 - 中国語 特許翻訳例文集

一部の発展途上国では消費者運動が急速に成長している。

在一部分发展中国家消费者运动在急速地发展 - 中国語会話例文集

ギレアデ人は、ヨルダン川を渡ろうとする人一人一人に「シボレテ」と言うよう求めた。

基列人要求想要渡约旦河的每一个人都要说“口令”。 - 中国語会話例文集

数年で国内輸入量の1割強、年間10万トンにまで調達量を増やす。

采购量会在几年之内增加到相当于国内进口总量的一成多,也就是每年10万吨。 - 中国語会話例文集

一部の工場・鉱山・企業では実情を無視し互いに成長速度を競い合っている.

有的厂矿企业互相攀比增长速度。 - 白水社 中国語辞典

共通語の声調の中で高から低まで一気に降下するものはどの声調か?

普通话的声调中由高直降到低的是哪一声? - 白水社 中国語辞典

第1中隊は正面から迎撃し,第2・第3中隊は両翼から包囲攻撃する.

一连正面迎击,二连、三连两翼包抄。 - 白水社 中国語辞典

第1中隊は正面より攻撃するが,第2中隊は側面より包囲攻撃する.

一连从正面进攻,二连侧面包抄。 - 白水社 中国語辞典

位置情報付与禁止領域中心位置212は、ユーザにより設定された位置情報付与禁止領域の中心位置を示すデータであり、例えば、管理番号211の番号に関連付けて、位置情報付与禁止領域の中心位置に対応する緯度および経度が格納される。

位置信息添加禁止地区中心位置 212是指示用户设定的位置信息添加禁止地区的中心位置的数据。 例如,与位置信息添加禁止地区的中心位置对应的纬度和经度与管理编号 211中的一个编号关联地被保存。 - 中国語 特許翻訳例文集

ところが、置換LUTの設定値によっては、入力階調と異なる階調の画像がフレームメモリ150に格納されてしまう場合がある。

然而,依据替换 LUT的设置值,可以将具有与输入灰度级不同的灰度级的图像存储到帧存储器 150中。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、水平開始終了位置検出器7は、次期垂直同期信号が到来するまで、水平開始位置での最小値と水平終了位置での最大値の保持を続ける。

水平开始/结束位置检测器 7持续保持水平开始位置处的最小值和水平结束位置处的最大值,直到向其输入下一垂直同步信号为止。 - 中国語 特許翻訳例文集

一具体例では、位置特定装置410は、カメラ機器の正確な位置ではなく、大雑把な位置を判定する。

在一个实例中,定位器系统 410确定照相机装置的一般位置,而没有得到精确位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

他方、前記位置情報が一時所在地の位置情報であった場合(S402:一時)、携帯端末ユーザの登録住所または一時所在地をユーザデータベース127より抽出し、当該登録住所または一時所在地に基づいて、前記デジタルコンテンツデータベース126におけるデジタルコンテンツ1100の特定を行う(S405)。

另一方面,当所述位置信息为临时所在地的位置信息时 (S402:临时 ),从用户数据库 127提取出便携式终端用户的登录住址或者临时所在地,根据该登录住址或者临时所在地,进行所述数字内容数据库 126中的数字内容 1100的确定 (S405)。 - 中国語 特許翻訳例文集

液晶ディスプレイ50は表示部の一例、複合機10は表示装置の一例である。

在本公开中,液晶显示器 50是显示单元的示例并且多功能装置 10是显示装置的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7に示したように、各ファイルの先頭には「moov」が配置され、以降、「mdat」と「moof」が交互に配置される。

如图 7所示,“moov”被设置在每个文件的头部处且然后交替地设置“mdat”和“moof”。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、初期上限階調値Xt0´を、当該特定した階調値に変更する。

而且,将初始上限灰度值 Xt0’变更为该确定的灰度值。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 448 449 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS