意味 | 例文 |
「いちしちにち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17779件
私が汽車に乗ったのは最長で一時間です。
我坐火车最长坐过一个小时。 - 中国語会話例文集
おじいちゃんではなくむしろお父さんに見えるわ。
你看起来不像爷爷反而更像爸爸。 - 中国語会話例文集
彼は一年に一度しか帰ってこない。
他一年只回来一次。 - 中国語会話例文集
おじいちゃんとプールに行きました。
我和爷爷一起去了游泳池。 - 中国語会話例文集
その山は降雨量の少ない地域に位置している。
那座山位于降雨量少的地区。 - 中国語会話例文集
5時間かけておじいちゃんの仮設住宅に着きました。
花了5小时到了爷爷的临时住宅。 - 中国語会話例文集
新しい貯水池に多量の水がたまった.
新水库存了大量的水。 - 白水社 中国語辞典
大衆のものに針一本糸一本手をつけない.
不动群众一针一线。 - 白水社 中国語辞典
めいめいが奮起し,一人一人が先を争う.
个个奋发,人人争先。 - 白水社 中国語辞典
軍隊と警察があたり一面にびっしりと配置されている.
军警密布在周围。 - 白水社 中国語辞典
たえなる曲は一人一人の心を動かした.
美妙的乐曲拨动了每一个人的心弦。 - 白水社 中国語辞典
一人一人が己を磨き、組織として機能するチームに変わった。
每个人磨练自己,变成了作为组织运作的团队。 - 中国語会話例文集
警官たちがこの一万人の大合唱団を追い散らした.
民警们冲散了这场万人大合唱。 - 白水社 中国語辞典
私たちは一部の施策について施行した。
我们实行了一部分措施。 - 中国語会話例文集
私たちは被災地のために募金などをしました。
我们为受灾地区募捐了。 - 中国語会話例文集
近くにお越しの際はぜひお気軽にお立ち寄り下さい。
到了附近的话请随便过来坐坐。 - 中国語会話例文集
こちらにいらっしゃい,近くに座ったらいかがですか?
过来,坐近一些好吗? - 白水社 中国語辞典
そのため、初期上限階調値Xt0´を階調値Yv2に変更する。
因此,将初始上限灰度值 Xt0’变更为灰度值 Yv2。 - 中国語 特許翻訳例文集
10. 前記しきい値が上限しきい値、下限しきい値、または中間しきい値のうち少なくとも1つを含む、請求項9に記載の方法。
10.根据权利要求 9所述的方法,其中所述阈值包括上阈值、下阈值或中间阈值中的至少一个。 - 中国語 特許翻訳例文集
一日じゅう書いたので,このへんで一休みしなくちゃ.
写了一天,也该休息了。 - 白水社 中国語辞典
一家の暮らしは父一人の力で支えられている.
一家人的生活由爸爸一人支撑着。 - 白水社 中国語辞典
彼は一日じゅう私の(ために)道案内をした.
他给我引了一天路。 - 白水社 中国語辞典
一実施の形態においては、位置特定装置410は、電子機器110の地理的位置を判定する。
在一个实施例中,定位器系统 410确定电子装置 110的地理位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
私達は4日に一度は母のお見舞いに行っています。
我们每四天就去看母亲一次。 - 中国語会話例文集
その日を一番楽しみにしている。
我最期待那一天。 - 中国語会話例文集
一文無しになってしまう。
变得一文不值。 - 中国語会話例文集
健やかに成長してほしい。
希望健康地成长。 - 中国語会話例文集
彼と私は一緒に成長した。
他和我一起成长了。 - 中国語会話例文集
厳しい目で彼を一にらみした.
棱他一眼。 - 白水社 中国語辞典
被災地に食糧を支援した.
支援给灾区一批粮食。 - 白水社 中国語辞典
一人一人沈痛な面持ちで,互いに顔を見合わせても口をきこうとしない.
一个个都是愁眉苦脸,谁见谁也不言传。 - 白水社 中国語辞典
一週間前、私たちは朝散歩に行きました。
一周前,我们早上去散步了。 - 中国語会話例文集
私が上海に来てから一ヶ月が経ちました。
我来上海一个月了。 - 中国語会話例文集
一実施形態において、LSP215は、一次LSPを備える。
在一个实施例中,LSP 215包括主 LSP。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施形態において、LSP415は、一次LSPを含む。
在一个实施例中,LSP 415包括主 LSP。 - 中国語 特許翻訳例文集
低出力ビーム406はビーム位置2〜6に位置する。
低功率波束 406位于波束位置 2-6。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで図14に、レンズ特性値の一例を示す。
图 14中的图 14a和 14b示出了镜头特性值的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は英語をいまいち好きになれない。
我现在还不能爱上英语。 - 中国語会話例文集
私は今おじいちゃんのお見舞いに来ています。
我今天来看望爷爷。 - 中国語会話例文集
機能はいまいちですが、デザインについては秀逸です。
性能还差一点,但设计很棒。 - 中国語会話例文集
主観客観条件を考慮せず,いちずに盲動する.
不考虑主客观条件,一味盲动。 - 白水社 中国語辞典
彼の話は,一言一句一人一人の心を打った.
他的话,字字句句打动着每个人的心弦。 - 白水社 中国語辞典
そこには大工は一人だけでした。
那边只有一个木匠。 - 中国語会話例文集
一人で合宿所に帰った。
我一个人回了合宿的地方。 - 中国語会話例文集
もう21歳になりました。
我已经21岁了。 - 中国語会話例文集
そこに一人で行きました。
我一个人去了那里。 - 中国語会話例文集
一人で旅行に行きました。
我一个人去旅行了。 - 中国語会話例文集
それを一人で観に行きました。
我一个人去看了那个。 - 中国語会話例文集
一人淋しく家に居る。
一个人寂寞的在家。 - 中国語会話例文集
家族に娘が1人増えました。
家里又多了一个女儿。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |