「いちだ い」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いちだ いの意味・解説 > いちだ いに関連した中国語例文


「いちだ い」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8005



<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 160 161 次へ>

口座番号にお間違えがなかもう一度お確かめ下さ

请再次确认账户号码是否有误。 - 中国語会話例文集

一生涯かかってもあなたの大恩に報ることはできません.

今生今世不能报答您的大恩。 - 白水社 中国語辞典

中国語の水準につて言うなら,誰も彼にかなわな

论中文水平,谁都比不上他。 - 白水社 中国語辞典

抗日は一大事であり,少数の人間では絶対にできな

抗日是一件大事,少数人断乎干不了. - 白水社 中国語辞典

我々の薬代の中で,消炎剤の支出が一番多

咱们的药费里头,消炎药开支最大。 - 白水社 中国語辞典

彼は言語学界の大先輩で,一生涯基礎中国語を教えた.

他是语言界的老前辈,一辈子都在教基础汉语。 - 白水社 中国語辞典

これらは一塊の乱れ麻に似て,ほどけなし,さばけな

这些都像一堆乱麻,理不清,解不开。 - 白水社 中国語辞典

砲弾が高地に落下し,あたり一面に濃煙が立ちこめてる.

炮弹落到高地上,四处漫着浓烟。 - 白水社 中国語辞典

彼女は一年生の中で,学習成績が際立ってる.

她在一年级里,学习成绩很冒尖。 - 白水社 中国語辞典

君はこの問題をもう一度明確にしなければならな

你应该把这个问题再明确明确。 - 白水社 中国語辞典


この段落は自問自答とうレトリックで始めるのが一番よ

这一段文章最好用设问来开头。 - 白水社 中国語辞典

わゆる民主とは,一種の手段にすぎず,目的ではな

所谓民主,只是一种手段,不是目的。 - 白水社 中国語辞典

一人前の男なら,軽々しく責任を投げ出してはけな

男子汉大丈夫,不能轻易委弃责任。 - 白水社 中国語辞典

一時的印象に基づき人に対して結論を下してはならな

我们不能凭一时的印象就对人下结论。 - 白水社 中国語辞典

春が訪れると,大地はグリーンの新しを身にまとった.

春天到了,大地披上了绿色的新装。 - 白水社 中国語辞典

万一誰かが私を問詰めたら,何と答えたらよのか?

万一别人追问起来,我怎么回答? - 白水社 中国語辞典

【図6】第1撮影光学系1a・第2撮影光学系1bの視差の一例を示す図

图 6是图示第一图像拍摄光学系统 1a与第二图像拍摄光学系统 1b之间的视差的示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図示例には、一部の構成要素にハードウェア構成(第1のNIC108、第2のNIC109)が含まれてる。

注意,所例示的示例包括设备 100的硬件构造的一部分 (第一 NIC 108及第二 NIC109)。 - 中国語 特許翻訳例文集

5月からまた勉強を始めて、だ月一回の授業を受けてます。

5月开始还会开始学习,大概一个月上一次课。 - 中国語会話例文集

地球の他に生物がる惑星があるかどうかはまだよく分かって

还不知道在地球以外有没有存在生物的行星。 - 中国語会話例文集

太郎は少し遅れると言ってたので、まだ向ってる最中かもしれな

因为太郎说了会稍微晚一点,所以可能还在去的路上。 - 中国語会話例文集

体調が優れなため、今夜の会食につては欠席させてただきます。

因为身体状况不佳,今晚的聚餐请允许我缺席。 - 中国語会話例文集

もう一月借りるのもまあだろう,どうせ今私はこの本は読まなから.

你再借一个月也罢,反正这本书我现在不看。 - 白水社 中国語辞典

あの人にこんなにたへん助けてただて,私は一度お礼をしなければなりません.

人家帮了这么大的忙,我得意思一下。 - 白水社 中国語辞典

UI例400は、上限しき値フィールド404、第1の中間しき値フィールド406、第2の中間しき値フィールド408、下限しき値フィールド410も含む。

示例性 UI 400还包括上阈值字段 404、第一中间阈值字段 406、第二中间阈值字段 408和下阈值字段 410。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、第1ガイド溝73は、水平方向に延びる第1部分73aと、第1部分73aより低位置にある第2部分73bとを有してる。

具体地说,第一引导槽 73具有沿水平方向延伸的第一部分 73a和位于比第一部分 73a的位置低的位置的第二部分 73b。 - 中国語 特許翻訳例文集

資料につて一度お目通しただき、合意点など内容に間違がなか確認ただけますでしょうか。

关于资料,能请您先过目一遍,再确认一下达成协议的内容有没有问题吗? - 中国語会話例文集

王君は学習に精を出し,あの一日じゅう騒だりふざけたりしてる若造とはタイプの違う人間だ.

小王学习努力,与那些整天胡打混闹的小青年完全是两路人。 - 白水社 中国語辞典

スライダ154は、第1筐体110に、第2筐体が重なり合う位置から移動して、第1筐体110の操作面部112が露出する露出位置までの方向に沿う直線方向でスライド自在に取り付けられてる。

滑动器 154在沿着从第 2壳体重合的位置开始移动并直至第 1壳体 110的操作面部 112露出的露出位置为止的方向的直线方向上滑动自由地安装到第 1壳体 110上。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、前記第3リブ73は、上述したように一側端部が第1リブ71と一体に形成され、他側の一側端部が第2リブ72と一体に形成されるものであって、第1リブ71と第2リブ72の間の中央で各回転板40の他側の一側ガイドレール51にスライディング可能に結合する。

所述第三肋条 73,如前面所述,其一侧端部与第一肋条 71形成一体,另一侧端部与第二肋条 72形成一体,在第一肋条 71和第二肋条 72之间的中间处可滑动地结合在各旋转板 40的另一侧导轨 51上。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、第2筐体2が重ね位置、中間位置及び展開位置の各位置に位置すると、第2支持部材44の付勢力により4つの球体52が4つの係合凹部51のずれかにそれぞれ嵌り込み、各係合凹部51の周縁部に突き当たる。

因此,当第二壳体 2到达交叠位置、中间位置和展开位置时,四个球形体 52分别装配在四个啮合凹口 51中,并通过第二支承部件 44的偏压力而抵靠啮合凹口 51的周边部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

S6では、各移動位置に対応する第2画像データから、各移動位置に対応する第2AF評価値を取得する。

在 S6中,根据对应于每个运动位置的第二图像数据 IMGL获得对应于每个运动位置的第二 AF评估值。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9におて、71は第1の垂直転送動作、72−1、72−2、72−3は第2の垂直転送動作、74−1、74−2、74−3は水平転送動作である。

图 9示出了第一垂直传送操作 71、第二垂直传送操作72-1、72-2和 72-3,以及水平传送操作 74-1、74-2和 74-3。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13におて、81は第1の垂直転送動作、82−1、82−2、82−3は第2の垂直転送動作、84−1、84−2、84−3は水平転送動作である。

图 13示出了第一垂直传送操作 81,第二垂直传送操作 82-1、82-2和82-3,以及水平传送操作 84-1、84-2和 84-3。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態例におて、情報処理システム320はRFリーダー300の一部であるか、そうでなければRFリーダー300に組み入れられる。

在一示例性实施例中,信息处理系统 320是 RF读取器 300的一部分或包含在 RF读取器 300中。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本発明の第一実施形態によるスライド構造の中間位置を拡大斜視図で示す。

图 3以放大的立体图示出根据本发明的第一实施方式的滑动装置的中间位置; - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、記録媒体Sの下端(後端)は、第1スキャナー111の読取位置である位置P4から長さL1以上離れた位置にあり、第1スキャナー111による読み取りは、少なくとも長さL1だけ実行される。

即,记录介质 S的下端 (后端 )位于从第一扫描仪 111的读取位置即位置 P4远离长度 L1以上的位置上,第一扫描仪 111的读取至少执行与长度 L1对应的量。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、記録媒体Sの下端(後端)は、第2スキャナー112の読取位置である位置P5から長さL2以上離れた位置にあり、第2スキャナー112による読み取りは、少なくとも長さL2だけ実行される。

因此,记录介质 S的下端 (后端 )位于从第二扫描仪 112的读取位置即位置 P5远离长度 L2以上的位置上,第二扫描仪 112的读取至少执行与长度 L2对应的量。 - 中国語 特許翻訳例文集

ガイド溝は、通常の水平方向に延びる第1部分と、第1部分より低位置にある第2部分と、第1部分より高位置にある第3部分とを有しててもよ

引导槽也可以具有通常的沿水平方向延伸的第一部分、位于比第一部分的位置低的位置的第二部分以及位于比第一部分的位置高的位置的第三部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

母は私を生み育てただけでなく,その上私を教育して一人前にした.

母亲不但孕育、生养了我,而且还把我教育成人。 - 白水社 中国語辞典

母は私を生み育てただけでなく,その上私を教育して一人前にした.

母亲不但孕育、生养了我,而且还把我教育成人。 - 白水社 中国語辞典

異なるしき値の1つの理由は、第2のマイクロフォン82Bの位置が第1のマイクロフォン82Aの位置から遠く離れて位置する(例えば、図15A、図15B、図16A、図16B、図17A、図17Bを参照)場合があることである。

不同阈值的一个原因在于,第二麦克风 82B的位置可位于远离 (例如,见图 15A、图 15B、图 16A、图 16B、图 17A、图 17B)第一麦克风 82A的位置处。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、第1接続ライン設定部305は、位置Qx0から位置SCまでの距離Ld0と位置SCから位置Qx1の距離Ld1が等しくなるように第1接続ラインを設定する。

即,第一连接线设定单元305设定第一连接线,以使得从位置 Qx0到位置 SC的距离 Ld0等于从位置 SC到位置 Qx1的距离 Ld1。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、中央位置400と、図4でより詳細に説明する第一端部位置との間に位置する中間位置410にあるスライド組立品10を示す。

图 3示出处于定位在中央位置 400和第一端位置之间的中间位置 410的滑动组件10,第一端位置将在图 4中更详细地说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

52. 前記識別する手段は、ブロックの前記L列に隣接するブロックの列の少なくとも一部分を前記ブロックのx座標と前記境界位置のx座標とに基づて第2の境界位置と識別し、ブロックの前記K行に隣接するブロックの行の少なくとも一部分を前記ブロックのy座標と前記境界位置のy座標とに基づて第2の境界位置と識別する請求項50に記載のデバイス。

52.根据权利要求 50所述的装置,其中所述识别装置: 基于所述块的 x坐标和所述边界位置的 x坐标而将邻近于所述 L列块的一列块的至少一部分识别为第二边界位置; - 中国語 特許翻訳例文集

第1カメラ800と第2カメラ900は、移動端末700の対向する側に配置されてる。

第一照相机 800和第二照相机 900可以设置在移动终端 700的相对的两侧。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1列読出線c1と第2列読出線c2とは、互に異なる層に配置されてる。

第一列读出线 c1和第二列读出线 c2被布置在不同层中。 - 中国語 特許翻訳例文集

1608におて、第2のMAP IEを使用せずに第2のOFDMAフレーム中のデータ領域の位置を特定する。

在 1608,可以不使用第二 MAP IE而在第二 OFDMA帧中定位数据区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一および第二のタイミング信号の両方におてインパルスが検出され得る。

可以检测第一定时信号和第二定时信号二者中的脉冲。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2部分251bは、支持部材253の第2部分259に対応した位置に設けられてる。

第二部分 251b设置在与支承部件 253的第二部分 259对应的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 160 161 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS