「いとよ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いとよの意味・解説 > いとよに関連した中国語例文


「いとよ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 .... 999 1000 次へ>

このようなトランスコードにより、図3に示されるように、1つのクリップをオリジナル(始祖)とする1つの変換体系110が形成される。

通过这样的转码,如图 3所示,形成将一个剪辑设为原始 (祖先 )的一个转换体系 110。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、例えば、図20に示されるようなパーソナルコンピュータとして構成されるようにしてもよい。

在该情况下,例如如图 20所示,可以作为个人计算机的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらにI/O1130として総称されるI/Oポートおよび/またはI/Oデバイスのうち1以上が、プロセッサ1120およびメモリ1110に接続されてよい。

共同示为 I/O(输入 /输出 )1130的一个或多个 I/O端口和 /或 I/O设备也可连接至处理器 1120和存储器 1110。 - 中国語 特許翻訳例文集

複数の撮像モードとしては、「人物」、「風景」、「夜景」、「夜景および人物」、「逆光および人物」、「逆光および風景」等がある。

作为多个成像模式,存在“人”、“风景”、“夜景”、“夜景和人”、“逆光和人”、“逆光和风景”等。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、例えば、図36に示されるようなパーソナルコンピュータとして構成されるようにしてもよい。

在此情况中,例如,如图 36所示,可以存在个人计算机的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

等式123は、実数成分および虚数成分を分離するとともに単位行列Qを含めることによって書き直される。

通过分离实数分量与虚数分量且包括单位矩阵 Q来重写方程式 123。 - 中国語 特許翻訳例文集

NSM120は、CN110のノードと通信するように構成される。

NSM 120适于与 CN 110的节点通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

各LSPに関するホップリストは、NMS120によって特定される。

通过 NMS 120确定每个 LSP的跳列表。 - 中国語 特許翻訳例文集

各LSPに関するホップリストは、NMS120によって特定される。

由NMS 120确定每个 LSP的跳列表。 - 中国語 特許翻訳例文集

各LSPに関するホップリストは、NMS120によって特定される。

由 NMS 120确定每个 LSP的跳列表。 - 中国語 特許翻訳例文集


この条件は、以下のように公式化することができる。

所述条件可以被如下公式化: - 中国語 特許翻訳例文集

・改善された送信および受信方法とプロセス

改进的发送和接收方法和装置 - 中国語 特許翻訳例文集

図4に示されるように、WTRU410は、eNB420と通信状態にある。

如图4所示,WTRU 410与 eNB 420通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4に示されるように、WTRU410はeNB420と通信状態にある。

如图4所示,WTRU 410与 eNB 420通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

[0034] 図2はMS150がより詳細であることを表す。

图 2更详细地描绘了 MS 150。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ202は、以下のように実行されることができる。

步骤 202可以如下执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのようなアンテナは、指向性アンテナと称されうる。

这样的天线可被称为定向天线。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、NRPプロトコルスタック202はCP114によって提供される。

例如,由 CP 114提供 NRP协议栈 202。 - 中国語 特許翻訳例文集

HDMIは図3のようにツリー状の接続構成をとる。

HDMI如图 3那样采用树状的连接结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、位相がtan−1を付することによって抽出される。

接着通过应用 tan-1来提取相位。 - 中国語 特許翻訳例文集

よく聞こうとして耳に神経を集中させる。

为了听清楚让神经集中到耳朵。 - 中国語会話例文集

同年代より年上の人の方が気が合う。

比起同龄人,和年长的人更合得来。 - 中国語会話例文集

私にこのような機会をくださってありがとう。

谢谢你给我这样的机会。 - 中国語会話例文集

よく家族とそこに旅行に行きました。

过去常常和家人一起去那里旅行。 - 中国語会話例文集

彼女は私よりずっと英語学習に熱心です。

她对英语的学习比我要热衷得多。 - 中国語会話例文集

要求仕様どおりの性能であることを確認する。

确认符合要求的性能。 - 中国語会話例文集

要求仕様どおりの性能を満たすことを確認する。

确认满足要求的性能。 - 中国語会話例文集

あなたをもっと尊敬できるようになった。

我变得能够更加尊敬你了。 - 中国語会話例文集

彼は学者と言うよりはむしろ作家である。

与其说他是位学者不如说他是位作家。 - 中国語会話例文集

彼にもっと簡潔に話すよう提案した。

我建议他说得更简洁些。 - 中国語会話例文集

聖書によると、ノアの箱舟の長さは300腕尺だった。

根據聖經记载,諾雅方舟有300腕尺長 - 中国語会話例文集

そのおかげで今は前より上達したと思う。

我觉得多亏了那个,现在比以前提高了。 - 中国語会話例文集

その家はとても日当たりがよかった。

那个房子光照很好。 - 中国語会話例文集

一生の出来事を走馬灯のように見る。

我看到一辈子发生的事情就行走马灯一样。 - 中国語会話例文集

私に4時にここに来てと言ったよ。

你告诉我4点来这里的。 - 中国語会話例文集

それは、日よけとベランダの目隠しに最適です。

那个最适合遮光帘和阳台窗帘。 - 中国語会話例文集

あなたの家はここよりももっと西にあります。

你的家在比这里更往西面的地方。 - 中国語会話例文集

でも、それらよりももっと大切なものがあります。

但是,有比那些还要重要的东西。 - 中国語会話例文集

そこに行ったことがあるように感じました。

我感觉好像去过那里。 - 中国語会話例文集

父のような医師になることを目指す。

我立志成为父亲那样的医生。 - 中国語会話例文集

予算を調整する時間が必要だと考えます。

我想需要时间来调整预算。 - 中国語会話例文集

証券会社による過当取引が批判を集めた。

证券公司的过度交易遭到了批评。 - 中国語会話例文集

彼は英語を喋ることが出来るようになるだろうか。

他应该会用英语说话了吧, - 中国語会話例文集

彼らは夏休みは退屈だと考えるようになる。

他们开始觉得暑假很无聊了。 - 中国語会話例文集

あなたと私の未来に幸せがありますように。

愿你我的未来能够幸福。 - 中国語会話例文集

それをこのように設計することは可能でしょうか。

我这样设计那个有可能吗? - 中国語会話例文集

英語が話せたらもっとよかったのにな。

我如果能说英语,就更好了。 - 中国語会話例文集

人によって入職経路は異なる。

入职之路因人而异。 - 中国語会話例文集

彼は私よりもずっと上手に英語を話します。

他英语比我说得好得多。 - 中国語会話例文集

彼はよく太郎と一緒に勉強します。

他常常和太郎一起学习。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS