「いなさく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いなさくの意味・解説 > いなさくに関連した中国語例文


「いなさく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2336



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 46 47 次へ>

この削減は意味がなかった。

这次削减没有意义。 - 中国語会話例文集

浅草はとても有名な場所です。

浅草是很有名的地方。 - 中国語会話例文集

腐敗して卑俗な作風.

腐朽庸俗的作风 - 白水社 中国語辞典

私たちはそれを慎重に製作しなければならない。

我们必须慎重地生产那个。 - 中国語会話例文集

我々は政策を弾力的に運用しなければならない.

我们要灵活运用政策。 - 白水社 中国語辞典

どの政策も人民の利益に合致しなければならない.

每项政策都要适合人民的利益。 - 白水社 中国語辞典

作物を植えるには気象に注意しなければならない.

种庄稼要注意天时。 - 白水社 中国語辞典

おばあさんにあんなにくどくどしゃべられては,うるさくてたまらない.

老大娘那么唠叨,我有点儿不耐烦。 - 白水社 中国語辞典

とても気さくで、とても話しやすい。

你非常爽快,很好说话。 - 中国語会話例文集

とても気さくで、とても話しやすい人です。

你是一个非常直爽,很好说话的人。 - 中国語会話例文集


今日中にその報告書を作成しないといけない。

你必须在今天之内完成那份报告。 - 中国語会話例文集

何か対策を取っていますか。

采取了什么对策吗? - 中国語会話例文集

どの機械で試作を行いますか?

用哪台机器做实验? - 中国語会話例文集

早速資料の作成を行います。

马上开始制作资料。 - 中国語会話例文集

さらに、デジタルカメラの全体的な寸法がより小さくなるにつれて、レンズの寸法も同様により小さくなっている。

另外,随着数码相机的整体大小变得更小,镜头的大小也变得更小。 - 中国語 特許翻訳例文集

辛抱強く説得工作をしなければならない.

要耐心地做好劝解工作。 - 白水社 中国語辞典

この花のように小さくかわいらしい花が大好きです。

我特别喜欢像这个花一样可爱的小花。 - 中国語会話例文集

私はこの世界が小さくなってきていると考え始めている。

我开始觉得这个世界变的越来越小。 - 中国語会話例文集

部屋が小さくて,ベッドを1つ入れると,部屋はいっぱいになる.

房间窄小,放了一张床,屋子就满了。 - 白水社 中国語辞典

各種の経済作物は計画的に栽培を行なわなければならない.

各种经济作物要有计划地进行种植。 - 白水社 中国語辞典

彼は度量が小さく,他人が自分より優れていることを許せない.

他气量小,容不下别人比他强。 - 白水社 中国語辞典

捜索が行われています。

正在实施搜索。 - 中国語会話例文集

大水が作物を押し流した.

大水冲庄稼。 - 白水社 中国語辞典

作物は既に穂が出て花が咲いた.

庄稼已经秀穗儿。 - 白水社 中国語辞典

彼は深い思索の中に沈んだ.

他陷入了沉思。 - 白水社 中国語辞典

作物は既に穂が出て花が咲いた.

庄稼已经秀穗儿。 - 白水社 中国語辞典

空爆への対策はなんらなされてこなかった。

還沒有空中攻擊的對策 - 中国語会話例文集

彼は作品を完成させなければならなかった。

他那时必须要完成作品。 - 中国語会話例文集

換言すれば、この場合、DNPの値が小さくなったといえる。

换句话说,这种情况下,认为 DNP的值被减小。 - 中国語 特許翻訳例文集

我々2人の学習成績における格差は小さくない.

我们两个人在学习成绩上的差距是不小的。 - 白水社 中国語辞典

あなたの作品を改良するために素材を集めなさい。

为了改进你的作品请收集素材。 - 中国語会話例文集

あなたはそれに対してどのような対策をしていますか。

你对那个采取什么样的对策? - 中国語会話例文集

これは著作権侵害行為になるかもしれない。

这可能会成为侵犯版权的行为。 - 中国語会話例文集

(多く文学作品などが)初めと終わりが互いにつながっている.

首尾相应 - 白水社 中国語辞典

彼の閲歴は浅くない,彼の見聞は狭くない.

他的阅历不浅。 - 白水社 中国語辞典

あなたは政府の政策について何がいえますか?

你对政府的政策能说些什么? - 中国語会話例文集

彼女はパリの小さくて優美なアパルトマンに住んでいる。

她居住在巴黎的一個小巧玲瓏的公寓里。 - 中国語会話例文集

ごらんよ,ここの(小さく区切った)田畑はなんときちんとそろっていることか.

你看这里的畦田多匀整。 - 白水社 中国語辞典

今年は水害が起きたので,作物の作柄は期待するな.

今年闹水灾,庄稼收成别指望了。 - 白水社 中国語辞典

あと何社に対して対策をしなければならないか私に教えてください。

请告诉我还要对几个公司实施措施? - 中国語会話例文集

あなたの昨年の販売数を述べなさい。

请陈述你去年的销售量。 - 中国語会話例文集

彼は君の作品を一文の値打ちもないとけなす.

他把你的作品褒贬得一文不值。 - 白水社 中国語辞典

イノシシが作物を荒らすのを防がねばならない.

要防止野猪祸害庄稼。 - 白水社 中国語辞典

この魚はひどく生臭くて嫌なにおいがする.

这条鱼腥臭极了。 - 白水社 中国語辞典

この作品は製作者の弱点をうまく逆手に取った作品となっている。

这个作品是充分利用了作者弱点的作品。 - 中国語会話例文集

桜島の南の方に旅行に行く。

去樱岛的南边旅游 - 中国語会話例文集

来週には梅の花が咲くでしょう。

下周梅花会开吧。 - 中国語会話例文集

奈良に桜を見に行った。

去奈良看了樱花。 - 中国語会話例文集

夏バテしない対策を知っています。

我知道对抗夏季乏力的对策。 - 中国語会話例文集

そのため、平均誤差振幅makおよび標準偏差σkは小さくなる。

因此,平均误差幅度 mak和标准差σk变小。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 46 47 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS