意味 | 例文 |
「いにし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
会議が何時に終了するのかわからない。
不知道会议几点结束。 - 中国語会話例文集
今はお母さんと一緒に寝ています。
现在正和妈妈一起睡着。 - 中国語会話例文集
靴は控室においてもかまいません。
把鞋放在休息室也没关系。 - 中国語会話例文集
彼女はすぐに整形外科医を紹介された。
她被立刻介绍给了外科整形医生。 - 中国語会話例文集
深夜・早朝に騒がないでください。
深夜和清早不要喧哗。 - 中国語会話例文集
ここに自転車を停めないでください。
请不要在这里停自行车。 - 中国語会話例文集
彼の歴史哲学は千年説に基づいている。
他的历史哲学是基于千年的说法。 - 中国語会話例文集
親友の頼みだから、断わるわけにはいかない。
因为是挚友的请求,所以不能拒绝。 - 中国語会話例文集
友達をステキな場所に連れていきたい。
想带朋友去很棒的地方。 - 中国語会話例文集
この本には知らないことばかり書いてあります。
这本书写的都是我不知道的事。 - 中国語会話例文集
ご返信いただき、誠にありがとうございます。
非常感谢您的回复。 - 中国語会話例文集
ホテルへ来る時に黒い品物を持って来てください。
来酒店的时候请把黑色物品带来。 - 中国語会話例文集
いつも仕事でお世話になり、ありがとうございます。
一直以来工作上都受您照顾了,非常感谢。 - 中国語会話例文集
どんなに暗くても、星は輝いている。
不管有多黑暗,星星都在闪耀着。 - 中国語会話例文集
公文書のわかりにくさは疑いの余地がない。
对于官方文件的不易理解没有质疑的余地。 - 中国語会話例文集
私はまだ買い物に慣れていません。
我还没有习惯购物。 - 中国語会話例文集
事故防止についてお願いがあります。
关于事故防止我有个请求。 - 中国語会話例文集
私は絶対に大丈夫だとは思わない。
我不认为一定没问题。 - 中国語会話例文集
むやみに商品を触らないでください。
不要随便碰商品。 - 中国語会話例文集
一般に、65才以上の人のことを高齢者と呼ぶ。
一般65岁以上的人被称为高龄者。 - 中国語会話例文集
空港には市内から1時間以内で移動できる。
从市内一个小时之内就能到机场。 - 中国語会話例文集
講習のときに聞いてみてください。
请在讲座的时候听一听。 - 中国語会話例文集
最後にトイレの蓋を閉めてください。
最后请把马桶的盖子关上。 - 中国語会話例文集
江陵に着いたら知らせてください。
到江陵的话请通知我一下。 - 中国語会話例文集
広場には集団で薄汚い奴らがいた。
广场上有一群脏兮兮的家伙。 - 中国語会話例文集
一緒にお祝いできなくて残念です。
很遗憾没能一起庆祝。 - 中国語会話例文集
あんまり調子に乗らないでください。
请不要太得意忘形。 - 中国語会話例文集
彼は病態生理学に大きな関心を持っている。
他对病理生理学有着很大的兴趣。 - 中国語会話例文集
あなたに会えてもう死んでもいいです。
能见到你死而无憾。 - 中国語会話例文集
必死に自分を奮い立たせて頑張っています。
拼命努力着让自己振奋起来。 - 中国語会話例文集
花子は彼氏に振られて泣いています。
花子被男朋友甩了正在哭。 - 中国語会話例文集
コップに結露防止のためのテープを巻いていますか?
为了防止结霜在杯子上缠了胶带吗? - 中国語会話例文集
人との出会いは私にとって宝物といえます。
和他人的相会对于我来说是宝物。 - 中国語会話例文集
ツチブタは足に強い爪を持っている。
土猪的脚上长着坚硬的爪子。 - 中国語会話例文集
その行為は条例によって禁止されています。
这个行为根据条例是禁止的。 - 中国語会話例文集
昔から世界の人々に愛用されている風邪薬です。
一直被世界人们爱用的感冒药。 - 中国語会話例文集
私の名前の横にあなたの名前を書いてください。
请在我名字的旁边写上你的名字。 - 中国語会話例文集
お兄さんは大学で何を教えていますか。
哥哥在大学教什么? - 中国語会話例文集
下記のメールに対する貴社の回答を待っています。
等待着贵社对于以下邮件的回答。 - 中国語会話例文集
人の敷地にゴミを置かないでください。
请不要把垃圾放在别人家附近。 - 中国語会話例文集
4月から彼は都内の大学に通います。
他从4月起开始上都内的大学。 - 中国語会話例文集
私の鍵は家にないと言われた。
被说了我的钥匙不在家里。 - 中国語会話例文集
今回送った書類に取り替えてください。
请更换这次发送的文件。 - 中国語会話例文集
食べ終わった食器は、こちらに分けて置いて下さい。
吃完的碗筷请分开放在这里。 - 中国語会話例文集
立ち見席では、後ろの壁に寄りかからないでください。
在站观席上请不要倚靠墙壁。 - 中国語会話例文集
週末はいいお天気になりそうです。
周末应该是好天气。 - 中国語会話例文集
ご希望の種類を従業員にお伝え下さい。
请告诉工作人员想要的种类。 - 中国語会話例文集
あの航空会社にはよいマイレージサービスがある。
那个航空公司有好的常客奖励服务。 - 中国語会話例文集
仕事のあとでいろいろな活動に参加する。
在工作之后参加各种各样的活动。 - 中国語会話例文集
受け取った人は、イベントに招待されている。
收到的人将被邀请参加活动。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |