意味 | 例文 |
「いにし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
君の手はとても冷たい,私に触れないでくれ.
你的手那么凉,别挨我了。 - 白水社 中国語辞典
虚栄心は強いが人に軽んじられる人.
爱慕虚荣而不被人重视的人 - 白水社 中国語辞典
私のベッドは壁の隅にくっついている.
我的床把墙角。 - 白水社 中国語辞典
我々は集団の利益を第1位に置かねばならない.
我们要把集团的利益放在第一位。 - 白水社 中国語辞典
彼の背後には強大な後ろ盾がいる.
他的背后有强大的后盾。 - 白水社 中国語辞典
この針はめどが小さくて,私には糸が通せない.
这根针鼻儿太小,我穿不上线儿。 - 白水社 中国語辞典
地図にはさまざまな標識がついている.
地图上有各种形式的标志。 - 白水社 中国語辞典
私は本当に彼のあのようなていたらくを見過ごせない.
我真看不过他那种样子。 - 白水社 中国語辞典
若い衆は誰も皆彼にかなわない.
年轻≒比不上.年轻小伙子都不及他。 - 白水社 中国語辞典
私のけがはどうということはない,すぐによくなる.
我的伤不要紧,很快就会好的。 - 白水社 中国語辞典
(行為・言論などが)一笑に付する値打ちもない.
不值一…哂((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は教育改革の仕事に携わっている.
他厕身于教育改革工作中。 - 白水社 中国語辞典
この事については,私は思いも寄らなかった.
这一层,我没想到。 - 白水社 中国語辞典
こんなだめな人がいても,別に不思議ではない.
有这么个差劲的人,也并不奇怪。 - 白水社 中国語辞典
この品物は全く使いものにならない.
这东西可太差事了。 - 白水社 中国語辞典
彼は必死になって酒を飲み,毎晩毎晩酔いつぶれた.
他拼命地喝酒,连夜连晚地沉醉。 - 白水社 中国語辞典
(夜明けの星のように)数がたいへん少ない.
寥若晨星((成語)) - 白水社 中国語辞典
納期が近づいたので,工事に拍車がかかっている.
快到交货期了,工程很吃紧。 - 白水社 中国語辞典
農民たちは上半身裸になって畑で働いている.
农民赤着膊在地里干活。 - 白水社 中国語辞典
嘲笑の声が彼女の耳について離れない.
讥笑声充塞在她的耳内。 - 白水社 中国語辞典
我々の間には利害の衝突がない.
我们之间没有利害冲突。 - 白水社 中国語辞典
私は人影が動いているのが徐々にわかった.
我慢慢地看出来一个人影在移动。 - 白水社 中国語辞典
君は引っ込んでいなさい,私が表に立つから.
你避一避,我出面吧。 - 白水社 中国語辞典
遊撃隊員が深い山や密林の中に出没する.
游击队员出没在深山密林之中。 - 白水社 中国語辞典
上の息子は30歳を超えたのに,まだ嫁をもらっていない.
大儿子三十出头,还没娶媳妇。 - 白水社 中国語辞典
彼らは民衆のために大きな災いを取り除いた.
他们为老百姓除了大祸害。 - 白水社 中国語辞典
若い人に優良品種の栽培法を伝える.
向青年传授培育良种的经验。 - 白水社 中国語辞典
私は甲板の高い欄干にもたれかかっていた.
我倚在高高的船栏上。 - 白水社 中国語辞典
王教授にご教示いただくようお願いする.
请王教授赐教。 - 白水社 中国語辞典
大急ぎで医者を呼びに人をやりなさい.
赶快打发人去请大夫。 - 白水社 中国語辞典
君の傷は軽くない,私に隠すことはない.
你的伤不轻,别跟我打埋伏。 - 白水社 中国語辞典
赤いネッカチーフをつける,少年先鋒隊員になる.
戴红领巾 - 白水社 中国語辞典
太陽が顔を出すと,濃い霧は次第に薄れた.
太阳一出,沈雾渐渐淡薄了。 - 白水社 中国語辞典
私たちはたいまつに火をつけているところだ.
我们正点燃着火把。 - 白水社 中国語辞典
水利委員はみずから山に出かけて水源を調べた.
水利委员亲自去山里调查水源。 - 白水社 中国語辞典
私は彼が玄関に入って行くのをじっと見つめていた.
我一直盯着他进了大门。 - 白水社 中国語辞典
このくわは私には使い勝手がよい.
这把锄我使着很对劲。 - 白水社 中国語辞典
一切の本当の知識は直接経験に由来する.
一切真知是从直接经验发源的。 - 白水社 中国語辞典
家事に追われて,落ち着いて仕事ができない.
家务很繁杂,不能安心工作。 - 白水社 中国語辞典
口元にご飯粒が1つくっついている.
嘴边上沾着一个饭粒。 - 白水社 中国語辞典
私に必要なのは四角のもので,丸いものではない.
我要的是方的,不是圆的。 - 白水社 中国語辞典
先ほどの状況については,彼はすべて知っている.
方才的情形,他都知道了。 - 白水社 中国語辞典
入り口に自転車が1台置いてある.
门口放着一辆自行车。 - 白水社 中国語辞典
アシの穂綿がそよ風の中に舞い上がっている.
芦花在微风中飞扬着。 - 白水社 中国語辞典
彼は話をするのに度合いを心得ている.
他说话很有分寸。 - 白水社 中国語辞典
生産大隊は年末に収益配分する.
大队年末分红。 - 白水社 中国語辞典
彼の話にはつじつまの合わないところは全くない.
他的话一点缝儿都没有。 - 白水社 中国語辞典
国家・集団により生活保護を受けている家庭.
扶贫户 - 白水社 中国語辞典
おいらはそんな幸せに授かれっこない.
咱享不到这福了。 - 白水社 中国語辞典
仕事と家事という2つの重い任務を担う.
挑起工作和家务两副重担 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |