意味 | 例文 |
「いにし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
これが私がすぐに用意できる書類です。
这是我马上就能准备的资料。 - 中国語会話例文集
これはそれに対して相当な影響があるだろう。
这个对那个有很大影响吧 。 - 中国語会話例文集
さもなければあなたは彼らに怒られるかもしれない。
不然你可能要被他们骂了。 - 中国語会話例文集
そこにいるほとんどの人が私より年上です。
那里的人基本上都比我年纪大。 - 中国語会話例文集
そのロボットには素晴らしい機能がある。
那个机器人有很棒的功能。 - 中国語会話例文集
それは今後、どれだけの人の救いになるでしょう。
那个在今后能拯救多少人啊。 - 中国語会話例文集
花子は新しい靴を買うために町へ行った。
花子为了买新鞋去了镇上。 - 中国語会話例文集
我々はあなたの見解に同意します。
我们同意你的见解。 - 中国語会話例文集
仕事は私に成長の機会を与えてくれる。
工作给我成长的机会。 - 中国語会話例文集
また困った時には、あなたの力を貸してください。
我再次遇到困难时请助我一臂之力。 - 中国語会話例文集
それにどれくらいの時間を要しますか?
你在那上面要花多长时间? - 中国語会話例文集
それをどのように保管していますか?
你是怎么保管那个的? - 中国語会話例文集
彼女は手首にピンクの汗止めバンドをしていた。
她的手腕上有一个粉色的防汗带。 - 中国語会話例文集
興味の持ったもの全てに挑戦して見てください。
请你试着挑战所有你感兴趣的事物。 - 中国語会話例文集
お母さんと会えることを楽しみに待っています。
期待地等着能够与母亲见面。 - 中国語会話例文集
お母さんと会えるのをとても楽しみに待っています。
很期待地等着能够与母亲见面。 - 中国語会話例文集
その件をあなたに尋ねるのを忘れていました。
我忘了询问你那件事了。 - 中国語会話例文集
その日は予定があり、それに行けませんでした。
我那天有安排,不能去那个。 - 中国語会話例文集
それについてはこれだけしか分かりません。
关于那个我只知道这些。 - 中国語会話例文集
どんな時も誠実に対応すると約束します。
我保证无论什么时候都诚实应对。 - 中国語会話例文集
ボーイスカウトのメンバーでそこに行きました。
我作为童子军的一员去了那里。 - 中国語会話例文集
またそれを勉強したいと思うようになった。
我又变得想学那个了。 - 中国語会話例文集
急に予定が入ってしまったので、帰りが遅くなります。
我突然有了急事会晚点回家。 - 中国語会話例文集
今になって、やっとその意味が分かりました。
我到现在为止才终于知道了那个的意思。 - 中国語会話例文集
今度、友達と会えるのを楽しみに待っています。
我正非常的期待和朋友的下次的相见。 - 中国語会話例文集
カーテンに合う留め飾りを探している。
我在找能搭配我家窗帘的系带。 - 中国語会話例文集
若い頃にそれをもっと勉強しておけばよかった。
我在年轻的时候多加学习那个就好了。 - 中国語会話例文集
彼にたくさんレッスンしてもらいます。
他将会给我上很多课。 - 中国語会話例文集
彼はあなたに会えず淋しがっています。
他没能见到你,感到很寂寞。 - 中国語会話例文集
彼は彼の妻に、家ではなく車を買おうと提案した。
他向他老婆提议,不买房子买车吧。 - 中国語会話例文集
彼らは私にとって偉大な両親です。
他们是我伟大的父母。 - 中国語会話例文集
彼はさらに訓練を必要としている。
他有必要加强训练。 - 中国語会話例文集
あなたは年に一度確定申告をする必要があります。
一年一次报税是必要的。 - 中国語会話例文集
たくさんの乗客が空港に到着している。
很多乘客到了机场。 - 中国語会話例文集
あなたの問い合わせに返答します。
我会回答你提出的问题 - 中国語会話例文集
彼女はアパートを契約解除して実家に帰った。
他解除了公寓的契约搬回了老家。 - 中国語会話例文集
私の息子は一輪車に乗るのが得意です。
我的儿子擅长骑独轮车。 - 中国語会話例文集
この夢は私にすごいことを教えてくれた。
这个梦教给了我很厉害的事情。 - 中国語会話例文集
あなたにそれを遠慮するようお願いします。
我祈祷你能拒绝那件事情。 - 中国語会話例文集
これが私たちがすぐに用意できる書類です。
这是我们马上就能准备的资料。 - 中国語会話例文集
仕事は私に成長の機会を与えてくれる。
工作带给了我成长的机会。 - 中国語会話例文集
その時までその件は保留にしてください。
请把那件事保留到那时候。 - 中国語会話例文集
彼は私と同じくらいの身長になった。
他和我差不多高。 - 中国語会話例文集
私たちはそれらについて知る必要がある。
我们有必要知道那些。 - 中国語会話例文集
これについてずっと調査をしてきた。
我一直在调查着这个。 - 中国語会話例文集
当時の事を断片的にしか覚えていません。
我只记得片段的当时的事情。 - 中国語会話例文集
彼はここへ来る途中で道に迷ったかもしれない。
他可能在来的途中迷路了。 - 中国語会話例文集
長くはそこに滞在できませんでした。
我没能在那里久留。 - 中国語会話例文集
あなたたちはすみやかに避難してください。
请你们快速避难。 - 中国語会話例文集
それにどれくらい時間をかけましたか。
你对那个花了多久的时间? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |