意味 | 例文 |
「いば」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
撮影した画像はどこに送ればいいですか?
拍摄的照片要送到哪里? - 中国語会話例文集
不明点があれば遠慮なく聞いてください。
如果有不明白的地方请不要客气地提问。 - 中国語会話例文集
この敷地内でたばこを捨てないでください。
请不要在这块内扔烟头。 - 中国語会話例文集
12日の何時に着くように送ればいいですか?
12号的几点送你到那里比较好? - 中国語会話例文集
りこは宿題をしなければいけない。
理子不得不做作业。 - 中国語会話例文集
愛する人のことだけを思えばいい。
就想着爱的人就行了。 - 中国語会話例文集
台風で物が飛ばされないように気をつけてください。
请注意不要让台风把东西吹跑了。 - 中国語会話例文集
精一杯やれば結果はついてくる。
尽全力做的话就会有结果。 - 中国語会話例文集
彼のお見舞いに行かなければならない。
我不得不去看望他。 - 中国語会話例文集
何のエクセルファイルを送ればいいですか?
发送什么表格文件好呢? - 中国語会話例文集
あなたの家をいつ訪ればよいでしょうか。
什么时候去你家拜访好呢。 - 中国語会話例文集
いつあなたの家を訪ればよいでしょうか。
我什么时候拜访你家才好呢? - 中国語会話例文集
すばやい対応ありがとうございました。
谢谢你快速的回应。 - 中国語会話例文集
あなたに対してどう振舞えばいいのかわかりません。
不知道该如何靠近你。 - 中国語会話例文集
どのくらい兵役につかなければならないのですか。
你必须服多久的兵役呢? - 中国語会話例文集
お昼までに宿題を終わらせなければいけない。
你必须在中午前完成作业。 - 中国語会話例文集
この問題について本社と話し合わなければならない。
我必须跟总公司商量这个问题。 - 中国語会話例文集
問題なければ、承認依頼をお願いします。
如果没有问题的话,请您批准该请求。 - 中国語会話例文集
レンタカーを借りたいのですが、どこに行けばよいですか。
我想要租汽车,应该去哪里好呢? - 中国語会話例文集
最終的にいくら送金をすればよいのでしょうか。
我最后要汇多少钱呢? - 中国語会話例文集
蝉の死骸が道ばたに落ちていまいました。
知了的尸体散落在地上。 - 中国語会話例文集
その店は古着の委託売買を受け付けている。
那家店受托贩卖二手服装。 - 中国語会話例文集
この椅子に黙って座っていればよいのです。
你只要不出声地坐在这张椅子上就可以了。 - 中国語会話例文集
それをご覧になっていただければ幸いです。
您能看那个的话我很荣幸。 - 中国語会話例文集
いつまでに回答をすればよいですか?
我什么时候之前需要回答? - 中国語会話例文集
それを何時に取りに来ればいいですか?
我让他几点来取那个比较好? - 中国語会話例文集
私があなたのオフィスに行けばいいですか?
我去你的办公室就可以了吗? - 中国語会話例文集
もう一度彼女に会えればいいです。
要是我能再见她一面就好了。 - 中国語会話例文集
滞在許可の申請をしなければならない。
我不得不申请滞留许可。 - 中国語会話例文集
彼らには、すばらしい人生が待っている。
有精彩的人生在等待着他们。 - 中国語会話例文集
明日あそこへ行くかどうか決めなければいけない。
我必须决定明天去不去那里。 - 中国語会話例文集
いつも迷惑ばかりかけて本当にごめんなさい。
总给你添麻烦真的很抱歉。 - 中国語会話例文集
急いで岐阜に戻らなければならない。
我必须赶紧回岐阜。 - 中国語会話例文集
あなたにお手伝いいただければ大変助かります。
我要是能获得你的帮助的话就太好了。 - 中国語会話例文集
このレポートを誰に提出すればいいですか?
我应该向谁提交这份报告呢? - 中国語会話例文集
自分さえ平和に過ごすことが出来ればいい。
我只要自己平静地生活就好。 - 中国語会話例文集
いましばらくお待ち頂きますようお願いします。
现在请您稍微等一下。 - 中国語会話例文集
発送された荷物を追跡するにはどうすればいいですか?
如何追踪已经发送的货物? - 中国語会話例文集
懸案事項の状態を更新しなければいけない。
必须更新悬案事项的状态。 - 中国語会話例文集
彼らになんと言えばいいかわかりません。
不知道跟他们说什么好。 - 中国語会話例文集
すばらしい絵画です。本当にありがとうございます。
绝佳的画作。真的非常感谢。 - 中国語会話例文集
波形パイプは追加製造されなければならない。
必须追加制造波形管道。 - 中国語会話例文集
彼はしばらくの間、働かないでいる余裕ができた。
他有了一段暂时不用工作的空暇了。 - 中国語会話例文集
材料は次の衝撃に耐性がなければならない。
材料必须对以下冲击具有耐受性。 - 中国語会話例文集
太郎は彼の姉(妹)の世話をしなければいけない。
太郎必须照顾姐姐(妹妹)。 - 中国語会話例文集
たばこを吸わない人しか雇わない会社もある。
也有只雇佣非吸烟者的公司。 - 中国語会話例文集
河に住むイルカもいれば、海に住むものもいる。
如果有生活在河里的海豚的话,那么在海里也有。 - 中国語会話例文集
炎に一番近いものが一番最初に焼ける。
离火最近的东西最先被烧。 - 中国語会話例文集
プロフィールを見るためにはここに行けばいいですよ。
为了看轮廓去这里就好了。 - 中国語会話例文集
私の父親は、生きていれば50歳になっていたでしょう。
我的爸爸还活着话已经50岁了吧。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |