意味 | 例文 |
「いへん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12834件
お時間のあるときに返信いただければと思います。
在您闲暇时间回信就好了。 - 中国語会話例文集
ご返信いただきありがとうございます。
感谢您的回信。 - 中国語会話例文集
ちなみに、いつごろまでにご返信いただけるでしょうか?
顺便一提,您什么时候能回信呢? - 中国語会話例文集
お陰さまで大変好評を頂いております。
多亏了您,得到了非常好的评价。 - 中国語会話例文集
2部ともに捺印頂き、1部を返送して下さい。
请把两份都盖上章,寄回一份。 - 中国語会話例文集
返信の際は下記の者をCCに入れて下さい。
回信的时候请将下列内容记入CC里。 - 中国語会話例文集
送料を差し引いた額をご返金いたします。
扣除运费之后的钱将退还给您。 - 中国語会話例文集
利用規約の内容が一部変更となっています。
更改了一部分使用规则的内容。 - 中国語会話例文集
返品は代替品との交換のみ受け付けています。
退货只接受替代品的交换。 - 中国語会話例文集
今すぐ、私たちの会社を変革していきましょう。
现在马上改革我们的公司吧。 - 中国語会話例文集
返信いただきましてありがとうございます。
感谢您的回复。 - 中国語会話例文集
世界の勢力図が変化してきている。
世界的势力版图慢慢变化着。 - 中国語会話例文集
契約書にサインをして返信して下さい。
请在合同上签字之后回信。 - 中国語会話例文集
小切手の支払い先の変更のお願い。
更改支票付款地址的请求。 - 中国語会話例文集
これらの変更を解説に追加いたしました。
将这些更改添加到了解释说明里。 - 中国語会話例文集
ご都合のよい時に返事をください。
请在您方便地时候回信。 - 中国語会話例文集
私の返事が遅くても気にしないでください。
就算我的回复得晚了也请不要在意。 - 中国語会話例文集
今からデザインを変更することは難しい。
现在很难更改设计。 - 中国語会話例文集
回答が遅くなっていて、大変申し訳ありません。
很抱歉回复您晚了。 - 中国語会話例文集
あなたにどうお返事したらよいか迷いました。
我在犹豫该怎么回复你。 - 中国語会話例文集
彼は教育改革に関する報道を1編書いた.
他写了一篇有关教育改革的报道。 - 白水社 中国語辞典
この銘柄のインクは変色しない.
这种牌子的墨水不会变色。 - 白水社 中国語辞典
(社会の発達・変化についての)比較的長期にわたる趨勢.
长期趨势 - 白水社 中国語辞典
私はまだ彼の手紙に返事していない.
我还没有复他的信。 - 白水社 中国語辞典
公有制を基礎にして社会生活を再編する.
在公有制的基础上改组社会生活。 - 白水社 中国語辞典
「いいでしょう.」彼の返事はとても歯切れがよかった.
“那好吧。”他答应得挺干脆。 - 白水社 中国語辞典
このハムは変なにおいがするから,食べられない.
这个火腿哈喇了,不能吃了。 - 白水社 中国語辞典
偏見を持っていて,いつも事を仕損じる.
抱有偏见,常常害事 - 白水社 中国語辞典
基礎知識を学ぶ上で科目の偏重をしてはいけない.
学习基础知识不要偏科。 - 白水社 中国語辞典
(事態がよくない→)大変だ,雨が降りそうだ!
不好,要下雨! - 白水社 中国語辞典
彼ら3人は会話課程の編纂を請け負っている.
他们三人负责编写口语教程。 - 白水社 中国語辞典
多くの大学生は志願して辺境を開拓しに行く.
许多大学生报名去开辟边疆。 - 白水社 中国語辞典
病気を押して短い文を1編書いた.
力疾写了一篇短文。 - 白水社 中国語辞典
立ち後れているというレッテルを返上する.
甩掉落后帽子 - 白水社 中国語辞典
こういう慢性病は人に大変な苦痛を与える.
这种慢性病真磨人。 - 白水社 中国語辞典
私はいまなおあの辞典を編集している.
我仍编那本字典。 - 白水社 中国語辞典
私は彼の変化に乏しい表情が嫌いだ.
我不喜欢他那死板的表情。 - 白水社 中国語辞典
その本はよくないので,返品したい.
那本书不好,我要退掉。 - 白水社 中国語辞典
金額完済して,未返済の借金はない.
全数还清,并无下欠。 - 白水社 中国語辞典
あんたを呼んでいるんですよ,どうして返事をしないの?
叫你呢,怎么不言语? - 白水社 中国語辞典
頭部の弾片はまだ取り出していない.
颅内弹片还未摘除。 - 白水社 中国語辞典
今や社会全体に巨大な変化が生じた.
现在整个社会都发生了巨大变化。 - 白水社 中国語辞典
彼は長編小説を1本書いているところだ.
他正在著作一部长篇小说。 - 白水社 中国語辞典
RFトランシーバ508は、周波数偏移、受信したRFシグナルのベースバンドへの変換、およびベースバンド伝送シグナルのRFへの変換を提供する。
RF收发器 508提供: - 中国語 特許翻訳例文集
変換部24は入力される予測差分信号19を変換し変換係数として量子化部25へ出力する。
变换部 24变换所输入的预测差分信号 19,作为变换系数输出给量化部 25。 - 中国語 特許翻訳例文集
変換部124は入力される予測差分信号119を変換し変換係数として量子化部125へ出力する。
变换部 124变换所输入的预测差分信号 119,作为变换系数输出给量化部 125。 - 中国語 特許翻訳例文集
光クロック信号λCLK230を、振幅変調、または周波数変調、または位相変調された信号とすることができる。
光学时钟信号λCLK 230可以是振幅调制的、频率调制的或者相位调制的。 - 中国語 特許翻訳例文集
逆直交変換部19は、逆量子化部18からの変換係数を逆直交変換し、演算部20に供給する。
逆正交变换单元 19对来自逆量化单元 18的变换系数执行逆正交变换,并且将所得到的数据提供给算术单元 20。 - 中国語 特許翻訳例文集
逆直交変換部44は、逆量子化部43からの変換係数を逆直交変換し、演算部45に供給する。
逆正交变换单元 44对来自逆量化单元 43的变换系数执行逆正交变换,并且将所得到的数据提供给算术单元 45。 - 中国語 特許翻訳例文集
逆直交変換部19は、逆量子化部18からの変換係数を逆直交変換し、演算部20に供給する。
逆正交变换单元 19对来自逆量化单元 18的变换系数执行逆正交变换,并将所得到的数据提供给算术单元 20。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |