意味 | 例文 |
「いまい ち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5226件
この犬は母の友達から貰いました。
这条狗是从母亲的朋友那里得来的。 - 中国語会話例文集
その飛行便は毎日飛んでいません。
那趟航班每天都飞。 - 中国語会話例文集
あなたのメールを読むのを毎日楽しんでいます。
我每天都很开心的读你的邮件。 - 中国語会話例文集
そのメールの内容を間違えてしまいました。
我不小心弄错了那封邮件的内容。 - 中国語会話例文集
それを使うのは一部の人だと思います。
我觉得用那个的只是一部分人。 - 中国語会話例文集
間違った請求書を送ってしまいました。
我发送了错的账单。 - 中国語会話例文集
貴重なお時間を頂き、あなたに感謝しています。
能获得您宝贵的时间,我很感谢您。 - 中国語会話例文集
率直な意見をありがとうございます。
感谢你坦诚的意见。 - 中国語会話例文集
日本で食品加工の会社の社長をしています。
我在日本担任食品加工公司的社长。 - 中国語会話例文集
毎日、放課後に剣道の練習をしています。
我每天放学后练习剑道。 - 中国語会話例文集
職業安定所で窓口業務をしています。
我在职业介绍所做前台工作。 - 中国語会話例文集
それらの一部は日本語で書かれています。
那些中的一部分是用日语写的。 - 中国語会話例文集
本日中に修正版を送付願います。
请今天之内发送改正版。 - 中国語会話例文集
以下の条件で運賃を見積願います。
请按以下条件估算运费。 - 中国語会話例文集
先生、この日本語は間違っていませんか?
老师,这个日语没有错吗? - 中国語会話例文集
ここは地下二階に繋がっています。
这里和地下2层相通。 - 中国語会話例文集
まだその会社は注文していません。
那个公司还没有订购。 - 中国語会話例文集
大学で少し中国語を勉強していました。
我在大学学了一点中文。 - 中国語会話例文集
中国で生産した電光板を輸入しています。
进口在中国生产的采光板。 - 中国語会話例文集
この単語は中国語では何と言いますか。
这个单词用中文怎么说呢? - 中国語会話例文集
「野球」は中国語では何と言いますか?
“棒球”用中文怎么说? - 中国語会話例文集
大学で中国語を学んでいます。
正在大学里学习中文。 - 中国語会話例文集
この商品は袋の入れ方が違います。
这个商品放进袋子的方式错了。 - 中国語会話例文集
小さな運動を常に心がけています。
时常注意着小运动。 - 中国語会話例文集
以上、事実であることを誓います。
发誓以上所述的都是事实。 - 中国語会話例文集
中国語が話せる店員はいません。
没有会说中文的店员。 - 中国語会話例文集
私は現在、地方で農業をしています。
我现在在地方做农业的工作。 - 中国語会話例文集
昨日1年ぶりに弟に会いました。
昨天时隔一年和弟弟见面了。 - 中国語会話例文集
打合せして頂きましてありがとうございました。
非常感谢您能与我商谈。 - 中国語会話例文集
チケット代金を3万円支払いました。
支付了3万日元的票钱。 - 中国語会話例文集
給料は一番重要だと考えています。
我认为工资是最重要的。 - 中国語会話例文集
風呂清掃中は入浴をご遠慮願います。
在打扫浴室的时候请勿入浴。 - 中国語会話例文集
毎日欠かさず掃除をしています。
一天也不缺地每天都在做清洁。 - 中国語会話例文集
前から胃の調子が悪く悩んでいました。
以前开始胃的状况就不好一直很烦恼。 - 中国語会話例文集
山田さんは、最近よく仕事の愚痴をこぼしています。
山田先生最近老在抱怨工作的事情。 - 中国語会話例文集
それは自分が一番よく分かっています。
那个我是最清楚的。 - 中国語会話例文集
彼は毎日、予習と復習をしています。
他每天都预习和复习。 - 中国語会話例文集
女友達と一緒に住んでいます。
和女性朋友住在一起。 - 中国語会話例文集
毎日、あなたの写真を見ています。
每天都在看你的照片。 - 中国語会話例文集
事故があって、銀座線は運転を一時取りやめています。
因为事故,银座线一时停运了。 - 中国語会話例文集
列の最後はあの電柱のあたりだと思います。
队伍的最后应该是在那个电柱那边。 - 中国語会話例文集
私も毎日、それなりに何とかやっています。
我每天也还过得不错。 - 中国語会話例文集
20ドル以下の注文につきましては、承っていません。
不接受20美元以下的订单。 - 中国語会話例文集
現在どのような状況か、至急調査願います。
请马上调查一下现在是什么状况。 - 中国語会話例文集
官公庁の文書の英訳なども手がけています、
我也在做机关文件的英语翻译。 - 中国語会話例文集
悪天候により中止となる場合もございます。
有可能因为恶劣天气的原因而终止。 - 中国語会話例文集
1500円以上のご注文は送料無料でお届けいます。
1500日元以上的购物将免运费。 - 中国語会話例文集
大量発注を受ける準備は整っています。
已经做好接受大量订单的准备了。 - 中国語会話例文集
現在のところ、その後の進捗は特にございません。
在那之后,目前还没有什么进展。 - 中国語会話例文集
多くの報道陣がその中継に集まっています。
很多新闻记者都在直播那个。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |