意味 | 例文 |
「いめーじ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 28744件
かわいいメッセージをありがとう。
谢谢你可爱的留言。 - 中国語会話例文集
1ページ目を開いてください。
请打开第一面 - 中国語会話例文集
彼女は手ごわいディール・メーカーだ。
她是一个难对付的交易人。 - 中国語会話例文集
メッセージ認証コード(MAC:Message Authentication Codes)は、メッセージを認証するために用いられる情報である。
消息认证码 (MAC)是用于认证消息的信息片段。 - 中国語 特許翻訳例文集
感覚を思い出すためにまたギターを始めました。
为了找回感觉又拿起了吉他。 - 中国語会話例文集
このサーバーを私たちは始めて使います。
那个服务器我们开始用了。 - 中国語会話例文集
図5(a)に示されたイメージを入力イメージデータの例として処理動作を説明する。
将使用图 5A所示的图像作为输入图像数据的示例描述处理操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、メールゲートウェイ106は、メール・課金情報削除521を送信する。
接着,邮件网关 106发送邮件 /收费信息删除 521。 - 中国語 特許翻訳例文集
女性のメンバーが多い。
女性成员比较多。 - 中国語会話例文集
ジェーンさんを指名したいのですが。
我想要提名简。 - 中国語会話例文集
ユーザ2がクライアント・インターフェース30に打ち込んだメッセージは、メッセージ「IM OK TY SUZUKI」である。
用户 2已经键入客户端界面 30的消息是消息“IM OK TY SUZUKI”。 - 中国語 特許翻訳例文集
本願は音声メールメッセージングに関し、特に、a)発信者が騙されて彼らが意図した音声メールメッセージアカウントにメッセージを残していると信じ込まされているが、実際には異なる音声メールメッセージアカウントにメッセージを残していること、およびb)音声メールボックスへの不正アクセスを防ぐ方法に関する。
b)欺诈性访问语音邮箱的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
CICメッセージは、ALCをサポートするために用いる送信方法を示し得る。
CIC消息可以指示用来支持 ALC的传输方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
メール記憶領域22は、メールサーバ90から受信した電子メールを一時的に記憶する。
邮件存储区域 22暂时地存储从邮件服务器 90接收到的电子邮件。 - 中国語 特許翻訳例文集
クアッガはドードーと同じく今は絶滅している。
南非小斑马和渡渡鸟一样如今已经灭绝了。 - 中国語会話例文集
初めは男子100メートルバタフライで,次のレースは女子100メートル平泳ぎである.
开头是男子百米蝶泳比赛,其次[的]一个项目是女子百米蛙泳。 - 白水社 中国語辞典
メッセージ生成コンポーネント610は、図2、4についての上記の説明のように、メッセージ(例えば、総括メッセージ、応答メッセージ、ポーリングクエリメッセージ、ネゴシエーションメッセージ等)を生成するためのソフトウェア命令を含んでいる。
所述消息生成组件 610包括如下软件指令,用以产生消息 (例如,观察消息、答复消息、轮询消息、协商消息等等 ),如上对图 2和 4所描述的。 - 中国語 特許翻訳例文集
ゲートウェイは、このメッセージを傍受し、このメッセージはNSPn DHCPサーバに転送されない。
所述网关截获该消息,该消息不转发至 NSPn DHCP服务器。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、図4は、同フローチャートの第2ページ目である。
此外,图 4是该流程图的第二页。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、当該コピージョブを示すフローチャートである。
图 2是表示该复印作业的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
PAフレームは、スーパーフレーム中、時間ドメインに沿った第一フレームではない(即ち、フレームF0ではない)。
PA帧并非超帧中时域上的第一帧(即, F0)。 - 中国語 特許翻訳例文集
簡単のため、これら三つのメッセージは、問い合わせメッセージ、報告メッセージおよび離脱メッセージと称する。
为简便起见,将这三种消息称为查询、报告和离开消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
メールゲートウェイ106は、メール613を受信し、データ管理部313へメール615を送信する。
邮件网关 106接收邮件 613,将邮件 615发送到数据管理部 313。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えばユーザインターフェースのための表示部は設けられない。
例如,没有被用作用户接口的显示部。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかし、初めて外国人とメールします。
但是,我第一次和外国人发短信。 - 中国語会話例文集
そのメッセージに対してCMACが計算されるメッセージは、単一ブロックのメッセージとすることができる。
计算 CMAC所针对的消息可以是单块消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
サッカーのルールは1863年に初めて成文化された。
足球规则在1863年成文化。 - 中国語会話例文集
メールゲートウェイ107は、滞留したメールが予め定めた閾値を超過した場合に、上記ドメインを、規制ドメインであると判定する。
邮件网关 106在滞留的邮件超过了预定的阈值时,判断出上述域为限制域。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女は「スーパーマム」と呼ばれるため、友人たちに迷惑をかけた。
她为了被称为“超级妈妈”而给她的朋友们添了麻烦。 - 中国語会話例文集
このメール自体が問題だ。
这个邮件本身是个问题。 - 中国語会話例文集
メールにてご返事を下さい。
请通过邮件回复。 - 中国語会話例文集
不審なメールにご用心ください。
请留心可疑的邮件。 - 中国語会話例文集
性的虐待によるダメージ
性虐待造成的伤害 - 中国語会話例文集
Eメールを削除してください。
请删除电子邮件。 - 中国語会話例文集
でも彼女からメールは来ない。
但是她没有发来邮件。 - 中国語会話例文集
不審なメールにご用心ください。
请提防可疑的邮件。 - 中国語会話例文集
メッセージを残しても良いですか。
可以留言吗? - 中国語会話例文集
メッセージをありがとうございました。
谢谢你的信息。 - 中国語会話例文集
エラー表示の画面をください。
请给我错误表示的画面。 - 中国語会話例文集
彼女からメールをもらいました。
从她那里收到了邮件。 - 中国語会話例文集
温かいメッセージをありがとう。
谢谢你温暖贴心的留言。 - 中国語会話例文集
クレジットカードの明細書
信用卡的明细单 - 中国語会話例文集
この日焼け止めクリームは肌へのなじみがいい。
这款防晒霜很亲肤。 - 中国語会話例文集
私の上司はまだそのスケジュールが組めていない。
我的上司还没把那个日程安排好。 - 中国語会話例文集
センターは新しい工事を始めるべきではない。
中心不应该开始新的工程。 - 中国語会話例文集
メールが文字化けしていて読めなかったため、再送していただけますか?
邮件变成了乱码不能看了,能请您再发一遍吗? - 中国語会話例文集
較正メッセージは、そのメッセージ識別子(Message Identifier)(データフレームの識別子フィールド)により、一義的に較正メッセージとして定義される。
所述校准消息根据其消息标识符 (数据帧的标识符字段 )被明确地定义成校准消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
60名のメンバーの5分の2以上がパーティーに出席した。
60名成员中有5分之2以上出席了派对。 - 中国語会話例文集
RFC2136では、DNS更新メッセージを、DNSメッセージ・タイプとして定義している。
RFC 2136将 DNS更新消息定义为 DNS消息类型。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3A】第1のメッセージフローの一実施形態を示す図である。
图 3A示出了第一消息流的一个实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |