「いも」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いもの意味・解説 > いもに関連した中国語例文


「いも」を含む例文一覧

該当件数 : 4279



<前へ 1 2 .... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 .... 85 86 次へ>

母はいつも妹に肩入れしている.

妈妈总是偏着妹妹。 - 白水社 中国語辞典

もし空気を遮断するなら,植物は成長しない.

如果隔绝了空气,植物就不能生长。 - 白水社 中国語辞典

功罪相償う,功もあり罪もあって互いに帳消しになる.

功过相抵((成語)) - 白水社 中国語辞典

貴族の子弟,名門の子弟.≒公子王孙.¶张公子=張家の若様.

王孙公子 - 白水社 中国語辞典

元が取れなければ売ることができない.

不够本儿可不能卖。 - 白水社 中国語辞典

この事は彼の事とは関係がない,彼とは何の関係もない.

这不关他的事。 - 白水社 中国語辞典

彼と(何の関係があるか→)何の関係もない.

关他什么事? - 白水社 中国語辞典

ものの表面からのみ問題を見ることは許されない.

不能光从表面看问题。 - 白水社 中国語辞典

きめ細かい啓蒙と説得を行なわねばならない.

你们一定要做过细的思想工作。 - 白水社 中国語辞典

解決しなければならない問題がまだ幾つかある.

还有一些问题要解决。 - 白水社 中国語辞典


もう10分しかない,間に合わないかもしれない.

还有十分钟了,怕来不及了。 - 白水社 中国語辞典

もてなしが行き届かず,どうかご容赦ください.

招待不周,望您海量包涵。 - 白水社 中国語辞典

もし彼が承知してくれたら都合がよい.

如果他答应就好办了。 - 白水社 中国語辞典

あちこちに活気のない物寂しい村々が横たわっている.

远近横着几个萧索的荒村。 - 白水社 中国語辞典

問題の処理に当たって私情にとらわれてはならない.

处理问题不应该偏私。 - 白水社 中国語辞典

至急返信賜わりますようお願い申し上げます.

望速赐回音。 - 白水社 中国語辞典

若い人で多少なりともかっとしない者がいるだろうか?

年轻人谁没三分火性呢? - 白水社 中国語辞典

学年末試験に及第しない者は追試を受ける.

期末考试不及格的参加补考。 - 白水社 中国語辞典

兄は妹のために靴ひもを結んでやる.

哥哥给妹妹系鞋带。 - 白水社 中国語辞典

工業製品の品質は上昇し,種類も増えた.

工业产品质量上升,品种加多。 - 白水社 中国語辞典

物を食べる時はよくかまなければならない.

吃东西得好好地嚼。 - 白水社 中国語辞典

歯がすっかり抜けて,硬い物がかめなくなった.

牙都掉了,嚼不动硬东西了。 - 白水社 中国語辞典

我々の組は頑強な若い者ばかりです.

我们班里尽是壮小伙子。 - 白水社 中国語辞典

前庭も後庭も静まりかえっている.

前后院都是静静的。 - 白水社 中国語辞典

問題を個別的・静的に見ることはできない.

不能孤立地、静止地看问题 - 白水社 中国語辞典

どんな問題も彼を困らせてしまうことはない.

什么问题也窘不住他。 - 白水社 中国語辞典

朝っぱらからもう彼は町へ買い物に出かけた.

一早上他就上城买东西。 - 白水社 中国語辞典

労働者は山で大量の材木を伐採した.

工人在山上砍伐了一批木材。 - 白水社 中国語辞典

問題を見る時にはあらゆる面から見なければならない.

看问题要全面。 - 白水社 中国語辞典

モーターを空回りさせてはいけない.

不要让马达空转。 - 白水社 中国語辞典

問題は起こらないでしょうから,安心してください.

你可以宽心,不会出问题。 - 白水社 中国語辞典

彼はうつむき加減に徐小妹をちらっとのぞき見た.

他低着头窥视了徐小妹一眼。 - 白水社 中国語辞典

末の妹はズボンいっぱい大便をした.

小妹拉了一裤子屎了。 - 白水社 中国語辞典

もう半年になるのに,まだ帰って来ない.

半年了,还没回来。 - 白水社 中国語辞典

めったに使わない文字は意味がはっきりしない.

冷僻的字不明确。 - 白水社 中国語辞典

何回もあなたを呼んだのに,なぜ知らん顔しているのか?

叫你半天,你怎么不理? - 白水社 中国語辞典

どんな場合も理性を失ってはならない.

任何时候都不能失掉(失去)理性。 - 白水社 中国語辞典

人々は皆寝た,私の家内も子供も含めて.

人们都睡觉了,连我的女人和孩子。 - 白水社 中国語辞典

物語の筋はあまりつながっていない.

故事情节不太连续。 - 白水社 中国語辞典

名医も自分の病気を治すことができない.

良医不自医 - 白水社 中国語辞典

(穀物以外に豆類・芋類をも含めた)食糧収穫量.

粮食产量 - 白水社 中国語辞典

問題の両面に我々は注意しなければならない.

问题的两面我们都要看到。 - 白水社 中国語辞典

借金も片づいたし,私の心配も済んだ.

账也了了,我的心事也了了。 - 白水社 中国語辞典

これらの材木は本箱を一つ作るのにうってつけだ.

这些料子做一口书橱可正合适。 - 白水社 中国語辞典

200元は食費として払い,50元は小遣いに使う.

二百块钱交伙食费,五十块钱零用。 - 白水社 中国語辞典

物を言う時あまりがさつであってはならない.

说话不要太鲁莽了。 - 白水社 中国語辞典

我々貧乏人にはこんな高い物は買えない.

我们穷人买不起这么贵的东西。 - 白水社 中国語辞典

もう彼らのために必死にやることはしない.

再也不给他们卖命了。 - 白水社 中国語辞典

ジャガイモがかごに山盛りになっている.

筐里的土豆冒尖了。 - 白水社 中国語辞典

(人が)良心を持たない,(物事をする場合)思慮がない.

没心没肺 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 .... 85 86 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS