意味 | 例文 |
「いらか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼はあらぬ言いがかりをつける.
他找我的斜碴儿。 - 白水社 中国語辞典
彼は幾らか自分を憎んでいる.
他有些憎恨自己。 - 白水社 中国語辞典
歓送会を開く.
开欢送会 - 白水社 中国語辞典
彼がかかったのは伝染病だから,あまり近寄らないようにしなさい.
他生的是传染病,你们离远一点儿。 - 白水社 中国語辞典
彼が行きたくないと初めから知りながら,どうしてわざと彼に行かせるのか?
明知他不愿去,为什么硬要他去呢? - 白水社 中国語辞典
体循環.≒大循环.
体血液 - 白水社 中国語辞典
対立したまま互いに譲らない,互いに譲らず解決できない.
相持不下((成語)) - 白水社 中国語辞典
対立したまま互いに譲らない,互いに譲らず解決できない.
相持不下((成語)) - 白水社 中国語辞典
ここから自分の家までどのくらいの時間かかりますか?
你从这里回自己家要花多少时间? - 中国語会話例文集
イタリアから日本まで飛行機でどのくらい時間がかかりますか。
从意大利飞日本需要多长时间? - 中国語会話例文集
北海道から沖縄まで飛行機でどのくらいかかりますか?
从北海道到冲绳坐飞机大概需要多久? - 中国語会話例文集
あなたの学校から家まで、どのくらい時間がかかりますか。
从你的学校到家里要花多久? - 中国語会話例文集
彼らが問題を討論した時は,幾らかばらばらであったが,たいへん興味深かった.
他们讨论问题时,虽然散乱些,但是很有趣。 - 白水社 中国語辞典
彼は長い間君に会いに来ないが,(忙しいからではないだろうか→)忙しいからに違いない!
他很久没有来看你,还不是…因为忙! - 白水社 中国語辞典
彼らは何の担当を割り当てられるかわからないでしょう。
他们不知道会被分到什么样的担当吧。 - 中国語会話例文集
屈原が『離騒』を書いたのは,つまり恨みから発したからであろう.
屈平之作《离骚》,盖自怨生也。 - 白水社 中国語辞典
儒家の創始者と言うなら,孔丘から数えねばならない.
要说儒家的老祖宗,那得从孔丘算起。 - 白水社 中国語辞典
彼は在宅とは限らない,彼は家にいないかもしれない.
他不准…在家。 - 白水社 中国語辞典
私は恥ずかしくて口に出せないから,私の代わりにあなたから言ってください.
我磨不开说,你替我说吧。 - 白水社 中国語辞典
成功したからと言っておごり,失敗したからと言って落胆する(しない).
(不)因为成功而骄傲,因为失败而灰心。 - 白水社 中国語辞典
牛乳は冷たいのか暖かいのどちらがいいですか?
想要冷牛奶还是热牛奶呢? - 中国語会話例文集
彼らはライオンに噛まれたら幸せだと信じている。
他们相信如果被狮子咬了是幸福的。 - 中国語会話例文集
彼らは皆彼に対して恨みを晴らそうとしている.
他们都要向他报仇。 - 白水社 中国語辞典
明日の事さえわからないのに,来年の事はなおさらだ.
明日且未可知,况明年乎。 - 白水社 中国語辞典
1日生きるなら,1日働かねばならない.
活一天,就要干一天。 - 白水社 中国語辞典
完全に党と一心同体とならなければならない.
必须完全和党一条心。 - 白水社 中国語辞典
彼は体の具合が悪いのをこらえながら出勤した.
他强支着身体上班去了。 - 白水社 中国語辞典
もし彼が忘れていたら,あなたから一声かけておいてください.
要是他忘了,请你提醒他。 - 白水社 中国語辞典
皆は互いに顔を見合わせて,どう答えたらいいかわからない.
大家你瞧瞧我,我看看他,不知怎么回答。 - 白水社 中国語辞典
新しい住所がわからないと携帯が使えるようにならない。
不知道新住所的话手机无法使用。 - 中国語会話例文集
君の病気はやっと治ったばかりだから,栄養をとらなければならない.
你的病刚好,还得补养身体。 - 白水社 中国語辞典
大衆から送られて来た投書は速やかに処理しなくてはならない.
群众的来信要及时处理。 - 白水社 中国語辞典
私は本当に君から経験をしっかり学び取らねばならない.
我真得好好跟你取点经。 - 白水社 中国語辞典
金色の柔らかい髪が肩にかかっている.
金色的软发披到肩上。 - 白水社 中国語辞典
あなたの会社から証明書をもらって下さい。
请从你的公司拿证明书来。 - 中国語会話例文集
彼は、医者から治らないと言われたそうです。
医生好像和他说了治不好。 - 中国語会話例文集
彼は、医者から病気は治らないと言われたそうです。
医生好像和他说了他的病治不好。 - 中国語会話例文集
彼は隊長から怒られると心配している。
他担心会不会被队长斥责。 - 中国語会話例文集
それについて彼女から何も知らされていません。
关于那个她还什么都没有告诉我。 - 中国語会話例文集
彼らは危険にさらされているかもしれない。
他们可能已经置身险境之中。 - 中国語会話例文集
どれだけ遠くに彼らがいるかを思い知らされる。
被告知他们在多远的远处。 - 中国語会話例文集
彼らはどのくらいここにいるのですか。
他们要在这里待多久? - 中国語会話例文集
もし先に手を下さないと,いつか彼らに苦しめられる.
不先…下手,将来得吃了他们的苦头。 - 白水社 中国語辞典
君,急ぐな,とりあえず彼の意見を聞いてからにしたら.
你不用急,先听听他的意见再说。 - 白水社 中国語辞典
あらかじめ彼らにあいさつをしておいた.
事先已跟他们打过招呼了。 - 白水社 中国語辞典
この銅はどれくらい重いか手で量ってごらん.
掂掂这块铜有多重? - 白水社 中国語辞典
彼は学校に行かず,家でぶらぶらしている.
他不上学,在家里鬼混。 - 白水社 中国語辞典
(目から険しい光が放たれる→)鋭い目つきでにらむ.
眼睛里射出狠毒的光。 - 白水社 中国語辞典
修理の仕方がわからないのならいじくり回すな.
不会修就别胡来。 - 白水社 中国語辞典
何羽かの白鳥が波に任せてゆらゆらと浮いている.
几只天鹅随着水波飘动。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |