意味 | 例文 |
「いらすと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 46086件
こちら経由でクライアント様を紹介出来ます。
可以通过我们介绍客户。 - 中国語会話例文集
今日からは従来の仕事に戻っています。
我从今天开始回到了往常的工作中。 - 中国語会話例文集
ご成約特典を下記の中からお選びいただけます。
可以从下面选择签约优惠。 - 中国語会話例文集
全軍壊滅させられる,事柄が徹底的に失敗する.
全军覆没((成語)) - 白水社 中国語辞典
全軍が壊滅させられる,事柄が徹底的に失敗する.
全军覆没((成語)) - 白水社 中国語辞典
勉強する時は一心不乱でなければならない.
学习时一定要专心。 - 白水社 中国語辞典
あなたから英語を教えてもらったことを誇りに思います。
我为你教我英语而感到自豪。 - 中国語会話例文集
あなたから早く報告を受けられることを期待しています。
我们期待能早点听到你的消息。 - 中国語会話例文集
今まで外国人から今話しかけられたことありますか?
至今为止有被外国人搭过话吗? - 中国語会話例文集
あなたたち子供二人は一緒に仲良く暮らすことがわからないの?
难道你们两个孩子不懂得和睦相处吗? - 中国語会話例文集
日本のインフラにそれらと同じ機能が有るかを調べています。
我在调查日本的基础结构是否有与那些相同的功能。 - 中国語会話例文集
あなたからもう一度返事をもらえたことが嬉しいです。
如果你能再给我回信一次的话我会很高兴的。 - 中国語会話例文集
醤油、豆腐、きなこ、豆乳、これらはすべて大豆からできている。
酱油、豆腐、黄豆面、豆浆,这些全是由大豆做成的。 - 中国語会話例文集
彼らは知識を否定するという邪悪な言論をまき散らした。
他们刮起了否定知识的妖风。 - 白水社 中国語辞典
貧農と中農が互いに相手から利益が受けられるようにする.
做到贫农和中农的互利。 - 白水社 中国語辞典
どうやら空気まくらの栓の具合がおかしい,スースーと空気が漏れる.
看来气枕头的塞子有问题,咝咝地漏气。 - 白水社 中国語辞典
彼は台の上に腰を掛け,2本の足をぶらぶらと揺すっている.
他坐在台上,两条腿不住地悠打着。 - 白水社 中国語辞典
この種の投資のサイクルは長すぎるから,誰も投資したがらない.
这种投资的周期太长了,所以没有人愿意投资。 - 白水社 中国語辞典
桜は春の到来を告げるからです。桜が咲くのを見られるのは1年に1回ということも、もう1つの理由です。
樱花宣告春天的到来。樱花的盛开一年只能见一次,这也是另外一个理由。 - 中国語会話例文集
二週間くらいイギリスに滞在することになりそうです。
我可能会在英国待两个星期左右。 - 中国語会話例文集
子供のころから習っている英語を、アメリカで生かせたらいいなぁと思います。
想在美国使用从小就开始学的英语。 - 中国語会話例文集
彼ら2人がこの問題に言及すると,言い争いが始まっていつまでも終わらない.
他们两个人一谈到这个问题,抬起来就没完。 - 白水社 中国語辞典
パソコンで、日本の文化とそちらの文化の違いを調べているといろいろと驚かされます。
在电脑上查了日本文化和那边文化的差别,被很多东西震惊到了。 - 中国語会話例文集
パソコンで日本の文化とそちらの文化の違いを調べているといろいろと驚かされます。
在电脑上查了日本文化和那边文化的差别,有很多震惊的地方。 - 中国語会話例文集
(黄河に飛び込んでも洗い清めることができない→)どうやっても疑いを晴らすことができない.
跳进黄河洗不清。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
マナーを守らないといけないのは、電車の中の人に迷惑がかかってはいけないからです。
不得不遵守礼节是因为不能给电车里的其他人添麻烦。 - 中国語会話例文集
いわゆる多数意見というものに盲従してはならない.
不要盲目屈从所谓的多数意见。 - 白水社 中国語辞典
大衆と互いに結びついた道を歩まねばならない.
要走与群众相结合的道路。 - 白水社 中国語辞典
妹と一緒に働くことは嫌ですか。
你讨厌和你妹妹一起工作吗? - 中国語会話例文集
ハーラーとは、何かを投げる人という意味です。
Hurler是,投什么东西的人的意思。 - 中国語会話例文集
中国在来の方法と外国の方法とを共に重用する.
土洋并举 - 白水社 中国語辞典
彼は揺籃時代からすばらしい音楽的薫陶を受けた.
他在摇篮时代就接受了良好的音乐熏陶。 - 白水社 中国語辞典
素晴らしい歴史を学ぶことができます。
你能够学到很厉害的历史。 - 中国語会話例文集
どちらかと言えば、バイクが好きです。
要说是哪一个的话,喜欢摩托车。 - 中国語会話例文集
マスターってなんだかちょっとだらしないですね。
老板不知道为什么有点吊儿郎当的。 - 中国語会話例文集
彼らは庭でゆったりと過ごしています。
他们在庭院里慢悠悠地度过了。 - 中国語会話例文集
他人から優れた人間であると思われたいのです。
我想让别人觉得我是个优秀的人。 - 中国語会話例文集
彼女は旅行と同じくらい祭りが好きです。
她喜欢祭典的程度和喜欢旅行一样。 - 中国語会話例文集
もしあなたが私を忘れていたら、とてもショックです。
如果你忘了我的话我会很受打击的。 - 中国語会話例文集
明日から29日まで娘と香港に行く予定です。
我从明天开始到29号之前准备和女儿去香港。 - 中国語会話例文集
10月1日から娘と香港に行く予定です。
我打算十月一日起和女儿一起去香港。 - 中国語会話例文集
彼らは日本の冬が好きだと思います。
我觉得他们喜欢日本的冬天。 - 中国語会話例文集
日本では春と秋が素晴らしいです。
在日本春天和秋天很棒。 - 中国語会話例文集
いつから彼のこと好きだったのですか。
你什么时候喜欢上他的啊? - 中国語会話例文集
これらの情報が貴方の助けになることを願います。
我希望这些信息能帮到你们。 - 中国語会話例文集
それはとても素晴らしい教訓です。
那是非常棒的教训。 - 中国語会話例文集
先生は犬と猫どちらが好きですか?
老师是喜欢狗还是猫呢? - 中国語会話例文集
この店とあの店どちらが安いですか?
这家店和那家店哪个比较便宜? - 中国語会話例文集
彼はここ数日ともすれば怒り散らしている.
他这几天动不动就冒火。 - 白水社 中国語辞典
彼はどうも様子がおかしいので,すたこらさっさと逃げる.
他见势不妙,赶紧撒丫子。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |