「いるいいぎょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いるいいぎょうの意味・解説 > いるいいぎょうに関連した中国語例文


「いるいいぎょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2598



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 51 52 次へ>

彼の家は何代かにわたって農業生産に従事している

他家世代从事农业生产。 - 白水社 中国語辞典

軽工業は人民の日常生活と密接な関係を持っている

轻工业与人民的日常生活有密切的关系。 - 白水社 中国語辞典

自分が業務の際に心がけている点を話したいと思います。

我想说说自己在工作中着重注意的地方。 - 中国語会話例文集

その大尉は磨き作業が良い兵士を作ると信じている

那个上尉相信磨练可以造就优秀的士兵。 - 中国語会話例文集

弊社の営業所の一覧が掲載されているページは下記になります。

记载本公司的营业所一览的页面在下面。 - 中国語会話例文集

生徒たちは、全神経を集中させて授業を受けている

学生们正在集中全部精神上课。 - 中国語会話例文集

その営業マンは、豊富な情報を持っているので信頼がおけます。

那个营业员因为有丰富的信息所以值得信赖。 - 中国語会話例文集

企業独自の方法により、低価格での提供が実現されている

用企业自己的方法实现了低价格提供商品。 - 中国語会話例文集

芸術家がビジネスをやり,作家が実業界に入る.

艺术家经商,作家下海。 - 白水社 中国語辞典

彼は今ちょうど繰り上げ操業するためにあちこち奔走している

他正为提前开工到处奔跑着。 - 白水社 中国語辞典


【図26】オーバーヘッド利得制御を用いる以外は図24と同様の図である。

图 26除了开销增益控制之外与图 24相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6において、制御チャネル信号は、PDCCH信号として示されている

在图 6中,控制信道信号表示为 PDCCH信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

幾つかの企業では金庫株を利用した税務対策を行っている

有一些利用库存股份作为交税的对策。 - 中国語会話例文集

彼女は英語を必要とする職業に就きたいと思っている

她想做需要英语的工作。 - 中国語会話例文集

廃品の再加工は、企業イメージを上げることに役立っている

废品再加工有助于提高企业形象。 - 中国語会話例文集

作業と移動の両立に多くの課題を残している

工作和调动两方面都残留着很多问题。 - 中国語会話例文集

当社は食事手当として従業員に毎月8,000円を支払っている

我公司每个月给员工发8000日元的伙食补助。 - 中国語会話例文集

サマータイムで営業しているため窓口はすでに終了しました。

由于是夏季的营业时间,所以窗口已经关闭了。 - 中国語会話例文集

社内カンパニー制とは独立採算制をとっている事業部門です。

内部公司制度指的是财政独立的事业部门。 - 中国語会話例文集

企業はコア人材となる人材の育成につとめている

企业在为培养核心人才而努力。 - 中国語会話例文集

東シナ海では大陸棚がありよい漁場となっている

中国东海有大陆架,是很好的渔场。 - 中国語会話例文集

ベンチャー企業はしばしば買戻条項を履行できずにいる

投机公司常常无法履行回购条款。 - 中国語会話例文集

様々な業界でオーバーストア現象が起きているようだ。

各个行业都好像出现了库存过多的现象。 - 中国語会話例文集

業務に精通している幹部を選んで各級の指導者に当たらせる.

挑选精通业务的干部充任各级领导。 - 白水社 中国語辞典

工場長は目下有効的にこの企業を管理している

厂长正有效地治理着这个企业。 - 白水社 中国語辞典

社長がエコマーケティングをよく理解していることは、「Do more with less.」という企業理念に現れている

社长对生态营销的充分理解体现在了“Do more with less”的企业理念中。 - 中国語会話例文集

また、制御部11は、一般的な電子メール機能を有している

另外,控制部件 11设有普通电子邮件功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

それは世界の保険業界にとって有益であると確信している

我确信那个是对世界的保险行业非常有益的。 - 中国語会話例文集

近年、多くの企業で複線型人事制度が採用されている

近年来很多企业采用了多途径的人事制度。 - 中国語会話例文集

売却時価は企業の清算価値の測定に適している

卖出市价适用于衡量企业的清算价值。 - 中国語会話例文集

日本の大企業の多くが退職金制度を備えている

日本的大部分的大公司都具备退休金制度。 - 中国語会話例文集

ユーザーアカウント制御がオフになっていることを確認しなさい。

请确认用户账号控制为关闭状态。 - 中国語会話例文集

その企業では回折限界を克服するレンズを開発している

那家公司正在开发可以克服衍射限制成像的镜片。 - 中国語会話例文集

学生たちは真剣に卒業後の進路について語り合っている

同学们认真地交谈着毕业以后的去向问题。 - 白水社 中国語辞典

これらの問題はすべて我々の作業日程の中に入っている

这些问题都列到我们的工作日程上来了。 - 白水社 中国語辞典

また、登録ONU情報テーブル2000は監視制御部244に接続されている

另外,登录 ONU信息表 2000连接在监视控制部 244上。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、図2の制御サブシステム117の動作の方法を示している

图 4示出图 2的控制子系统 117的操作方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記した表示装置20の各ブロックは、制御部29に接続されている

上述显示设备 20的每个块连接到控制部分 29。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブルーチップ企業でさえも最近の金融危機で打撃を受けている

连蓝筹股企业都遭受了最近的金融危机的打击。 - 中国語会話例文集

この劇団は月曜日には農村部に行き巡業することになっている

这个剧团星期一要下乡演出了。 - 白水社 中国語辞典

彼は1人で今にもつぶれそうな企業をなんとか支えている

他一个人支撑着快倒闭的企业。 - 白水社 中国語辞典

今年農業が豊作であった理由は多方面にわたっている

今年农业丰收的原因是多方面的。 - 白水社 中国語辞典

出力装置23は、受信ファイル及びファイル制御情報を受信し、ファイル制御情報(ファイルの印刷を指示するファイル制御情報)に基づき、受信ファイルを印刷する。

输出装置 23接收接收文件以及文件控制信息,并基于文件控制信息 (指示文件打印的文件控制信息 )打印接收文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

出力装置23は、受信ファイル及びファイル制御情報を受信し、ファイル制御情報(ファイルの保存と印刷を指示するファイル制御情報)に基づき、受信ファイルを保存し且つ印刷する。

输出装置 23接收接收文件以及文件控制信息,并基于文件控制信息 (指示文件的保存并打印的文件控制信息 )保存并打印接收文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

農業科学技術図書は目下予約購入を求めている

农业科技图书正在征订。 - 白水社 中国語辞典

彼は事務室にいないとしたら作業場にいる,さもなければ会議に出ているよ.

他不在办公室就在车间,再不然就开会去了。 - 白水社 中国語辞典

再生制御部150は、UI制御部140の制御に基づいて、画像コンテンツ記憶部300に記憶されている画像コンテンツを、表示部180および表示装置200に表示させるための再生制御を行うものである。

再现控制部分 150执行用于基于 UI控制部分 140的控制在显示部分 180和显示装置 200上显示存储于图像内容存储器部分 300中的图像内容的再现控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

印刷装置は、ファイルとファイルの印刷を指示する制御情報とを受信し、制御情報に基づきファイルを印刷する。

打印装置接收文件与指示文件的打印的控制信息,基于控制信息来打印文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

この業者は、見ているだけではなく現場に指示をしていますか?

这个商家不仅看着还向现场发出指示吗? - 中国語会話例文集

カチーナ人形は、ホピ族が信じる精霊を表している

克奇纳神木偶代表着霍皮印第安人崇拜的神灵。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 51 52 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS