意味 | 例文 |
「いろ」を含む例文一覧
該当件数 : 8296件
この単語は色々な単語に置き換え可能です。
这个单词可以换成各种各样的单词。 - 中国語会話例文集
銀杏の葉が黄色く色づいています。
银杏叶在渐渐变黄。 - 中国語会話例文集
今日私の上司に色々なことを聞きました。
今天从我的上司那里听到了很多事情。 - 中国語会話例文集
この時期は色々な出会いと別れがあります。
这个时期有很多遇见和离别。 - 中国語会話例文集
調整をしていろんなサイズを作ります。
通过调整做各种各样尺寸的。 - 中国語会話例文集
色々調べていたら、一日経ってしまいました。
查了各种事情之后,一天就这么过去了。 - 中国語会話例文集
色々厄介な問題が起きています。
发生了很多麻烦的事情。 - 中国語会話例文集
いつも色々とお願いして申し訳ありません。
很抱歉总是拜托您很多事情。 - 中国語会話例文集
この色はほかのどんな色とも調和する。
这个颜色可以和其他任何颜色配合。 - 中国語会話例文集
色々とアドバイスを頂き、ありがとうございました。
谢谢您给我各种建议。 - 中国語会話例文集
彼は紺色の背景に銀色の月を描いた。
他在深蓝色的背景上画了银色的月亮。 - 中国語会話例文集
中世の唯名論者と実在論者
中世纪的唯名主义者和现实主义者 - 中国語会話例文集
この車の色は父の車の色より好きである。
比起爸爸的车的颜色我更喜欢这个车的颜色。 - 中国語会話例文集
そこにはいろんな曲が入ってます。
那里有各种各样的歌。 - 中国語会話例文集
あちこちいろんな人に聞いてみたがやはりむだだった.
我打听来打听去还是白搭。 - 白水社 中国語辞典
このロープをしっかり引っ張っていろ,手を放すな.
扽住了这绳子,别撒手。 - 白水社 中国語辞典
この布の色はあまりにも黄色すぎる.
这块布的颜色太黄了。 - 白水社 中国語辞典
負傷者の顔色は黄色くやつれ,ほおがこけている.
伤员的脸色焦黄,两颊凹陷。 - 白水社 中国語辞典
彼は肝をつぶして顔色が土色である.
他吓得面色蜡黄。 - 白水社 中国語辞典
君,おとなしくここで我慢していろ.
你老老实实地在这儿忍着吧。 - 白水社 中国語辞典
彼の器用な口はいろんな声をまねることができる.
他那灵巧的嘴能摸拟各种声音。 - 白水社 中国語辞典
この冷めたマントーを(せいろうに戻す→)蒸し直しなさい.
把这凉馒头回回笼吧。 - 白水社 中国語辞典
彼はせわしくいろんなことをしている.
他忙碌地做着各种事情。 - 白水社 中国語辞典
赤色と白色を混ぜ合わせると桃色になる.
红颜色与白颜色配起来就是粉颜色。 - 白水社 中国語辞典
(顔色が土色のようである→)恐れて顔から血の気が引く.
面如土色((成語)) - 白水社 中国語辞典
いろんな考え(思い)が次々に浮かぶ.
思潮起伏((成語)) - 白水社 中国語辞典
入り口には並外れて大きいろうそくをともしている.
门前燃着大得无比的蜡烛。 - 白水社 中国語辞典
テントの中は暑くてまるでせいろうのようだ.
帐篷里热得像笼屉似的。 - 白水社 中国語辞典
マントーはできた,せいろうから取り出してもよい.
馒头行了,可以揭锅了。 - 白水社 中国語辞典
ピンク色のTシャツ,紺色のジーパン.
粉红色恤衫,蓝牛仔裤 - 白水社 中国語辞典
このせいろうのマントーはふかふかに蒸し上がっている.
这屉馒头蒸得很暄腾。 - 白水社 中国語辞典
(1)色眼鏡.(2)(比喩的に;偏った見方を指し)色眼鏡.
有色眼镜 - 白水社 中国語辞典
見ていろ,あいつに思い知らせてやるから.
你看我治他。 - 白水社 中国語辞典
論評すべきものがない,論評のしようがない.
无可置评 - 白水社 中国語辞典
彼はぽってりと肥え,濃い眉毛,黄色い顔色をしている.
他胖胖的,重眉毛,黄净子脸。 - 白水社 中国語辞典
【図2】供給電圧制御回路の回路構成の一例を示す回路図である。
图 2是示出了供应电压控制电路的电路配置的实例的电路图; - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、回路例1に係る画素20Aの回路構成を示す回路図である。
图 4是图示了根据第一电路示例的像素 20A的电路结构的电路图。 - 中国語 特許翻訳例文集
リンクワイドエンコーディング回路120は、データ処理回路122と、ヘッダ処理回路121と、を含む。
全链路编码电路 120包括数据处理电路 122和报头处理电路 121。 - 中国語 特許翻訳例文集
私の心は曇り空のように灰色で、どんな綺麗な色も灰色に見えてしまう。
因为我的内心是像阴天一样的灰色,所以不管多美丽的颜色我看上去都是灰色。 - 中国語会話例文集
一例として、図11Bは、本発明のいろいろな実施の形態にしたがって使用されるオブジェクト1104を説明する。
举例来说,图 11B图解说明了可以依照本发明的不同实施例使用的这样的对象 1104。 - 中国語 特許翻訳例文集
3 ミキサ(周波数変換回路)
3 混频器 (频率转换电路 ) - 中国語 特許翻訳例文集
7 ローカル周波数制御回路
7 本振频率控制电路 - 中国語 特許翻訳例文集
10 周波数誤差検出回路
10 频率误差检测电路 - 中国語 特許翻訳例文集
17 ローカル周波数制御回路
17 本振频率控制电路 - 中国語 特許翻訳例文集
27 ローカル周波数制御回路
27 本振频率控制电路 - 中国語 特許翻訳例文集
受信回路906と送信回路908とは、RF(無線周波数(Radio Frequency))回路に接続されることができるが、RF回路は、図面の中に示されてはいない。
接收电路 906和发射电路 908可连接到 RF(射频 )电路,但这没有展示于图中。 - 中国語 特許翻訳例文集
137 初期特徴量抽出回路
137初始特征量提取电路 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、本発明は、その精神または主要な特徴から逸脱することなく、他のいろいろな形で実施することができる。
即,本发明只要不脱离其精神或主要特征,就能以其它的各种各样的形式来进行实施。 - 中国語 特許翻訳例文集
チューナ112は、アンテナ119によってピックアップされるいろいろな信号の中から1以上の特定の周波数を選択する。
调谐器 112从由天线 119接收的各种信号中选择一个或更多个特定的频率。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、上述した本発明の利便性について簡単に説明すると、画質調整のいろいろな手法が選択することができる。
简单地说,本发明的便利性为,可选择画质调整的各种各样的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |