意味 | 例文 |
「いわお」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22939件
彼はやはり昔のとおりで,少しも変わっていない.
他还是从前的样子,一点也没有变。 - 白水社 中国語辞典
別のもくろみ・含み・いわくなどが大いにある.
大有…文章((成語)) - 白水社 中国語辞典
家事に追われて,落ち着いて仕事ができない.
家务很繁杂,不能安心工作。 - 白水社 中国語辞典
その青白い顔には頭の良さが現われている.
那寡白的面孔透着精明。 - 白水社 中国語辞典
外で誰かが大声で何かわめいている.
外边有人在叫嚷着什么。 - 白水社 中国語辞典
大きな木にフジがまつわりついている.
大树上纠缠着藤萝。 - 白水社 中国語辞典
本当におかしいしまたかわいそうでもある.
真是可笑又可怜了。 - 白水社 中国語辞典
お前,わき目もふらずに何をしているんだい?
你闷着头儿搞什么呢? - 白水社 中国語辞典
まさかこれでおしまいにするってわけじゃないでしょうね.
难道就这样罢了不成? - 白水社 中国語辞典
うっかり口を滑らし,大きな災いを招いた.
一时失言,招了大祸。 - 白水社 中国語辞典
このねじは大きさが合わないので,使えない.
这个螺丝大小不合适,使不上。 - 白水社 中国語辞典
負傷兵が死ぬの生きるのと大声でわめき立てている.
伤兵亡命地嚎叫着。 - 白水社 中国語辞典
顔に喜色が現われている,うれしそうな顔つきをしている.
面带喜色面有喜色 - 白水社 中国語辞典
これは使わないでおいてある道具である.
这是闲着的工具。 - 白水社 中国語辞典
よろしい,我々は皆このとおりにしようじゃないか!
行了,咱们就照这样办吧! - 白水社 中国語辞典
隣家には時おり騒がしい笑い声がする.
隔壁不时有喧哗的笑语。 - 白水社 中国語辞典
この件の我々に対する影響はすこぶる大きい.
这件事对我们的影响很大。 - 白水社 中国語辞典
あーあ,おいらとても人様にはかなわない!
唉,咱们不如人家! - 白水社 中国語辞典
紙は多くないから,節約して使わねばならない.
纸张不多,要节约使用。 - 白水社 中国語辞典
我々は後れている,早く追いつこう.
咱们落后了,赶快追。 - 白水社 中国語辞典
明日中にお風呂の清掃終わりますか?
明天一天浴池的的清扫能结束吗? - 中国語会話例文集
このお祭りはイタリア各地で行われます。
这个庆典在意大利各地举行。 - 中国語会話例文集
そのお祭りは3年に1回行われます。
那个庆典3年举行一次。 - 中国語会話例文集
太郎はおじさんに英語を教わりました。
叔叔教了太郎英语。 - 中国語会話例文集
子供の教育における親の関わりを評価する。
评价在孩子的教育中父母的关系。 - 中国語会話例文集
そのお祭りは3年に1回行われます。
那个庙会3年举办1次。 - 中国語会話例文集
太郎はおじさんに英語を教わりました。
太郎教了叔叔英语。 - 中国語会話例文集
彼女の代わりに書類をお送りします。
我替她发送了文件。 - 中国語会話例文集
このお祭りはイタリア各地で行われます。
这个节日在意大利各地都举行。 - 中国語会話例文集
この番組が終わってからお風呂に入ります。
在这个节目结束之后我去泡澡。 - 中国語会話例文集
多くの学校で、運動会が行われます。
很多学校都会举办运动会。 - 中国語会話例文集
彼は手紙を見終わると,元どおり封筒に入れた.
他把信看完,仍然装在信封里。 - 白水社 中国語辞典
彼は母親を恋しく思うとすぐ思わず涙を流す.
他想起妈妈就禁不住要流眼泪。 - 白水社 中国語辞典
磁器を入れ終わったら,箱に詰め物をしっかりしておくこと.
装完瓷器,把箱子楦好。 - 白水社 中国語辞典
ご迷惑をお掛けしますがよろしくお願い致します。
给你添麻烦了,还请你多多照顾。 - 中国語会話例文集
お電話にて来店予定日をお知らせ願います。
请用电话通知我预计到店的日期。 - 中国語会話例文集
19時にお風呂を沸かしておいて下さい。
请在19点把洗澡水烧热。 - 中国語会話例文集
こちらでお座りいただき、お待ちください。
请坐在这边等候。 - 中国語会話例文集
私たちはおとといキックオフミーティングを行いました。
我们前天开了首次会议。 - 中国語会話例文集
割り込んでおばあさんを押し倒してはいけない.
别把老太太挤倒了。 - 白水社 中国語辞典
お気に障るところがございましたら,お許しください.
如有开罪之处,请原谅。 - 白水社 中国語辞典
弊社へお問合せ頂いても対応いたしかねます。
就算向弊公司咨询也难以做出应对。 - 中国語会話例文集
われわれが思っていたよりも製品原価が高いことが判明した。
我们判断出产品的原价比预想的还要高。 - 中国語会話例文集
私がこんなことを言ったのは他意はないのだから,悪く思わないでくれ.
我说这话是无心的,你别见怪。 - 白水社 中国語辞典
恐れ入りますが、お名前とお電話をお聞きしてもよろしいでしょうか。
不好意思,可以留下您的姓名和电话吗? - 中国語会話例文集
休眠は熱帯において暑くて乾いた夏を避けるためにも使われる。
休眠也被用于在热带躲避又热又干的夏天。 - 中国語会話例文集
急にお打ち合わせに出席できないことになり大変申し訳ございません。
很抱歉突然无法出席会议了。 - 中国語会話例文集
私たちは夏休みの宿題を終わらせなければならない。
我们不得不完成暑假作业。 - 中国語会話例文集
あなたの仕事終わり次第電話をください。
请你在工作结束之后给我打电话。 - 中国語会話例文集
その活動は私の同窓生によって行われている。
那個活動是我的校友舉辦的 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |