意味 | 例文 |
「いわ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼女のかわりにこの商品を買いたいです。
想代替她买这件商品。 - 中国語会話例文集
彼が契約同意書を作るわけがない。
他没理由制作合同同意书。 - 中国語会話例文集
詳細にわたるスケジュールはまだ修正されていません。
详细的日程表还没修改。 - 中国語会話例文集
わたしたちはそれについてもっと学ばなければならない。
我们关于那个必须要学习更多。 - 中国語会話例文集
あなたの問い合わせに以下のように回答します。
针对你的询问回答如下。 - 中国語会話例文集
床は大理石の板石で覆われていた。
地上覆盖着大理石板。 - 中国語会話例文集
あのことについて考えているわけではありませんよね?
并没有考虑关于那件事情吧。 - 中国語会話例文集
まず左に曲がることをわすれてはいけない。
必须记住要先向左拐。 - 中国語会話例文集
変更について我々にコメントさせて下さい。
关于更改请让我们发表一下意见。 - 中国語会話例文集
わたしはその赤いのが欲しいです。
我非常的想要那个红色的。 - 中国語会話例文集
私たちの船には、何人かの若い日本人がいた。
我们船上有几个年轻的日本人。 - 中国語会話例文集
正しい言葉を使えているかどうかもわかりません。
不知道有没有用正确的措辞。 - 中国語会話例文集
セレブたちのいかがわしい情事に関する記事
关于名流们丑闻的报道 - 中国語会話例文集
そのやっかい者はみんなに嫌われていた。
那个讨厌鬼被大家所嫌弃。 - 中国語会話例文集
順番は好みを示しているわけではない。
排序并不显示个人喜好。 - 中国語会話例文集
高血圧の人が必ずしも太っているわけではない。
患有高血压的人并不一定胖。 - 中国語会話例文集
どれくらい研修期間があるのかよくわからないけどね。
但我不知道研修期有多长。 - 中国語会話例文集
あなたのかわいい浴衣姿を見られますか?
我能见到你穿着浴衣的可爱的样子吗? - 中国語会話例文集
わたしはもう少し長い時間泳いだ。
我又稍稍多游了几下。 - 中国語会話例文集
私は浮気をしている人間を心底嫌っている。
我从心底讨厌对爱情不专一的人。 - 中国語会話例文集
ここで少し休むべきだと思わないかい?
你不认为在这里应该休息一下吗? - 中国語会話例文集
わたしはずっとそう思い込んでいた。
我一直这样深信着。 - 中国語会話例文集
彼らは彼を責めているわけではない。
他们不是想要责骂我。 - 中国語会話例文集
あなたのコメントについて詳しく私に教えて下さい。
请告诉我你详细的意见。 - 中国語会話例文集
私たちはハワイに一週間滞在するつもりです。
我们打算在夏威夷呆一周。 - 中国語会話例文集
実は、あなたの言っていたことの意味がわからなかった。
实际上不明白你刚才说的意思。 - 中国語会話例文集
お相撲さんになりたいのかどうかわからない。
不知道想不想成为相扑手。 - 中国語会話例文集
あなたがそうしなければならないとは思わない。
不认为你必须那样做。 - 中国語会話例文集
どこで待ち合わせれば良いか教えて下さい。
请告诉我在哪里等比较好。 - 中国語会話例文集
君のベッドは横たわるのにとても心地がいい。
你的床躺起来很舒服。 - 中国語会話例文集
ブイは締めなわで船に固定されていた。
用结绳把浮标固定在船上了。 - 中国語会話例文集
あなたと結婚していたら大きく変わっていたでしょう。
和你结婚后变了很多呢。 - 中国語会話例文集
誰か生徒を一緒に住まわせたいです。
想让谁跟学生一起住。 - 中国語会話例文集
今この瞬間、我々は戦争の最中にいる。
就在这个瞬间,我们处于战争之中。 - 中国語会話例文集
些細なことにとらわれて全体が見えない。
被小事所困扰导致无法顾全大局。 - 中国語会話例文集
まさにこれは侵害と言わざるを得ない。
这正是侵犯。 - 中国語会話例文集
契約書に交渉の余地はないと言われた。
我被告知契约书没有商量的余地。 - 中国語会話例文集
客はそれを買うために集まっていたわけではない。
并不是只是为了让客人买而收集的。 - 中国語会話例文集
アメリカの家庭教育は変わってきている。
美国的家庭教育正在逐渐变化。 - 中国語会話例文集
君を捕まえて味わいたくてたまらない!
等不及想把你抓到尝尝你的味道。 - 中国語会話例文集
私は私の父は正しいと知っていた。
我一直都知道我的父亲是正确的。 - 中国語会話例文集
もしそれが間違っていれば、わたしに知らせて下さい。
如果那个是错的话,请通知我。 - 中国語会話例文集
彼が契約同意書や保証書を作るわけがない。
他没理由制作契约同意书或保证书。 - 中国語会話例文集
それの色付けが終わったら、もう一度見てほしい。
那个染完色以后,希望你再看一次。 - 中国語会話例文集
彼はこの秋に退職すると言われている。
听说他今年秋天退休。 - 中国語会話例文集
彼女は私にいたずらっぽく笑いかけた。
她对我恶作剧似的笑了笑 - 中国語会話例文集
本当にすまない、かわいそうなお嬢ちゃん。
真的是抱歉,可怜的小姐。 - 中国語会話例文集
どういうわけかこれは彼の計画の一部だ。
不知怎的,这是他们计划的一部分。 - 中国語会話例文集
156.3 Mhzの周波数が使われているかもしれない。
可能在使用156.3 Mhz的频率。 - 中国語会話例文集
プローブは故障していると思われていた。
那个被认为是探针坏了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |