「いわ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いわの意味・解説 > いわに関連した中国語例文


「いわ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 955 956 957 958 959 960 961 962 963 .... 999 1000 次へ>

これにより、解除ノブ102よりも基端側の空間を有効に活用することができる。

由此,能够有效地活用比解除把手 102靠根端一侧的空间。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ステップS23の処理の結果、被写界を表すスルー画像がLCDモニタ38に表示される。

此外,步骤 S23的处理结果,在 LCD监视器 38中显示表示被拍摄场景的取景图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

エクスチェンジは一つ以上のシーケンスを有し、エクスチェンジは、複数のSCSIコマンドを表す。

交换表示多个 SCSI命令。 - 中国語 特許翻訳例文集

この画質劣化特性データは、例えば点像分布関数(PSF;Point Spread Function)によって表すことができる。

例如,可以通过 PSF(点扩展函数,Point Spread Function)来表示该图像质量劣化特性的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下では、二次元画像11の各画素値をP(xp,yp)、深度情報12の各値をd(xp,yp)と表す。

下文以 P(xp,yp)表示二维图像 11的各个像素值,并且以 d(xp,yp)表示进深程度信息 12的各个值。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE104からのレジストレーション情報は、通信セッション252を介してAN114にフォワーディング(forward)される。

来自 UE 104的注册信息经由通信会话 252被转发到 AN 114。 - 中国語 特許翻訳例文集

TEL−URIは、国際フォーマットの電話番号(たとえば、+1−234−567−8900)を備えることができ得る。

TEL-URI可以包括国际格式的电话号码 (例如 +1-234-567-8900)。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信機のアドレスを含むADDR1フィールドは、それが送信機側である場合に、書き込まれる(filled out)。

含有发射器地址的 ADDR1字段被填满,因为其处于发射器处。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、MAC層は、再送ブロックを準備し、それを送信のためにPHY層に渡す。

MAC层由此准备重发块,并将它发送到 PHY层用于发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

DSPタイル806は、適当な数のプログラマブル相互接続要素に加えて、DSP論理要素(DSPL814)を含み得る。

DSP瓦片 806可包含 DSP逻辑元件 (DSPL 814)以及适当数目的可编程互连元件。 - 中国語 特許翻訳例文集


AES暗号演算の出力をビット列で表すと、バイトは次のように順序付けされる:

当将 AES密码运算的输出表示为比特串时,字节排序如下: - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図4は、ワイヤレス通信システムにおける送信機と受信機を図示する。

图 4示出了在无线通信系统中的发射机和接收机; - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、ワイヤレス通信システム400における送信機420と受信機422を図示する。

图 4示出了无线通信系统 400中的发射机 420和接收机 422。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、ワイヤレス通信システムにおける送信機118と受信機150とのブロック図を示す。

图 1示出了无线通信系统中的发射机 118和接收机 150的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

適切なジャマー検出範囲にNpが割り当てられると、前記方法はステップ650に進む。

一旦已将 Np指派到适当的干扰检测范围,方法便进行到步骤 650。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3では、ネットワークデバイス200が物理層(PHY)コア202、MACsecコア204、およびPTPコア206を含む。

现在参考图 3,网络设备 200包括物理层 (PHY)核 202、MACsec核 204和 PTP核206。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6では、ネットワークデバイス500が、PHYモジュール502、MACモジュール504、および処理モジュール406を含む。

现在参考图 6,网络设备 500包括 PHY模块 502、MAC模块 504和处理模块 406。 - 中国語 特許翻訳例文集

ランデブーシステム(RVS)2は、ネットワークエンティティ到達可能性をサポートする。

会合系统 (RVS)2支持网络实体可达性。 - 中国語 特許翻訳例文集

もう1つの役割は、制御化端子123に接続する機器の数を増加させる機能である。

另一个角色是增加连接至控制兼容端子123的设备数的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

前述に示したネットワーク相互接続装置105の処理を、フローチャートによって説明する。

将如上所述的网络相互连接装置 105的处理通过流程图来说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

スペクトルパワーのピークを低くすれば、電磁波干渉を低減させることができる。

该功率谱的较低功率峰值导致较低的 EMI干扰。 - 中国語 特許翻訳例文集

GSM,GPRS,およびEDGEは、GSM EDGE無線アクセスネットワークまたはGERANと総称される場合もある。

GSM、GPRS和EDGE还可统称为 GSM EDGE无线电接入网络或 GERAN。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、診断管理部202は、情報処理装置200に対してネットワーク診断要求を行う。

例如,诊断管理部 202对信息处理装置 200进行网络诊断请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

差動増幅回路4は、差動入力段とバッファ段とに分けられる。

差分放大器电路 4被分成两级,即,差分输入级和缓冲级。 - 中国語 特許翻訳例文集

差動増幅回路6は、差動入力段とバッファ段とに分けられる。

差分放大器电路 6被分成两级,即,差分输入级和缓冲级。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図32】強制飽和動作および中間転送におけるポテンシャル図である。

图 32A到图 32E是在强迫操作和中间转移中的电势图; - 中国語 特許翻訳例文集

図32は、強制飽和動作および中間転送におけるポテンシャル図である。

图 32A到 32E是强迫饱和操作和中间转移中的电势图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7を参照して、ネットワーク要素60がロサンジェルスに実装されたと仮定する。

参考图 7,假设已经在洛杉矶实现网络元件 60。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】システムモデルを導出するために使用されるMIMO−OFDMワイヤレスシステムのブロック図。

图 4说明用于导出系统模型的 MIMO-OFDM无线系统的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】MoCA1.0ネットワークで使用される従来のプリアンブルを示す図である。

图 1图示了在 MoCA 1.0网络中使用的传统前导符。 - 中国語 特許翻訳例文集

HTUDパケット150、230は、MoCAネットワークで送信される最も一般的なパケットである。

HTUD分组 150、230是在 MoCA网络中发送的最常见分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

各セットは、セットIDにより識別され、セット内の個々の値はコードを割り当てられる。

每个集合由集合 ID标识并且集合内的各个值被指派有码。 - 中国語 特許翻訳例文集

電話機65bは、ケーブル74cおよびプラグ/ジャック64cを介してアウトレット63cに直接接続される。

电话机 65b直接连接插座 63c(经由电缆 74c和插头 /插口 64c)。 - 中国語 特許翻訳例文集

この情報は、1つまたは複数の範囲のネットワークアドレスとして提供することができ、これらのネットワークアドレスのすべては、このセキュリティサービス階層におけるノードであり、またこのネットワークアドレスは、ネットワークセキュリティモジュール304にこの適切なセキュリティ情報を提供することができる。

该信息可按照一个或多个范围的网络地址来提供,所有这些地址都是安全服务分级中的能够向网络安全模块 304提供适当的安全信息的节点。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】分類特徴ベクトル蓄積部201が蓄積するデータを表として表した図である。

图 5是将分类特征向量存储部 201所存储的数据表示为表格的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ネットワークI/F410は、仲介装置300などの他の装置と通信するための通信装置である。

网络 I/F 410是用于与诸如仲裁装置 300的其他装置进行通信的通信设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

ネットワークI/F510は、仲介装置300などの他の装置と通信するための通信装置である。

网络 I/F 510是用于与诸如仲裁装置 300的其他装置通信的通信设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

ネットワークI/F610は、仲介装置300などの他の装置と通信するための通信装置である。

网络 I/F 610是用于与诸如仲裁装置 300的其他装置通信的通信设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像処理装置100と画像処理装置200とは、ネットワークを介して接続される。

图像处理装置 100与图像处理装置 200通过网络连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】カメラ11における撮影条件を表すパラメータを示す図である。

图 2是示出用于指示相机中的拍摄条件的参数的图; - 中国語 特許翻訳例文集

そのために、図2および図3の説明は、図1の少なくとも1つのコンポーネントを表すことができる。

因此,图 2和 3的描述可参考图 1的组件中的至少一个组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】シンボル同期タイミングの変更前後の伝送路応答を表す図。

图 7A表示变更前的传输通路响应,图 7B表示变更后的传输通路响应。 - 中国語 特許翻訳例文集

ネットワーク中継装置1000の動作状況は、図11〜図15の順番に変化する。

网络中继装置 1000的动作状况按图 11~图 15的顺序依次发生变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

ネットワーク中継装置1001の動作状況は、図16〜図20の順番に変化する。

网络中继装置 1001的动作状况按图 16~图 20的顺序依次变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

ネットワーク中継装置1002の動作状況は、図21〜図25の順番に変化する。

网络中继装置 1002的动作状况按图 21~图 25的顺序变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

機器とネットワークの間の信号方式のための方法および装置。

用于在装置与网络之间发信号通知的方法和设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

S−CSCF(レジストラの役割を果たす)が、ステップ1001で送信されたインスタンスIDに基づきGRUUを構築する。

S-CSCF(充当注册器 )基于在步骤 1001中发送的实例 ID构建 GRUU。 - 中国語 特許翻訳例文集

この例では、蓄積出力1916は、255の値までの2つの入力1914および1912の和を出力し得る。

在这个例子中,累加输出 1916可以输出两个输入 1914和 1912的高达值 255的和数。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロードキャストネットワーク内では、基地局は、ブロードキャスト送信機104と呼ぶことができる。

在广播网络内,基站可称为广播发射器 104。 - 中国語 特許翻訳例文集

UEからサービングノードBへの信号の伝送は、通信システムの上向きリンク(UL)で発生する。

从 UE到服务节点 B的信号传输在通信系统的上行链路 (UL)中发生。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 955 956 957 958 959 960 961 962 963 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS