「いんあつ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いんあつの意味・解説 > いんあつに関連した中国語例文


「いんあつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 .... 999 1000 次へ>

【図15】本発明の一実施の形態の他の例による、イメージエリアの分割例を示す図である。

图 15是图示出根据本发明实施例的修改的图像区域的划分的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】本発明の一実施の形態によるエリアの測定順序の例を示す説明図である。

图 7是示出本发明实施方式中对区域进行测定的顺序实例的示例图; - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本発明の第1の実施の形態に係る通信システムの一構成例を表すものである。

图 1图示根据本发明第一实施例的通信系统的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

手続きをしない場合には刑罰の対象となり、罰金や禁固刑を受ける可能性がある。

不办手续的话会成为刑罚的对象,并且有被处以罚金或者监禁的可能。 - 中国語会話例文集

【図1】第1の実施形態に係る通信システムの全体構成について示したブロック図である。

图 1是示出第 1实施方式的通信系统的整体结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】第2の実施形態に係る通信システムの全体構成について示したブロック図である。

图 5是示出第 2实施方式的通信系统的整体结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明のいくつかの実施形態では、DNS要求メッセージ108は、更新メッセージであってもよい。

DNS请求消息 108在本发明的某些实施例中可以是更新消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、LUTアドレスkに対する第1特定アドレス演算について説明する。

下面描述用于 LUT地址 k的第一特定地址计算。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】図11に示した信頼度判定処理の一例について説明するための模式図である。

图 12是用于说明图 11所示的可靠性判定处理的一个实例的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

あなたが書店に本を買いに行くのなら,ついでに私にも1冊買って来てください.

你去买书,就便也替我买一本。 - 白水社 中国語辞典


上述の実施形態と同様、第3のインピーダンスは、第1のインピーダンスより高く、かつ、第2のインピーダンスより低いインピーダンスである。

如在上述实施例中,第三阻抗高于第一阻抗并且低于第二阻抗。 - 中国語 特許翻訳例文集

ノイズの多い場所では通信できない場合があります。

在嘈杂的场所,有无法通信的情况。 - 中国語会話例文集

ノイズの多い場所では通信できない場合があります。

在嘈杂的地方有不能进行通信的情况。 - 中国語会話例文集

以下に、圧縮処理部3の変形例について説明する。

以下对压缩处理部 3的变形例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

技術的なお問合せについては下記ご連絡先までお願い致します。

技术方面的咨询请拨打以下电话。 - 中国語会話例文集

古い考えを持つ人は往々にして新しい事柄を受け付けない.

守旧的人往往排拒新生事物。 - 白水社 中国語辞典

実験計画法は技術的問題解決のための系統的かつ厳密なアプローチです。

实验设计法是为了解决技术性问题系统性且严密的方法。 - 中国語会話例文集

アクセスポイント300は、一般的なアクセスポイントであり、印刷装置100と情報処理装置200とを接続する電波中継器である。

访问点 300为一般的访问点,是将打印装置 100与信息处理装置 200连接的电波中继器。 - 中国語 特許翻訳例文集

最大多数の最大利益が,最も根本的な出発点であり最後の帰着点である.

最大多数群众的最大利益是,最根本的出发点和最后的归宿。 - 白水社 中国語辞典

人々は口々にあそこには半人半獣が姿を現わしたことがあると言い伝えている.

人们哄传那里出现过野人。 - 白水社 中国語辞典

一部の兵力で都市を包囲し,敵の援軍が来たらあらかじめ配置してある兵力で敵をせん滅する.

围城打援((成語)) - 白水社 中国語辞典

以上、無線通信期間に応じたシリアル伝送速度の制御方法について説明した。

以上,描述了根据无线通信时间段控制串行传输速率的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

9. 請求項8に記載の通信装置であって、前記第2通信部は、前記外部装置と無線通信により通信を行う、ことを特徴とする通信装置。

以及诊断部,其对经由上述第 2通信部的通信进行诊断; - 中国語 特許翻訳例文集

9. 請求項7又は8に記載の通信装置であって、前記第1通信部は、前記外部装置と有線通信により通信を行う、ことを特徴とする通信装置。

7.一种通信装置,其特征在于,具备: - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、ここにおいては様々な態様が端末と関係させて説明され、端末は、有線端末又は無線端末であることができる。

此外,各种方面在本文中结合终端予以描述,该终端可以是有线终端或无线终端。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、ここにおいては様々な態様が端末と関係させて説明され、端末は、有線端末又は無線端末であることができる。

此外,本文结合终端来描述各个方面,该终端可以是有线终端或无线终端。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、局所連結性比率が第一閾値未満であり、かつ、エッジ強度平均値が第三閾値未満である場合、画像属性を写真領域であると判別する。

另外,在局部连接性比率小CN 10202586759 AA 说 明 书 13/13页于第一阈值并且边缘强度平均值小于第三阈值的情况下,判别图像属性是照片区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

各比較器の一方の入力は垂直信号線VSLからの画素信号(リセット電圧、リセット電圧+変換信号電圧)であり、他方の入力は参照電圧生成回路8が順に出力する2つの参照信号(三角波信号)である。

各比较器的一方的输入是来自垂直信号线 VSL的像素信号 (复位电压、复位电压 +变换信号电压 ),另一方的输入是参照电压生成电路 8依次输出的 2个参照信号 (三角波信号 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

コンステレーション内の現在のシンボルは、現在の送信アンテナから実際に送信されたシンボルについての潜在的選択である。

星座图中的当前符号是对从当前发射天线实际发射的符号的潜在选择。 - 中国語 特許翻訳例文集

(多く内部と外部,国内と外国を区別して取り扱うべきである,または内部のことは外部へ漏らすべきではないという観点から言う場合)内部と外部を区別する.

内外有别((成語)) - 白水社 中国語辞典

現在のIEEE802.11a/n方程式では、Ncbps及びNdbpsが整数値である必要がある。

当前 IEEE 802,11a/n等式要求 Ncbps和 Ndbps为整数。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしあなたが何か他に質問があったら、私に言ってください。

如果你还有其他问题的话,请告诉我。 - 中国語会話例文集

あなたに自分の行動の説明してもらえたらありがたいです。

要是你能够说明一下你自己的行动的话那就太感激了。 - 中国語会話例文集

このあたりのリソスフィアの平均的な厚さはどれくらいですか。

这附近的岩石层的平均厚度大概是多少? - 中国語会話例文集

圧縮機を増設した場合、配管路を太くする計画はありますか?

增设压缩机的情况下,有将配路管加粗的计划吗? - 中国語会話例文集

あなたの国では騒音に対する法律、条例、規制がありますか?

在你的国家有关于噪音的法律、条例或者限制吗? - 中国語会話例文集

ノードB504a、504bの間に直接物理的連結は必要でない。

在节点 -B 504a、504b间不需要任何直接的物理连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

見積り提出日についてはまた改めてご連絡します。

关于估算表提交日,之后再跟您联络。 - 中国語会話例文集

日本の季節は夏に移り変わり、毎日とても暑いです。

日本的季节已经渐渐到了夏天,每天都很炎热。 - 中国語会話例文集

拷問のような寒さの中でさまよった後、ついに彼は家を見つけた。

在近似酷刑的严寒中流浪之后,他终于找到了家。 - 中国語会話例文集

現在2つのグループが合わさって,1つのグループになっている.

现在两个小组合起来了,合成了一个组。 - 白水社 中国語辞典

次に、現在の状態(State)がRunningであるか、Waitであるか、Checkであるかが判断される(ステップS2)。

接下来,确定当前状态是运行状态、等待状态还是检查状态 (步骤 S2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10は、無線通信期間に応じたシリアル伝送速度の制御方法について説明するための説明図である。

图 10是描述根据无线通信时间段控制串行传输速率的方法的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

よって、本明細書で説明される技術について、x=yの場合かつその場合に限りKDF(x)=KDF(y)が成り立つことを支障なく仮定できる。

当且仅当 x= y,KDF(x)= KDF(y)。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は雨靴を履いて、散歩を楽しんでいる。

她很喜欢穿着雨靴散步。 - 中国語会話例文集

最初はこの問題はたくさん注目を集めていた。

最初这个问题引来了很多关注。 - 中国語会話例文集

良い音楽を皆さんに与え続けたいです。

我想继续给大家带来好的音乐。 - 中国語会話例文集

新しい銀行の役員選出会議が行われた。

举行了新的银行的董事选出会。 - 中国語会話例文集

この商品は安全にお使いいただけます。

您可以安全的使用这个商品。 - 中国語会話例文集

このハンマーミルには安全装置が付いています。

这台锤式粉碎机附带安全装置。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS