意味 | 例文 |
「いんあつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
応募用紙を印刷した後…
印刷了应聘用纸之后… - 中国語会話例文集
ビンの底の液体を全て集める。
收集瓶底所有的液体。 - 中国語会話例文集
実行計画を立案する。
我为实施计划制定方案。 - 中国語会話例文集
実施計画を立案します。
我为实施计划制定方案。 - 中国語会話例文集
頭の骨折で入院した。
我因为颅骨骨折而住院了。 - 中国語会話例文集
1か月かけて考案した。
设计了1个月。 - 中国語会話例文集
大きな問題に突き当たった。
遇到了大问题。 - 中国語会話例文集
アンケート用紙を提出する。
提交问卷调查。 - 中国語会話例文集
油圧操作器の問題です。
是油压操作器的问题。 - 中国語会話例文集
挨拶の言葉を考える。
思考问候的用语。 - 中国語会話例文集
インドネシアのシャツです。
印度尼西亚的衬衫。 - 中国語会話例文集
月食の間の月の半影
月食期间月亮的半影 - 中国語会話例文集
詰まり具合を確認する。
确认堵塞状况。 - 中国語会話例文集
付け合せは、大根の根です。
配菜是萝卜的根。 - 中国語会話例文集
シャツをアイロンがけします。
熨衬衫。 - 中国語会話例文集
皆は彼の提案を否決した.
大家把他的提议否决了。 - 白水社 中国語辞典
定年後彼は花を作り始めた.
退休后他开始养花。 - 白水社 中国語辞典
2枚の鉄板を継ぎ合わせる.
把两块铁板接合起来。 - 白水社 中国語辞典
荒地を開墾して作物を植える.
开荒种地 - 白水社 中国語辞典
捕虜を寛大に取り扱う.
宽待俘虏 - 白水社 中国語辞典
(抑圧されてきた)勤労大衆.
劳苦大众 - 白水社 中国語辞典
抑圧されてきた階級の出身.
劳苦出身 - 白水社 中国語辞典
僣越ながら一言申し上げる.
冒昧陈辞((成語)) - 白水社 中国語辞典
誤った意見や学説が流布する.
谬种流传((成語)) - 白水社 中国語辞典
ばらばらの軍隊をかき集める.
拼凑人马 - 白水社 中国語辞典
(背後で操る人→)黒幕.≒幕后人.
牵线人 - 白水社 中国語辞典
朝何時に教練を始めるか?
早上几点钟上操? - 白水社 中国語辞典
社会奉仕,ボランティア活動.
社会工作 - 白水社 中国語辞典
製品の質を高め等級を上げる.
升级升档 - 白水社 中国語辞典
2槽式洗濯機.≒双桶洗衣机.
双缸洗衣机 - 白水社 中国語辞典
(意見・要望などを)集める.
搜集反映 - 白水社 中国語辞典
身近で親密な間柄の人.
梯己人 - 白水社 中国語辞典
現役を勤め上げ退役する.
服满现役退伍。 - 白水社 中国語辞典
小さく積み上げられた一山の薬品.
一小堆药品 - 白水社 中国語辞典
(不正な手段で)票を集める.≒拉票.
拉选票 - 白水社 中国語辞典
大軍が雲のように集まる.
大军云集 - 白水社 中国語辞典
道蔵(道経の経典を集めたもの).
道藏 - 白水社 中国語辞典
緊迫した情勢を作り上げた.
造成了紧张局势 - 白水社 中国語辞典
手足が切断されて移植する.
断肢再植 - 白水社 中国語辞典
荒地を開墾して作物を植える.
开荒种地 - 白水社 中国語辞典
ここで、例えば、Shot1の撮影日時である“9月1日12時0分”に、前述の分割した時間位置である25分を加えることが考えられる。
在此,例如,Shot1的拍摄日期时间为“9月 1日 12点 0分”,可以考虑到加上所述的分割的时间位置即 25分钟。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信部16は、通信フレーム生成部14より与えられたセキュアな通信フレームを他の通信端末へ送信するものである。
发送部 16将从通信帧生成部 14提供的安全通信帧向其他通信终端发送。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図84】アングル1からアングル3に切り替えた場合の再生経路を説明する図である。
图 84是说明从角度 1切换到角度 3时的再现路径的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
僕は1度だけ怖い思いをしたことがある,それはある夜1人で霊安室へ行った時だ.
我就害过一次怕,那是在一个夜晚我一个人去太平间的时候。 - 白水社 中国語辞典
【図14】第一閾値、第二閾値及び第三閾値の一例について説明する図である。
图 14是说明第一阈值、第二阈值以及第三阈值的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14は、第一閾値、第二閾値及び第三閾値の一例について説明する図である。
图 14是说明第一阈值、第二阈值以及第三阈值的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
固定または移動体であってもよい、アクセス端末は、アクセスポイントのバックホールサービスを利用し、あるいは、他のアクセス端末とともにピアツーピア通信に関与する。
接入终端 (其可为固定或移动的 )利用接入点的回程服务或从事与其它接入终端的对等通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、局所連結性比率が所定の第一閾値以上である場合、画像属性を文字領域であると判別する。
另外,在局部连接性比率在规定的第一阈值以上的情况下,判别图像属性是文字区域。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本発明の一実施の形態による固体撮像素子の撮像領域のエリア分割例を示す説明図である。
图 2是示出在本发明实施方式中将固态图像捕获元件的图像捕获区分割成区域的实例的示例图; - 中国語 特許翻訳例文集
この平均は、電気的なコンテキストにおけるDC電圧と同様である。
此平均值类似于在电学上下文中的 DC电压。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |