意味 | 例文 |
「いんう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
言うまでもないが,彼はどんなに興奮していたことか!
不用说,他是多么兴奋啦! - 白水社 中国語辞典
わが軍は傀儡軍の1個中隊を収容再編成した.
我军收编伪军一个连。 - 白水社 中国語辞典
男優と女優の動作はたいへん息が合っている.
男女演员的动作配合得十分协调。 - 白水社 中国語辞典
大衆はこうしたやり方にたいへん不満を持っている.
群众对这种办法很有意见。 - 白水社 中国語辞典
(学校の)教員・学生(生徒)・職員・作業員.
师生员工 - 白水社 中国語辞典
食糧生産量はたいへん速く増加している.
粮食产量增长得很快。 - 白水社 中国語辞典
長い間茶道を学んでいます。
我学习了很长时间的茶道。 - 中国語会話例文集
伊藤さんはいらっしゃいますか?
伊藤先生在吗? - 中国語会話例文集
彼の成功にたいへん驚いた。
我对他的成功非常惊叹。 - 中国語会話例文集
泣いたけど後悔はしていません。
我虽然哭了,但不后悔。 - 中国語会話例文集
電気系統の欠陥に違いない。
一定是电力系统的缺陷。 - 中国語会話例文集
一分間の黙祷を行いなさい。
进行一分钟的哀悼。 - 中国語会話例文集
一週間で一番忙しい日
一周里最忙的一天 - 中国語会話例文集
彼は一日中泣いていませんか。
他一天都没哭了吗? - 中国語会話例文集
ここで一生遊んでいたい。
我想一辈子都在这玩。 - 中国語会話例文集
まだ3週間も経過していない。
过了还没3个星期。 - 中国語会話例文集
第1四分位数はいくつですか?
第1个四分位数是几? - 中国語会話例文集
体重計の電源が入らない。
打不开体重计的电源。 - 中国語会話例文集
忙しい中申し訳ございません。
百忙之中非常抱歉。 - 中国語会話例文集
太郎くんは家の手伝いをしない。
太郎不帮忙做家务。 - 中国語会話例文集
小生をなんとかお救いください!
拉扯小弟一把吧! - 白水社 中国語辞典
岩礁が一面に続いている.
礁石密布 - 白水社 中国語辞典
最近は情勢が安定している.
近来局势平和。 - 白水社 中国語辞典
坂の勾配がたいへんきつい.
坡儿太陡。 - 白水社 中国語辞典
たいへんな栄誉を受けている.
享有盛誉 - 白水社 中国語辞典
親類も友人も全くいない.
无亲无故((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼の交際はたいへん広い.
他的应酬很大。 - 白水社 中国語辞典
皆さん,注意して聞いてください!
请大家用心听! - 白水社 中国語辞典
電柱は立てたが安定していない.
电杆栽不稳。 - 白水社 中国語辞典
お前,お父さんの言うことをきかないといけないよ.
孩子,你要听爸爸的话。 - 白水社 中国語辞典
人材の相対的流通を制限してはいけない.
不要限制人才的相对流通。 - 白水社 中国語辞典
あなたは入院の必要はない,毎日通院すればよい.
你不必住院,可以每天来门诊。 - 白水社 中国語辞典
この小説は農民の美しい品性を描いている.
这篇小说描写了农民的美好的品性。 - 白水社 中国語辞典
各商店の商売はいずれも繁盛していない.
各商店的生意都比较清淡。 - 白水社 中国語辞典
派閥が林立し,互いに排斥し合い,暗闘しいがみ合う.
派系林立,相互倾轧,勾心斗角。 - 白水社 中国語辞典
あいつはいつも裏で人を陥れようとたくらんでいる.
那个家伙老在背后算计别人。 - 白水社 中国語辞典
(商工業を営む企業・法人・個人の財産信用などを調査する)経済信用調査業.
征信业 - 白水社 中国語辞典
そして、送信用の通信部においては、伝送対象信号を変調用の搬送信号で周波数変換して変調信号を生成し、生成した変調信号を無線信号伝送路へ送出する。
用于传送的通信单元利用用于调制的载波信号频率转换传送对象信号以产生调制信号,并用信号将所产生的调制信号传送到无线信号传送信道。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、送信用の通信部においては、伝送対象信号を変調用の搬送信号で周波数変換して変調信号を生成し、生成した変調信号を無線信号伝送路へ送出する。
发送通信部分利用用于调制的载波信号频率转换发送目标信号以创建调制信号,并且将创建的调制信号发送到无线电信号发送路径。 - 中国語 特許翻訳例文集
近くに眺めのいい公園があるなんてなんて素敵なんでしょう。
附近有景色漂亮的公园真好。 - 中国語会話例文集
村民委員会.(都市の‘居民委员会’に相当する農村に設けられた大衆的自治組織で,郷鎮の指導下に村の公共公益事業,治安維持,村民紛争の調停などを行ない,村民の選挙によって主任(村長)・副主任・委員などを選出する.1987年の村民委員会組織法によって各地に普及した.)≒村委会((略語)).⇒居民jūmín.
村民委员会 - 白水社 中国語辞典
(教育制度などの)一定の教育段階を一定期間中に一貫して行なう制度.⇒五年一贯制wǔniányīguànzhì.
一贯制 - 白水社 中国語辞典
うん、君たちは本当にジョンをイライラさせているに違いない。
嗯,一定是你们让约翰着急的。 - 中国語会話例文集
生産方法や買い方について、今後に向けた意見交換をしたい。
想就今后的生产和购买方法交换意见。 - 中国語会話例文集
本案件にいて、何卒、ご検討いただけますようお願いいたします。
关于这项议案,希望您能考虑一下。 - 中国語会話例文集
あの2人はたいへん気が合い,一日じゅう一緒に勉強している.
他们俩非常合得来,整天在一起学习。 - 白水社 中国語辞典
(誰がそうじゃないと言うのか→)そうなんですよ.
谁说不是? - 白水社 中国語辞典
党の最高権力を奪い国家権力を奪う.
篡党篡国((成語)) - 白水社 中国語辞典
こういう現象は数年来あまり見かけなくなった.
这种现象是历年来少见的。 - 白水社 中国語辞典
彼はうれしそうに届いた手紙をもう一度読んだ.
他喜爱地再把来信读了一遍。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |