「いんう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いんうの意味・解説 > いんうに関連した中国語例文


「いんう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 637 638 639 640 641 642 643 644 645 .... 999 1000 次へ>

株式持ち合いは日本やドイツで特有の資本取引方法である。

交叉持股是日本、德国特有的资本交易方法。 - 中国語会話例文集

勉強で忙しい時にテレビを見るのは時間の無駄だと思う。

我认为忙于学习的时候看电视是浪费时间。 - 中国語会話例文集

10年前なら、彼の理論は受け入れられていただろう。

如果是十年前的话,他的理论就被人接受了吧。 - 中国語会話例文集

このアカウントは先月から無効状態になっています。

这个账户从上个月开始成为无效状态。 - 中国語会話例文集

これは、とても有名なホテルの古い写真を収集した本です。

这本是收集了非常有名的酒店的老照片的书。 - 中国語会話例文集

清算価値は通常経営破綻のために評価される。

清算价值通常是为了经营破产所做的评估。 - 中国語会話例文集

あなたが原料を安定して供給できるかを知りたい。

我想知道你能否稳定原料并且供给。 - 中国語会話例文集

もっと自分の意見を上手に伝えられるようになりたい。

我想要更好地表达自己的意见。 - 中国語会話例文集

編集内容を確認の上、処理を行って下さい。

请在确认了编辑内容的情况下进行处理。 - 中国語会話例文集

忙しそうだけど、健康に気を付けて頑張ってください。

虽然你看起来很忙,但是还是请你在注意健康的同时努力工作。 - 中国語会話例文集


問題は、事業分離によってどうやって最大の利益を得るかだ。

问题在于如何从业务分割中得到最大利益。 - 中国語会話例文集

社内金利の割合は資金の使用量に応じて決定される。

公司内部利率的比例根据资金使用量来决定。 - 中国語会話例文集

純粋想起はブランド力調査で良く用いられる手法である。

纯粹想起是经常被用于品牌知名度调查的方法。 - 中国語会話例文集

我々は長期前払費用の内訳について点検した。

我们检查了长期待摊费用的明细。 - 中国語会話例文集

ブルーチップ企業でさえも最近の金融危機で打撃を受けている。

连蓝筹股企业都遭受了最近的金融危机的打击。 - 中国語会話例文集

試合に出れるようにこれからも練習を頑張りたいです。

为了能参加比赛,我今后也要努力练习。 - 中国語会話例文集

スーツを着た男性が従業員に異議を申しました。

穿着西服的男人向员工提出了异议。 - 中国語会話例文集

アメリカ訪問時には大変世話になりありがとうございました。

访问美国时受了您的很多照顾,真的很感谢。 - 中国語会話例文集

もし同じ表現を飛行機で聞いたら、それは緊急事態です。

如果在飞机上听到相同表达的话,那就是紧急情况了。 - 中国語会話例文集

これの受領者は現在給付金を受け取ることができない。

这个的接受人现在不能领补助金。 - 中国語会話例文集

アメリカを観光するにはロードトリップが一番良い方法だ。

公路旅行是游览美国的最好方式。 - 中国語会話例文集

水が凍結して膨張したせいで配管が破損してしまった。

因为水结冰膨胀的缘故,管道破损了。 - 中国語会話例文集

その海洋水族館の売りは100メートルの透明なトンネルだ。

那个海洋水族馆的卖点是100米长的透明隧道。 - 中国語会話例文集

本契約に定める諸条件の対象となる領域

以本协议规定的各种条件的对象的领域 - 中国語会話例文集

その政治家は人民主義に頼るという誘惑に耐えた。

那位政治家忍住了依赖人民主义的诱惑。 - 中国語会話例文集

私の部屋がどんなに暑くなろうとも冷房はつけない。

不管我屋里变得多热也不开冷气。 - 中国語会話例文集

この商品は新潟県の自社工場で作っています。

这个产品是在新潟县的本公司工厂里制作的。 - 中国語会話例文集

いつその銀行の残高証明書を送付することができますか?

你什么时候能寄送那家银行的余额证明啊? - 中国語会話例文集

もし私の英語が上手だったら、どんなに楽しいことでしょう。

如果我擅长说英语的话,会是多么开心的事啊。 - 中国語会話例文集

今夜は残業ですが、22時頃にお店に行こうと思います。

虽然今天要加班,不过打算22点左右去店里。 - 中国語会話例文集

あなたの学校には中国から来た留学生は何人いますか?

你们学校里有多少从中国来的留学生? - 中国語会話例文集

ご迷惑をおかけして申し訳ありませんが、もう少しお待ちください。

非常抱歉给您添麻烦了,但是还请您稍等一下。 - 中国語会話例文集

集金・撮影・編集は弊社スタッフが対応します。

收款、摄影、编辑本公司的工作人员会应付。 - 中国語会話例文集

街は人口が増加するにつれて、生活環境が悪くなっていきます。

随着街道人口的增长,生活环境随之变坏。 - 中国語会話例文集

来週は病院の検査に行くので、授業を休みます。

因为下周要去医院检查,所以不去上课。 - 中国語会話例文集

ビールが空になったのでもう一本注文してください。

因为啤酒瓶已经空了,请再点一瓶。 - 中国語会話例文集

不快性の気分は精神病の徴候のことがある。

不愉快的心情有的时候是精神病的症状。 - 中国語会話例文集

壁の崩壊から25年を祝う大規模な式典が行われた。

举行了墙壁崩坏25周年的大规模典礼。 - 中国語会話例文集

動物園は駅交差点を右折してまっすぐ行って下さい。

动物园在车站十字路口右拐直行。 - 中国語会話例文集

無断駐車を発見した場合、ただちに警察へ通報致します。

在发现了违规停车的情况下,立刻向警方通报。 - 中国語会話例文集

通行料金の精算をしますので、このままお待ちください。

因为要核算通行费用,所以请稍微等待一下。 - 中国語会話例文集

その会社は、福祉援助にはもう参加しないと発表した。

那家公司宣布再也不参加福利援助了。 - 中国語会話例文集

霧が降っているので、車の運転には注意が必要です。

因为起雾了所以请小心驾驶。 - 中国語会話例文集

先週、日本語の授業の後に、ソフトボール部の会合にいきました。

上周在日语课之后去了软式棒球部的聚会。 - 中国語会話例文集

短い文章を出来るだけ多く覚える事が最善の方法です。

尽可能记住很多短的句子是最好的方法。 - 中国語会話例文集

読み書きの教育を、日常生活の支援の延長に位置づける。

把读书写字的教育放在支援日常生活的延长线上。 - 中国語会話例文集

中国に来る以前、どのくらい中国語を勉強しましたか。

来中国之前,你学了多少汉语? - 中国語会話例文集

その頃は感謝祭で、航空券の入手は難しいから。

因为那个时候是感恩节,很难买到机票。 - 中国語会話例文集

このたび、人事異動にて、法人営業部へ配属されました。

在这次的人事变动中,我被调去了法人营业部。 - 中国語会話例文集

私、株式会社藤原興産の営業推進部の岡田と申します。

我是株式会社藤原兴产营业推进部的冈田。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 637 638 639 640 641 642 643 644 645 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS