「いんう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いんうの意味・解説 > いんうに関連した中国語例文


「いんう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 640 641 642 643 644 645 646 647 648 .... 999 1000 次へ>

交互方式の場合、図中の(c)に示した通り、先行する原稿が存在しない原稿A1を除き、同じ原稿の第1面の読み取りから第2面の読み取りまでの間に、他の原稿の読み取りが2回行われる。

在交互方式的情况下,如图7c所示,除了不存在先前的原稿的原稿A1以外,在从同一原稿的第 1面的读取到第 2面的读取期间,两次进行其他原稿的读取。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS300で連写モードが選択されていれば(Yesの場合)、まず、ステップS301で、連写枚数、連写間隔、撮影日時、撮影場所等の連写撮影の管理情報がマイコン228に取り込まれる。

若在步骤 S300中连拍模式被选择 ( “是”的情况 ),首先,在步骤 S301,将连拍张数、连拍间隔、拍摄时间、拍摄场所等连拍拍摄的管理信息存入微机 228。 - 中国語 特許翻訳例文集

態様では、伝送チャネルが、DLとULとに分類される。

在一方面中,将输送信道分类成DL和UL。 - 中国語 特許翻訳例文集

906において、スクランブリング情報が取得される。

在 906处,获取加扰信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本発明による方法のタイミング図である。

图 4示出根据本发明的方法的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、処理部430は、取得された選択項目情報がコンテンツ名に該当する場合、該当するコンテンツ名に対応するコンテンツデータを、ローカル再生装置300に送信する。

另外,处理部 430在所获取的选择项目信息与内容名称相匹配的情况下,将与相匹配的内容名称相对应的内容数据发送给本地再现装置 300。 - 中国語 特許翻訳例文集

さまざまな態様が、図面を参照して記載される。

现在参看图式来描述各个方面。 - 中国語 特許翻訳例文集

複数のアナログ信号を生成するために、複数のアンテナのそれぞれについての対応する複数の受信チェーンにおいて、受信されたデータパケット通信信号を処理する手段が提供される。

提供用于在用于所述多个天线中的每一者的对应多个接收链处处理所接收的数据包通信信号以产生多个模拟信号的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

複数のアナログ信号を生成するために、複数のアンテナのそれぞれについての対応する複数の受信チェーンにおいて、受信されたデータパケット通信信号を処理する手段1506が提供される。

提供用于在用于所述多个天线中的每一者的对应多个接收链处处理所接收的数据包通信信号以产生多个模拟信号的装置 1506。 - 中国語 特許翻訳例文集

インバイトメッセージはSIPを使用して送信される。

使用SIP发送该邀请消息。 - 中国語 特許翻訳例文集


アップストリームIPEはコンテンツを挿入してもよい。

上游 IPE也可以插入内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

601 通信チャネルch1を用いた通信の確立

601 使用通信信道 ch1的通信的建立 - 中国語 特許翻訳例文集

605 通信チャネルch2を用いた通信の確立

605 使用通信信道 ch2的通信的建立 - 中国語 特許翻訳例文集

ASICはユーザ端末内に存在しうる。

该 ASIC可以位于用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集

AUTNおよびRANDは第2エンティティから配信されうる。

可以从第二实体传送 AUTN和 RAND。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】図11における水平方向の断面B−Bを示す。

图 12显示图 11的水平横截面 B-B; - 中国語 特許翻訳例文集

図12は、図11における水平方向の断面B−Bを示す。

图 12显示图 11的水平横截面 B-B。 - 中国語 特許翻訳例文集

D.フレーム内のマクロブロックに対するQP信号の送信

D.用于帧中的宏块的 QP信令 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ416で、周波数が一元的に配信される。

在步骤 416,中心地分发频率。 - 中国語 特許翻訳例文集

SNRを改善する他の方法にはインターリーブがある。

改进 SNR的其它方法可包含交错。 - 中国語 特許翻訳例文集

図15Aは、通信デバイスの正面図250Aを例示する。

图 15A说明通信装置的前视图 250A。 - 中国語 特許翻訳例文集

図15Bは、通信デバイスの正面図250Bを例示する。

图 15B说明通信装置的前视图 250B。 - 中国語 特許翻訳例文集

図16Aは、通信デバイスの正面図260Aを例示する。

图 16A说明通信装置的前视图 260A。 - 中国語 特許翻訳例文集

図16Bは、通信デバイスの正面図260Bを例示する。

图 16B说明通信装置的前视图 260B。 - 中国語 特許翻訳例文集

図17Aは、通信デバイスの正面図270Aを例示する。

图 17A说明通信装置的前视图 270A。 - 中国語 特許翻訳例文集

図17Bは、通信デバイスの正面図270Bを例示する。

图 17B说明通信装置的前视图 270B。 - 中国語 特許翻訳例文集

移動検出部106は、カメラ100の移動を検出する。

移动检测部 106检测照相机 100的移动。 - 中国語 特許翻訳例文集

アンテナ構造900の側面図が、図10に示されている。

天线结构 900的侧视图示于图 10中。 注意: - 中国語 特許翻訳例文集

システム1200は、例えば、アクセス端末内に存在しうる。

例如,系统 1200可以位于接入终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集

データ取得処理部240は、データ存在情報とクライアントデータ情報とのデータ名と最終変更時間とを比較し、変更時間がサーバ100側で更新されているか否かを判定する。

数据获取单元 240将数据存在信息和客户端数据信息之间的数据名称和上次改变时间相比较,以判断改变时间是否在服务器 100侧被更新。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】信号線の駆動波形例を示す図である。

图 11是显示了信号线的驱动波形示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

搬送ローラ11は、媒体Pを搬送するものである。

传送辊 11传送介质 P。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、第3のアンテナ合成部においては、乗算器105−1は、加算器103−1から出力されたベースバンド信号に対し、MMSE信号処理部104にて計算された重み係数W1を乗算することで重み付けを行う。

特别地,在该第三天线合并单元中,乘法器 105-1通过使从加法器 103-1输出的基带信号乘以由 MMSE信号处理器 104计算的加权系数 W1,而对该基带信号进行加权。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、第3のアンテナ合成部においては、乗算器115−xは、加算器113−xから出力されたベースバンド信号に対し、MMSE信号処理部114にて計算された重み係数Wxを乗算することで重み付けを行う。

特别地,在该第三天线合并单元中,乘法器 115-x通过使从加法器 113-x输出的基带信号乘以由 MMSE信号处理器 114计算的加权系数 Wx,而对该基带信号进行加权。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの点は前述の第2例と同様である。

这些点与前述第二示例中的那些相似。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、システム900は、アクセス端末内に存在しうる。

例如,系统 900可位于接入终端内部。 - 中国語 特許翻訳例文集

短いシーケンス204は、こうした12のSSシンボルからなる。

短序列 204由 12个这样的 SS符号组成。 - 中国語 特許翻訳例文集

(1)無線通信システムの概略構成

(1)无线通信系统的示意配置 - 中国語 特許翻訳例文集

画像センサは、例えば電荷結合素子(CCD)でよい。

例如,图像传感器可以是电荷耦合器件 (CCD)。 - 中国語 特許翻訳例文集

アドレス空間は、メッセージ送信の前に生成される。

在消息传输之前产生地址空间。 - 中国語 特許翻訳例文集

アドレス空間は、メッセージ送信の前に生成される。

在消息传输之前生成地址空间。 - 中国語 特許翻訳例文集

(1)生産性優先・処理速度重視

(1)生产性优先 /处理速度重视 - 中国語 特許翻訳例文集

A/D変換部110が読み捨てるようにしてもよい。

也可以 A/D变换部 110进行读取并丢弃。 - 中国語 特許翻訳例文集

剰余ブロックは変換され量子化されてよい。

可对残余块进行变换及量化。 - 中国語 特許翻訳例文集

三次元映像フォーマットは、以下の図2で詳述する。

参照图 2详细描述 3D图像格式。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、アンテナ214は、2005年8月26日に出願された、米国特許出願シリアル番号11/213,464号中に記述されているような、同調可能なアンテナシステム(または、この一部分)を含んでいてもよい。

例如,天线 214可包括可调谐天线系统 (或其部分 ),诸如在于 2005年 8月 26日提交的美国专利申请 S/N.11/213,464中所描述的。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらメッセージは暗号化され、認証されてよい。

这些消息可被加密,且可被认证。 - 中国語 特許翻訳例文集

[3.CHU2の伝送モード自動検出回路の説明]

[3.CHU 2的传输模式自动检测电路 ] - 中国語 特許翻訳例文集

[6.CCU3の伝送モード自動検出回路の説明]

[6.CCU 3的传输模式自动检测电路 ] - 中国語 特許翻訳例文集

図17(b)には、多視点画像の合成処理の遷移を示す。

图 17B示出多视点图像的合成处理的转换。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 640 641 642 643 644 645 646 647 648 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS