例文 |
「いんけつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3113件
彼の言葉は簡潔で力強い.
他讲的话简短、有力。 - 白水社 中国語辞典
期限が過ぎれば受け付けない.
逾期不受理。 - 白水社 中国語辞典
ためらって決断がつかない.
徘徊瞻顾 - 白水社 中国語辞典
連結損益計算書は、連結手続きによって作成される。
合并盈亏计算表示通过合并手续制成的。 - 中国語会話例文集
この問題の解決には補完性原理が不可欠だ。
补充性原则对于解决这个问题是不可或缺的。 - 中国語会話例文集
彼はこの問題を解決しようともしないし,また解決することもできない.
他不想也不能解决这个问题。 - 白水社 中国語辞典
船頭たちは「竜母廟」に駆けつけ,線香を上げ両ひざをついて拝礼した.
船夫们跑上“龙母庙”,烧香跪拜。 - 白水社 中国語辞典
この携帯端末10は、第1筐体20および連結部40が第1連結軸41を介して連結されているとともに、第2筐体30および連結部40が第2連結軸42を介して連結されている。
在便携式终端 10中,第一壳体 20和联接部 40经由第一联接轴 41联接,第二壳体30和联接部 40经由第二联接轴 42联接。 - 中国語 特許翻訳例文集
助産婦が駆けつけた時には,赤ん坊はもう生まれていた.
助产士赶到时,婴儿已经落地了。 - 白水社 中国語辞典
今決断しても、一年後に決断しても、結果は異なりますか?
不管是现在决断还是一年后决断,结果会不一样吗? - 中国語会話例文集
医師は彼を診断して白血病と認めた,彼を白血病と診断した.
医生诊断他为白血病。 - 白水社 中国語辞典
走査キャリッジ21は、連結部21aを介してベルト45に連結されている。
扫描托架 21经由连结部 21a与带 45连结。 - 中国語 特許翻訳例文集
知らせを聞いて、私たち夫婦は驚いて病院に駆けつけました。
听了通知,我们夫妻俩惊讶地赶往了医院。 - 中国語会話例文集
異議なく承認可決した。
没有异议地通过了。 - 中国語会話例文集
満場一致で評決に達する。
议决达到全场一致通过。 - 中国語会話例文集
私の疑問は解決されました。
我的疑问被解决了。 - 中国語会話例文集
私の疑問は解決しました。
我的疑问解决了。 - 中国語会話例文集
このような結論に至りました。
我得出了这样的结论。 - 中国語会話例文集
事を便宜上解決する
順便解決了事情。 - 中国語会話例文集
それの成功を左右する決断
左右那个的成功的决断 - 中国語会話例文集
結末の理由に関する詳細
关于结尾的理由的细节 - 中国語会話例文集
血液培養で検出された
在血液培养中被检查出来。 - 中国語会話例文集
体温と血圧を測ります。
量体温和血压。 - 中国語会話例文集
血液の病気で入院をした。
我因为血液的病而住院了。 - 中国語会話例文集
この疑問は解決しました。
这个疑问解决了。 - 中国語会話例文集
大多数の人々を団結させる.
团结大多数 - 白水社 中国語辞典
会社の資金は凍結された.
公司的资金被冻结了。 - 白水社 中国語辞典
皆は彼の提案を否決した.
大家把他的提议否决了。 - 白水社 中国語辞典
副食品の供給を解決する.
解决副食品的供应 - 白水社 中国語辞典
捕まえて事件を解決する.
捉拿归案 - 白水社 中国語辞典
彼は決断を下すように言った.
他决断地说。 - 白水社 中国語辞典
欠員は既に補充した.
空额已经补上。 - 白水社 中国語辞典
不公正な判決を下された.
受到不公正的判决。 - 白水社 中国語辞典
法によって有罪の判決を下す.
依法判罪 - 白水社 中国語辞典
事件は素早く解決を見た.
案子很快就破了。 - 白水社 中国語辞典
(書類・郵便物を取り扱う)受付.
收发室 - 白水社 中国語辞典
決意を固めて農民になる.
铁心务农 - 白水社 中国語辞典
事件を解決する手がかり.
破案的线索 - 白水社 中国語辞典
まるで判決を下すように言う.
像宣判似的说 - 白水社 中国語辞典
病人に大量の輸血をした.
给病人输了很多血。 - 白水社 中国語辞典
そのまま受け継ぐべき前例がある.
有例可循 - 白水社 中国語辞典
彼は決然たる態度を見せた.
他表示了毅然的态度。 - 白水社 中国語辞典
有罪の判決を受ける.
受到有罪的判决 - 白水社 中国語辞典
平穏無事な結末になった.
落了个值过儿。 - 白水社 中国語辞典
完全に純粋な金はなく完全に無欠な人はいない,人に完全無欠を求めてはいけない.
金无足赤,人无完人。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
詩文を作る時は簡潔に注意し,できるだけ削って簡潔にする.
写作时注意简洁,多加删削。 - 白水社 中国語辞典
進歩してこそ団結ができ,団結してこそ統一ができる.
惟进步乃能团结,惟团结乃能统一。 - 白水社 中国語辞典
ひどい吹雪にもかかわらず,彼は予定した時間に駆けつけて来た.
他还是在预定的时间赶到了,尽管风雪很大。 - 白水社 中国語辞典
何の問題もないよ,10時前にきっと空港へ駆けつけることができる.
没问题,十点钟以前一定能赶到机场。 - 白水社 中国語辞典
データは、サービス解決サーバSRSのサービス解決部SRPへ転送される。
数据被转发到服务解析服务器 SRS的服务解析部 SRP。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |