意味 | 例文 |
「いんげい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20632件
果樹の矮化は農家の労働を軽減する。
果树的矮化减轻了果农的劳动。 - 中国語会話例文集
外科医は患者に脾臓切除を行った。
外科医生给患者做了脾切除手术。 - 中国語会話例文集
実現できれば高収益が期待できる。
如果能实现的话就能期待有高收益了。 - 中国語会話例文集
下剤は便通を引き起こす薬である。
泻药是通便的药。 - 中国語会話例文集
人々は預言者の悪口を言った。
人们说了预言者的坏话。 - 中国語会話例文集
火曜日の会議を月曜日に変更します。
把星期二的会议改到星期一。 - 中国語会話例文集
その画家は星や花を女性の姿で表現した。
那个画家用女性的姿态描绘了星星和花儿。 - 中国語会話例文集
試合前なので、ボクサーである彼は減量中だ。
因为是赛前,拳击手的他在减重。 - 中国語会話例文集
我が社はスケールメリットの実現に成功した。
我们公司成功实现了规模经济。 - 中国語会話例文集
Monica Regisと直接会って歓迎する。
直接和莫妮卡・瑞吉斯见面欢迎她。 - 中国語会話例文集
上記の日付から3か月間有効である
从上述日期开始的三个月之间有效 - 中国語会話例文集
この雑誌は下品な記事で有名だ。
这个杂志因为下流的报道而出名。 - 中国語会話例文集
彼は私の言葉を個人攻撃と誤解した。
他把我的话误解为人身攻击了。 - 中国語会話例文集
3ヶ月前にオフィスを移転しました。
三个月前搬了办公室。 - 中国語会話例文集
利用料は翌月分から発生します。
使用费从第二个月开始产生。 - 中国語会話例文集
必ず貴社の経費削減のお役に立ちます。
一定会对贵公司的经费缩减有所帮助。 - 中国語会話例文集
月末に、請求額を送金する。
月末汇去账单需付的金额。 - 中国語会話例文集
高所作業では以下2項目を厳守すること。
高空作业需要严守以下两个事项。 - 中国語会話例文集
来週の月曜日までには完治させるよ。
会在下周的星期一之前治好哦。 - 中国語会話例文集
パトカーは愚連隊に襲撃された。
警车被流氓袭击了。 - 中国語会話例文集
来年3月末まで休学するつもりです。
我打算休学到明年三月底。 - 中国語会話例文集
今月末にアパートに入居できる予定です。
预计你这个月底能够入住公寓。 - 中国語会話例文集
どのように彼に対する気持ちを表現しますか。
你怎么样表现对他的心情? - 中国語会話例文集
登録費を現地で支払う予定ですか?
注册费你打算在当地支付吗? - 中国語会話例文集
この花は先月、彼によって活けられた。
这朵花是他上个月插的。 - 中国語会話例文集
私の人生が劇的に変わる。
我的人生发生了戏剧性的变化。 - 中国語会話例文集
先月、熊本を訪れる予定でした。
我上个月准备去熊本。 - 中国語会話例文集
彼は病気を押して第1限の授業を受けた.
他抱病学习第一节课。 - 白水社 中国語辞典
厳粛な場合彼は昔の中国服を着ることもある.
在庄重场合他也穿便服。 - 白水社 中国語辞典
首を長くする(期待して待つ時の比喩表現).
伸脖子 - 白水社 中国語辞典
敵はすきをうかがって反撃を開始した.
敌人乘机开始反攻了。 - 白水社 中国語辞典
敵の挑発に対して有力な反撃を加える.
对敌人的挑衅给予以有力的反击。 - 白水社 中国語辞典
汽車は祖国の平原を疾駆する.
火车在祖国的平原上飞驰。 - 白水社 中国語辞典
落ちぶれて娼妓・芸人に身を落とす.
沦落风尘((成語)) - 白水社 中国語辞典
民兵が敵に待ち伏せ攻撃をやった.
民兵伏击敌人。 - 白水社 中国語辞典
わが国の文化芸術はまた復興した.
我国文艺又复兴起来了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は巧緻な両面刺繡を1枚買った.
她买了一幅工致的双面绣。 - 白水社 中国語辞典
共通言語,(比喩的に)共通の言葉,共通の話題.
共同语言 - 白水社 中国語辞典
我々は上級機関の激励を受けた.
我们受到上级机关的鼓励。 - 白水社 中国語辞典
父母の私に対するしつけは常に厳格であった.
父母对我的管束向来是严格的。 - 白水社 中国語辞典
中国は土地が広大で資源の豊富な国家である.
中国是一个土地辽阔、资源丰富的国家。 - 白水社 中国語辞典
わが国の歴史には無数の英雄豪傑が出現した.
我国历史上出现过无数英雄豪杰。 - 白水社 中国語辞典
救済のための突撃作業班を作った.
组成了一支救灾的会战队伍 - 白水社 中国語辞典
リズミカルな歌声が劇場全体に広がった.
有节奏的歌声弥漫了整个剧场。 - 白水社 中国語辞典
科学技術の現代化に立ち向かう.
向科学技术现代化进军。 - 白水社 中国語辞典
外国の客は(劇場などの)前列に着席した.
外宾都在前排就了坐。 - 白水社 中国語辞典
ヤギが綱渡りの芸を演じた.
山羊表演了一个走纲丝的绝技。 - 白水社 中国語辞典
無意識に人の機嫌を損ねてしまった.
无意中开罪于人。 - 白水社 中国語辞典
既に原子力時代に突入した.
已经跨进原子能时代。 - 白水社 中国語辞典
彼はうつむき加減に徐小妹をちらっとのぞき見た.
他低着头窥视了徐小妹一眼。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |