意味 | 例文 |
「いんこう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 42533件
<2.コンテンツ送信装置の構成>
< 2.内容发送设备的配置 > - 中国語 特許翻訳例文集
前回との変更点
和上次相比更改的地方 - 中国語会話例文集
定期健康診断を実施します。
实施定期健康检查。 - 中国語会話例文集
生年月日は有効ではありません。
出生日期无效 - 中国語会話例文集
年間の税金の控除額
年税金的扣除额 - 中国語会話例文集
奈良公園に行きませんか?
去奈良公园吗? - 中国語会話例文集
準備の現在の進行状況
准备活动的目前进展 - 中国語会話例文集
銀行から一万円を引き出す。
我从银行取一万日元。 - 中国語会話例文集
大監督の管区の神学校
大主教辖区的神学院 - 中国語会話例文集
昨年、旅行に行けませんでした。
去年我没能去旅行。 - 中国語会話例文集
定期的に健康診断を受ける。
定期接受体检。 - 中国語会話例文集
水曜日に健康診断を受ける。
星期三接受体检。 - 中国語会話例文集
健康保険の給付を申請する
申请领取健康保险金。 - 中国語会話例文集
明日公園に行きませんか。
明天不去公园吗? - 中国語会話例文集
今回の講演はキャンセルします。
取消这次的演讲。 - 中国語会話例文集
彼は人民銀行の出納係だ.
他是人民银行的出纳。 - 白水社 中国語辞典
原稿は先月完成した.
稿子上月出手了。 - 白水社 中国語辞典
統一戦線は実に広範である.
统一战线是如此广大。 - 白水社 中国語辞典
後方勤務,兵站勤務.⇒后勤hòuqín1.
后方勤务 - 白水社 中国語辞典
反動的信仰団体・秘密結社.
反动会道门 - 白水社 中国語辞典
長編の講演を連載する.
连载长篇讲话 - 白水社 中国語辞典
獲得免疫,後天性免疫.
获得性免疫 - 白水社 中国語辞典
一群の犯人を拘束した.
押了一批犯人。 - 白水社 中国語辞典
製粉工場.≒磨mò面厂,面粉厂.
制粉厂 - 白水社 中国語辞典
行きたい国が沢山あって、どこに行こうか悩んでいます。
想去的国家太多,我正在困扰着要去哪里。 - 中国語会話例文集
わが国の輸出する工芸品はいずれもたいへん精巧である.
我国出口的工艺品都很精致。 - 白水社 中国語辞典
日常工業製品・電気製品の購入切符.(現在では特定のものを除きこの切符なしで購入できる.)≒购货券.
工业券 - 白水社 中国語辞典
(専門業務・年齢・知能・知識構造や素質構造からなる,‘单位’内部の)人員の知力構造.
智力结构 - 白水社 中国語辞典
対向基板20におけるTFTアレイ基板10との対向面上には、遮光膜23が形成されている。
在对向基板 20中的与 TFT阵列基板 10的对向面上,形成遮光膜 23。 - 中国語 特許翻訳例文集
原稿検知センサ1420は、移動する原稿の先頭位置と後端を検知するためのものである。
文档传感器 1420检测移动文档的前端位置和后端位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
(主体工事は終了しているが周辺工事が完了していないために施主に引き渡せない)工事のやり残し.
尾巴工程 - 白水社 中国語辞典
図中では、直前の原稿A2よりも更に先行する原稿A1に基づいて決定している。
在图中,比紧之前的原稿 A2更先前的原稿 A1来决定。 - 中国語 特許翻訳例文集
リスト内の変更可能な各構文要素は候補代替値のセットを含んでいる。
列表中的每个可改变的语法元素包括候选的可替换值的集合。 - 中国語 特許翻訳例文集
いつもいつも人の後塵を拝しているのは,確かに格好のよいものではない.
老当下游,确实不光彩。 - 白水社 中国語辞典
【図5】直交偏波多重送信器の構成図。
图 5是正交偏振复用发送器的结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集
原稿G1の後端β1は、入口ゲート18を抜ける。
文稿 G1的后端β1脱离入口闸门 18。 - 中国語 特許翻訳例文集
原稿G2の後端β2は、入口ゲート18を抜ける。
文稿 G2的后端β2脱离入口闸门18。 - 中国語 特許翻訳例文集
原稿G1は、矢印f方向への搬送を停止する。
停止向箭头 f方向输送文稿 G1。 - 中国語 特許翻訳例文集
感光体ドラム31Yは、副走査方向に回転する。
感光鼓 31Y在副扫描方向上旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集
その工場は、コンプレッサー生産工場です。
那个工厂是压缩机的生产工厂。 - 中国語会話例文集
視準器により平行光線ができる方法
用准直仪发出平行光线的方法 - 中国語会話例文集
原稿を批判的に読み、校正する
批判性地阅读原稿进行编辑。 - 中国語会話例文集
不均衡な食生活は健康を損なう。
不均衡的饮食生活有害健康。 - 中国語会話例文集
こうすると簡単にジャガイモの皮をむけます。
这样就可以简单得把土豆的皮剥掉。 - 中国語会話例文集
イギリスで3週間の観光旅行をした。
我在英国观光旅游了3周。 - 中国語会話例文集
横隔膜呼吸は精神的な健康に効果がある。
膈肌呼吸对精神上的健康有效果。 - 中国語会話例文集
銀行口座には、配当と家賃が振り込まれます。
银行账户里分红和房租被汇了过来。 - 中国語会話例文集
個人旅行と団体旅行のどちらですか。
是个人旅行和团体旅行的哪个? - 中国語会話例文集
次男は再来年に高校を卒業します。
次子后年高中毕业。 - 中国語会話例文集
今週の日曜日に本屋に行こうと思う。
这个星期天想去书店。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |