意味 | 例文 |
「いんしゅう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11930件
毎週6時間以上歩いています。
我每个星期走6个多小时的路。 - 中国語会話例文集
修正部分は赤い字で記載されています。
修改部分用红字标出来了。 - 中国語会話例文集
週に一度あなたとランチに行ってもいいですか?
我可以每周和你吃一次午餐吗? - 中国語会話例文集
追加機能についての意見をまだ募集しています。
还在募集对于追加功能的意见。 - 中国語会話例文集
1週間以内にその宿題を提出して下さい。
请你在一周之内交那个作业。 - 中国語会話例文集
今週末は晴れるといいと思います。
我觉得这周末要是晴天就好了。 - 中国語会話例文集
履き心地がいいので練習の時使って下さい。
因为穿着很舒服所以请在练习的时候用。 - 中国語会話例文集
荷物の引き渡し時間は最終的に確定していない.
交货时间还没有最后落实。 - 白水社 中国語辞典
警察は集まった大衆を催涙弾で追い散らした.
警察用催泪弹驱散集合的群众。 - 白水社 中国語辞典
杭州に遊びに行くなら,私は金がないから行けない.
要是逛杭州,我可去不起。 - 白水社 中国語辞典
(学校に行かず就職もしていない)失業青年.
社会青年 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事はいい加減で,学習もだらけている.
他工作随便,学习也松懈。 - 白水社 中国語辞典
彼の周囲には一群の大勢の人々が集まっている.
他周围团着一大帮人。 - 白水社 中国語辞典
清潔を愛するよい習慣を身につけねばならない.
应该养成爱清洁的好习惯。 - 白水社 中国語辞典
彼はまだ大衆の信頼を獲得していない.
他尚未取得群众的信任。 - 白水社 中国語辞典
私は(収入が少ないので)5人を養いきれない.
我养不了五口人。 - 白水社 中国語辞典
先週の金曜日に送付した決算資料と、この修正版を差し替えてもらえますか?
能把这个修订版和我上周五发送给您的决算资料替换一下吗? - 中国語会話例文集
編集部406は、ディスク105に記録されているタイトルの編集を行う処理部である。
编辑部 406是另一处理部,进行盘 105中记录的标题的编辑。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】実施の形態2に係る画像編集装置の編集動作を説明するための図である。
图 4是为说明实施方式 2相关的图像编辑装置的编辑动作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4は、実施の形態2に係る画像編集装置500の編集動作を説明するための図である。
图 4是为了说明实施方式 2相关的图像编辑装置 500的编辑动作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
別の周波数ビンが使用される他の実現形態では、増加する周波数係数はC−2である。
在使用不同频段的其它实施方案中,增加的频率系数为 C-2。 - 中国語 特許翻訳例文集
たとえば、送信チップの周波数特性としては変調周波数特性を測定する。
例如,测量调制频率特性作为发送芯片的频率特性。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述の周波数レンジは例示にすぎず、他の周波数レンジを使用してもよい。
上面给出的频率范围仅仅是示例性的,并且可以使用其它的频率范围。 - 中国語 特許翻訳例文集
一態様では、分周器1745は、15、16または17で分周するように構成できる。
在一个方面,分频器 1745可以配置为用 15、16或 17进行分频。 - 中国語 特許翻訳例文集
一冊の中にさまざまな短編集が収録されていることを知ることができた。
知道了一本书中收录了各种各样的短篇小说。 - 中国語会話例文集
また、編集部70は、その編集をバッファ50内の他方の動画像符号化データに対しても直接、編集することができる。
另外,编辑部 70,也可以直接编辑缓冲器 50内的另一方的运动图像编码数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
同様に、専用パイロットは、周波数における副搬送波の異なる集合(すなわち副搬送波の第2の集合)に割り振られる。
类似地,频率上向专用导频分配副载波的不同集合 (即,副载波的第二集合 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
サークル活動においては集団凝集性をいかにして高められるかが重要である。
在社团活动中,如何提高集体凝聚力是很重要的。 - 中国語会話例文集
時間ドメインで{1,1}であり、周波数ドメインで{1,1}
在时域中为 {1,1}以及在频域中为 {1,1}; - 中国語 特許翻訳例文集
時間ドメインで{1,1}であり、周波数ドメインで{1,−1}
在时域中为 {1,1}以及在频域中为 {1,-1}; - 中国語 特許翻訳例文集
時間ドメインで{1,−1}であり、周波数ドメインで{1,−1}
在时域中为 {1,-1}以及在频域中为 {1,-1}。 - 中国語 特許翻訳例文集
研修を受けに東京にいかねばなりません。
我必须去东京参加研修。 - 中国語会話例文集
日本の就業率は年々下がっている。
日本的就业率在逐年下降。 - 中国語会話例文集
その会社の修繕費は1,000万円以上だった。
那个公司的修缮费用是1000万日元以上。 - 中国語会話例文集
他人から優秀な人間であると思われたいのです。
我想被他人看做是一个优秀的人。 - 中国語会話例文集
あなたに満足してもらうまで報酬はいただきません。
在让您满意之前我不会拿报酬。 - 中国語会話例文集
太郎は2週間学校を休んでいる。
太郎两周没去上课。 - 中国語会話例文集
彼は2週間学校を休んでいる。
他向学校请了两周的假。 - 中国語会話例文集
彼は厳しい練習を積んできました。
他进行了艰苦的训练。 - 中国語会話例文集
一週間の中で土曜日が一番元気です。
我一周里星期六最有精神。 - 中国語会話例文集
先週のレッスンについて考えました。
考虑了上周的课。 - 中国語会話例文集
公衆衛生の観点から考えると……
从公众卫生的观点考虑的话…… - 中国語会話例文集
金曜日は一週間で一番好きな日だ。
周五是我一周中最喜欢的日子。 - 中国語会話例文集
合衆国連邦巡回区控訴裁判所
合众国联邦巡回区控诉法院 - 中国語会話例文集
日本の修正主義の問題点を明らかにする
澄清了日本修正主义的问题点。 - 中国語会話例文集
彼はローマ軍についての史料集を読んだ。
他阅读了有关于罗马军队的历史资料集。 - 中国語会話例文集
彼女は難しい曲をたくさん練習した。
她练习了许多困难的曲子。 - 中国語会話例文集
今週末、私と一緒に旅行に行きませんか?
这周末和我一起去旅行吗? - 中国語会話例文集
彼はペンシルバニア州のたのし村に住んでいる。
他住在宾夕法尼亚州 的一个富裕的村子里。 - 中国語会話例文集
これから先もたくさん練習したい。
我从今往后都想多多练习。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |