「いんしょうざい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いんしょうざいの意味・解説 > いんしょうざいに関連した中国語例文


「いんしょうざい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3143



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 62 63 次へ>

ただ現在にかまけて,将来のことを考えない.

只顾目前,不顾长远。 - 白水社 中国語辞典

陝西省にある地名(現在は‘周至’と書く).

盩厔 - 白水社 中国語辞典

陝西省にある地名(現在は‘周至’と書く).

盩厔 - 白水社 中国語辞典

商品の材質の入力をお願いいたします。

请输入商品的材质。 - 中国語会話例文集

商品在庫の有無について問い合わせ中です。

还在查询是否有库存商品。 - 中国語会話例文集

飾り立てて内容のない文章は決して優美ではない.

虚饰的文辞并不优美。 - 白水社 中国語辞典

知的財産部門で商標を担当しています。

我在知识产权部负责商标。 - 中国語会話例文集

われわれは彼らの存在を尊重し、干渉はしない。

我们尊重他的存在,不干涉。 - 中国語会話例文集

戦勝国は経済面から敗戦国を封鎖した.

战胜国从经济上封锁战败国。 - 白水社 中国語辞典

演算を通して答案が正しいことを証明する.

通过运算证明答案是对的。 - 白水社 中国語辞典


悪天候により到着予定に遅延が生じる場合がございます。

由于天气恶劣,到达的时间可能比预计的要晚。 - 中国語会話例文集

もしご希望でございましたら、後日商品のご説明に伺います。

如果您有需求的话,后天为您来说明。 - 中国語会話例文集

記事の転載について執筆者さまは承諾済みでございます。

关于报道的转载已经征求了作者的同意。 - 中国語会話例文集

大型商品の場合、配送量が変わる場合がございます。

如果是大型商品,运送量可能会产生变化。 - 中国語会話例文集

今月25日現在、いまだご送金いただいておりません。いかが相成っておりますでしょうか。

到这个月25号现在还没有收到汇款,是怎么回事呢? - 中国語会話例文集

以上が、認証サービスが実施するユーザ認証処理である。

以上为认证服务实施的用户认证处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザー登録ができなかったのですが何が原因でしょうか。

不能进行用户登录是有什么原因的吗? - 中国語会話例文集

最正面座標取得部32は、奥行きバッファ34を参照して最近傍点座標を取得する(S34)。

最正面坐标取得单元 32参照纵深缓冲 34,取得最近傍点坐标 (S34)。 - 中国語 特許翻訳例文集

未償却残高は取得原価から減価償却累計額を控除した残高のことである。

未摊销余额是购置成本减去累计折旧额的余额。 - 中国語会話例文集

最低預金残高とはあなたが口座に持てる最少金額です。

最低存款余额指的是你账户上的最少金额。 - 中国語会話例文集

恐縮ですがこちらの商品は弊社のものではございません。

很抱歉,这不是我们公司的产品。 - 中国語会話例文集

環境配慮のため緩衝材を紙の素材へ変更しております。

为了环保把缓冲材料换成了纸质的。 - 中国語会話例文集

商品は手作りですので基本的に全て一点物でございます。

因为商品全都是手工制作的所以基本上都是只有一件。 - 中国語会話例文集

他に何か質問がございましたら、私宛にメールをいただけますでしょうか?

如果您还有其他什么疑问的话,能请您发邮件给我吗? - 中国語会話例文集

残高証明書を取得したら連絡してください。

拿到余额证明书的话,请和我联络。 - 中国語会話例文集

タキオンが存在する証拠はない。

没有超光速粒子存在的证据。 - 中国語会話例文集

その荷物を緩衝材で梱包して下さい。

请你用缓冲材料打包那个行李。 - 中国語会話例文集

その交渉は現在難航しています。

那个交涉现在难以进展。 - 中国語会話例文集

商品の在庫確認をお願いします。

请确认商品的库存。 - 中国語会話例文集

この商品は新しいデザインになる。

这个商品是新的设计。 - 中国語会話例文集

証明書を改竄して身分を偽る.

涂改证件隐瞒身分。 - 白水社 中国語辞典

彼は大量の犯罪の証拠を隠滅した.

他销毁了大量的犯罪证据. - 白水社 中国語辞典

JASマークは様々な商品に付いています。

JAS标志被标记在各种各样的商品上。 - 中国語会話例文集

現在の開発状況と将来の計画

现在的开发情况与将来的计划 - 中国語会話例文集

彼女は私には一生届かない存在です。

她对我来说是一辈子都达不到的存在。 - 中国語会話例文集

彼の書いた文章は読むと飾り気がなく親しみやすい.

他写的文章读起来朴质亲切。 - 白水社 中国語辞典

この小説は既に幾つかの雑誌に転載されている.

这篇小说已有几家刊物转载了。 - 白水社 中国語辞典

金融系認証サービスIDP32は、ユーザを認証し(S1016)、図9Bに示した認証結果を応答する(S1017)。

金融系统认证服务 IDP 32对用户进行认证 (S1016),应答图 9B所示的认证结果(S1017)。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、認証サービスは認証要求を受け付ける(S3001)と、認証機能310がユーザからの入力やHTTP−Cookie等によって認証対象のユーザを特定し(S3002)、ユーザが認証済みかどうかを判定する(S3003)。

首先,认证服务在接收到认证请求时 (S3001),认证功能 310通过来自用户的输入或 HTIP-Cookie等,确定认证对象的用户 (S3002),判定用户是否已完成认证 (S3003)。 - 中国語 特許翻訳例文集

注文のあった商品はすべて在庫がございますので、一営業日以内に発送いたします。

因为您下单的商品都有库存,我们将在一个工作日内发货。 - 中国語会話例文集

商品のお届けには2~3週間ほどかかる場合がございます。

根据情况商品可能要要花2到3周才能送到。 - 中国語会話例文集

この商品は今在庫がありません。

这个商品现在没有存货。 - 中国語会話例文集

将軍は塹壕を掘るよう軍に命令した。

将军命令军队挖战壕。 - 中国語会話例文集

エレガントな印象と奥行のあるデザイン

感觉高雅和有深度的设计 - 中国語会話例文集

犯罪の証拠をでっち上げ善人を陥れる.

假造罪证诬陷好人。 - 白水社 中国語辞典

商売は繁盛し,財源は潤沢である.

生意兴隆,财源茂盛。 - 白水社 中国語辞典

陝西省中南部を東西に走る山脈の名.

秦岭 - 白水社 中国語辞典

(生産を向上させるための)金銭・消費材による刺激.

物质刺激 - 白水社 中国語辞典

金銭・消費材の面にかかわる生活.

物质生活 - 白水社 中国語辞典

ご注文の商品は現在絶版となっております。再入荷の予定はございません。

您订购的商品现在已经绝版了。本店没有再次进货的计划。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 62 63 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS