意味 | 例文 |
「いんしんだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14284件
今度の太郎との食事を楽しんできてくださいね。
请你期待下次和太郎的聚餐。 - 中国語会話例文集
日本での旅行を楽しんでください。
请享受在日本的旅行。 - 中国語会話例文集
立ち合い診察を経て,診断書を出した.
经过会诊,开出了一张诊断书。 - 白水社 中国語辞典
あなたも老後の幸せを十分楽しんでください!
你也好好儿享受一下儿晚年的幸福吧! - 白水社 中国語辞典
地震の災害に遭って多くの人が死んだ.
地震灾害中有很多人遇难。 - 白水社 中国語辞典
他人の侵略を辛抱することを望む人がいるだろうか?
谁愿意忍受别人的宰割? - 白水社 中国語辞典
寝台券が買えなかったので,寝台車に乗れなかった.
买不到卧铺票,坐不成卧铺车。 - 白水社 中国語辞典
写真をもう一枚だけ撮らせてください。
再让我拍一张照片就好了。 - 中国語会話例文集
私は野球の試合観戦を楽しんだ。
我非常享受地观看了棒球比赛。 - 中国語会話例文集
たくさんの種類の花火を楽しんだ。
我享受了很多种类的烟花。 - 中国語会話例文集
あなたも私たちと一緒に楽しんでください。
请你也和我们一起玩。 - 中国語会話例文集
家の窓から花火大会を楽しんだ。
我从我家窗户看了烟花大会。 - 中国語会話例文集
帰りのフライトを楽しんでください。
请享受你回去的航班。 - 中国語会話例文集
ここでの生活を楽しんでください。
请好好享受这里的生活。 - 中国語会話例文集
パリでの最後の夜を楽しんでください。
请你享受在巴黎的最后一夜。 - 中国語会話例文集
もし私が死んだら逃げてください。
如果我死了的话请你逃走。 - 中国語会話例文集
彼は以前はだれに対しても親切だった。
他以前对谁都是很亲切。 - 中国語会話例文集
私が死んだ時、この花をお墓に供えてください。
在我死了之后,请在我的目前供上这朵花。 - 中国語会話例文集
病み上がりで,まだ全身だるくて力がない.
病刚好,浑身还是酸软。 - 白水社 中国語辞典
未だ山田氏からの返信を受け取っていません。
我还没有收到山田的回信。 - 中国語会話例文集
問題点を一度真剣に分析してみるべきだ.
应该把问题认真分析一下。 - 白水社 中国語辞典
自分自身を売り込んで下さい。
请你推销你自己。 - 中国語会話例文集
天体は不断に進化している.
天体在不断地演化。 - 白水社 中国語辞典
心配するだけばかをみる。
担心的话会吃亏。 - 中国語会話例文集
君は彼を信頼するべきだ。
你应该信任他。 - 中国語会話例文集
それを上手くやれるか心配だ。
我担心能不能做好那个。 - 中国語会話例文集
友だち申請してくれてありがとう。
谢谢你加我好友。 - 中国語会話例文集
彼は信頼を得られるだろう。
他会获得信任吧。 - 中国語会話例文集
紳士服売り場は3階だ。
男士服装卖场在3楼。 - 中国語会話例文集
それは確信以上だった。
那难以置信。 - 中国語会話例文集
あなたのことがとても心配だった。
担心死你了。 - 中国語会話例文集
それより彼女が心配だ。
比起那个我比较担心她。 - 中国語会話例文集
彼は何か心配事があるようだ.
他好像有什么心事。 - 白水社 中国語辞典
自分自身を一番大事にしてくださいね。
请你把自己看的最重要。 - 中国語会話例文集
それは人々の生命に関係するため深刻な問題だ。
那是关系到人命的严肃问题。 - 中国語会話例文集
彼の新作映画はまだプリプロダクションの段階だ。
他的新电影还处于前期制作的阶段。 - 中国語会話例文集
この虫はまだ完全に死んでいない,足はまだ動いているよ!
这虫子还没死就,腿还动哪! - 白水社 中国語辞典
すなわち、送信端子16と第1λ/4信号伝送路18aの間に第3λ/4信号伝送路18cが接続され、受信端子20と第2λ/4信号伝送路18bの間に第4λ/4信号伝送路が接続されている。
第三λ/4信号传输线 18c连接在传输端子 16和第一λ/4信号传输线 18a之间,而第四λ/4信号传输线连接在接收端子 20和第二λ/4信号传输线 18b之间。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女は次の世代を育てるために心血を注いだ.
她为了下一代倾注了全部心血。 - 白水社 中国語辞典
これはむだな心配ではないだろうか?
这岂不是找病吗? - 白水社 中国語辞典
誰を一番信頼していますか?
你最信任的是谁? - 中国語会話例文集
ご出席いただける場合はその旨をご返信下さい。
如果可以出席的话请回信。 - 中国語会話例文集
大だんなはただ80歳の誕生日を祝えなくなるのが心配であった.
老太爷只怕庆不了八十大寿。 - 白水社 中国語辞典
この図には、上から順に、(a) リセット制御信号Reset、(b) 第M1行選択制御信号Vsel(M1)、(c) 第(M1+1)行選択制御信号Vsel(M1+1)、(d) 保持制御信号Hold、(e) 第1列選択制御信号Hsel(1)、(f) 第2列選択制御信号Hsel(2)、(g) 第3列選択制御信号Hsel(3)、(h) 第n列選択制御信号Hsel(n)、および、(i) 第N列選択制御信号Hsel(N) が示されている。
(b)第M1行选择控制信号Vsel(M1); (c)第 (M1+1)行选择控制信号Vsel(M1+1); - 中国語 特許翻訳例文集
この図には、上から順に、(a) リセット制御信号Reset、(b) 第1行選択制御信号Vsel(1)、(c) 第2行選択制御信号Vsel(2)、(d) 保持制御信号Hold、(e) 第1列選択制御信号Hsel(1)、(f) 第2列選択制御信号Hsel(2)、(g) 第3列選択制御信号Hsel(3)、(h) 第n列選択制御信号Hsel(n)、および、(i) 第N列選択制御信号Hsel(N) が示されている。
(a)重设控制信号Reset(b)第 1行选择控制信号Vsel(1); (c)第 2行选择控制信号 Vsel(2); - 中国語 特許翻訳例文集
この図には、上から順に、(a) リセット制御信号Reset、(b) 第M1行選択制御信号Vsel(M1)、(c) 第(M1+1)行選択制御信号Vsel(M1+1)、(d) 保持制御信号Hold、(e) 第1列選択制御信号Hsel(1)、(f) 第2列選択制御信号Hsel(2)、(g) 第3列選択制御信号Hsel(3)、(h) 第n列選択制御信号Hsel(n)、および、(i) 第N列選択制御信号Hsel(N) が示されている。
(b)第 M1行选择控制信号CN 10201761202 AA 说 明 书 12/17页Vsel(M1); (c)第 (M1+1)行选择控制信号 Vsel(M1+1); - 中国語 特許翻訳例文集
彼らはカクテルパーティーを楽しんでいるようだ。
他们似乎正在享受鸡尾酒会。 - 中国語会話例文集
声が出なくなるくらい楽しんだ。
我开心得都要发不出声音来。 - 中国語会話例文集
残りの旅も楽しんでください。
也请好好的享受剩下的旅程。 - 中国語会話例文集
あなたが悲しんだら私も悲しい。
如果你难过的话我也难过。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |