意味 | 例文 |
「いんしん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 47231件
私と一緒に写真を撮ってもらえませんか?
能请你和我一起拍照吗? - 中国語会話例文集
新幹線のチケットをあなたに送る予定です。
我计划把新干线的车票送给你。 - 中国語会話例文集
健康診断の結果を聞きに行った。
去听了体检的结果。 - 中国語会話例文集
このような写真を撮影するのは、非常に困難です。
拍摄这样的照片是非常困难的 。 - 中国語会話例文集
これはさくらんぼ狩りに行った時の写真です。
这是去采樱桃时的照片。 - 中国語会話例文集
しばらくの間、全身が筋肉痛になった。
我有一下子,全身肌肉酸痛。 - 中国語会話例文集
心配することだけしか出来ません。
我除了担心什么也做不了。 - 中国語会話例文集
新幹線の岐阜羽島駅は、私の家から近くです。
新干线的岐阜羽岛站离我家很近。 - 中国語会話例文集
なぜならば、自分自身を守ることが最優先だからです。
因为我会首先保护自身。 - 中国語会話例文集
どうも通信不良の原因は当方にあるようだ。
好像信号不良的问题出现在我们这边。 - 中国語会話例文集
最近、あなたが関心を持ったニュースは何ですか。
最近你感兴趣的新闻是什么? - 中国語会話例文集
死んだ家畜の処分を規制する法律
管制处理死家畜的法律。 - 中国語会話例文集
国民から政治的関心をなくす
失去?消除?国民对政治的关心 - 中国語会話例文集
私と一緒に写真を撮ってくれませんか?
你能和我一起拍照吗? - 中国語会話例文集
その商品の販売促進活動をしました。
我做了那个商品的促进贩卖的活动。 - 中国語会話例文集
今週中に今日の写真を現像する予定です。
我打算这周之内把今天的照片冲洗出来。 - 中国語会話例文集
日本は三審制を導入した。
日本导入了三审支付制度。 - 中国語会話例文集
当社はブランドに関する侵害訴訟を起こした。
我公司提起了有关商标的侵害诉讼。 - 中国語会話例文集
彼の発言は社会的関心事となった。
他的发言成为了社会瞩目的事情。 - 中国語会話例文集
私たちは信用金庫から二世代ローンを借りた。
我们在信用银行办了两代人接力房贷。 - 中国語会話例文集
新規求職申込件数は減少傾向にある。
新增求职申请数呈减少倾向。 - 中国語会話例文集
私と一緒に写真を撮りませんか?
要和我一起拍照片吗? - 中国語会話例文集
これは家族が全員揃った写真です。
这是全家福。 - 中国語会話例文集
私と一緒に写真を撮ってくれませんか?
能和我一起拍照吗? - 中国語会話例文集
あなたを育てた両親は二人とも健在ですか?
养育你的双亲的都健在吗? - 中国語会話例文集
その従業員は安心して働けた。
那个员工可以安心地工作了。 - 中国語会話例文集
その申請方法を教えてくれませんか。
能把那个申请的方法教给我吗? - 中国語会話例文集
あなたの親切な提案に感謝します。
我感谢你友好的提议。 - 中国語会話例文集
それが信頼できるものかどうか分かりません。
不知道那个是不是可以信赖的东西。 - 中国語会話例文集
最初はそれを信じることができませんでした。
我最开始没能相信那个。 - 中国語会話例文集
昨日、会社の健康診断を受けました。
我昨天接受了公司的健康诊断。 - 中国語会話例文集
診察に関するファイルを添付しました。
附上了有关诊察的文件。 - 中国語会話例文集
最近の自分の写真はありますか。
有自己最近的照片吗? - 中国語会話例文集
私はそれを自分自身で分類した。
我自己将那个进行了分类。 - 中国語会話例文集
この手紙はビザの申請のためではありません。
这封信不是为了申请签证。 - 中国語会話例文集
どうか心配するのを止めてくれませんか?
你能不能不要再担心了? - 中国語会話例文集
申請期限が切れるまで残り10日間だ。
离申请期限过期还剩10天的时间。 - 中国語会話例文集
私の名刺と山田さんの写真を手渡した。
递过去了我的名片和山田的照片。 - 中国語会話例文集
明日から三週間が心配です。
担心从明天开始的三个星期。 - 中国語会話例文集
申請は希望通りに受付されませんでした。
申请没有按照希望被接收。 - 中国語会話例文集
それがきちんと動くかどうか心配です。
担心那个能不能正常运转。 - 中国語会話例文集
私と一緒に写真を撮ってもらえませんか?
可以和我一起照个相吗? - 中国語会話例文集
一番の批評者は自分自身である。
最好的批判者是自己。 - 中国語会話例文集
インド洋に浮かぶ真珠(スリランカの比喩)
漂浮在印度洋上的珍珠(是斯里兰卡的比喻) - 中国語会話例文集
統計的にも臨床的にも診断した。
无论是统计上还是临床上都诊断了。 - 中国語会話例文集
それは決心するには大変大きな決断だった。
那是一个了不起的重大决断。 - 中国語会話例文集
最新の作品を5%引きで買うことが出来ます。
最新的作品可以打95折。 - 中国語会話例文集
彼はみんなから愛される親切な男だった。
他曾经是一个受大家喜爱的亲切的男子。 - 中国語会話例文集
分離論者たちは新党を結成した。
脱离论者们结成了新的党派。 - 中国語会話例文集
あなたは宇宙人の存在を信じますか。
你相信外星人的存在吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |