意味 | 例文 |
「いんしん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 47231件
〔送信装置100における送信処理の一例〕
发送设备 100中的发送处理的示例 - 中国語 特許翻訳例文集
かよは頭痛にひどく苦しんでいる。
佳代头痛得特别的难受。 - 中国語会話例文集
ベルギーの夏を楽しんでいますか。
你正在享受比利时的夏天吗? - 中国語会話例文集
彼らはカクテルパーティーを楽しんでいるようだ。
他们似乎正在享受鸡尾酒会。 - 中国語会話例文集
しかし、彼女は腰痛に苦しんでいる。
但是,她因为腰痛而痛苦着。 - 中国語会話例文集
あなた達は、夏休みを楽しんでいるようですね。
你们暑假过的很开心吧。 - 中国語会話例文集
久しぶりに家族や友達に会って楽しんでいます。
我见到了好久不见的家人和朋友很开心。 - 中国語会話例文集
彼女はそれをとても楽しんでいました。
她十分期待着那个。 - 中国語会話例文集
声が出なくなるくらい楽しんだ。
我开心得都要发不出声音来。 - 中国語会話例文集
休日は何をして楽しんでいますか。
你做什么来欢度假期? - 中国語会話例文集
休日をどのように楽しんでいますか。
你是怎么享受假期的? - 中国語会話例文集
私たち自身が悪魔の侵入を許さない限り
只要我们自己不容许恶魔侵入 - 中国語会話例文集
あなたはそこでの暮らしを楽しんでいるように見えます。
你看起来很享受在哪儿的生活。 - 中国語会話例文集
私は週末はモトクロスを楽しんでいる。
我周末玩摩托车越野玩得很愉快。 - 中国語会話例文集
残りの旅も楽しんでください。
也请好好的享受剩下的旅程。 - 中国語会話例文集
私は服や靴を見るのを楽しんでいる。
我高兴的看着衣服鞋子。 - 中国語会話例文集
彼らはその仕事を楽しんでいた。
他曾经很喜欢做那份工作。 - 中国語会話例文集
私も彼と同じ病気で苦しんでいます。
我和他被同样的疾病折磨着。 - 中国語会話例文集
また、あなたは名古屋を楽しんでいますか。
接着,你在名古屋玩的开心吗? - 中国語会話例文集
あなたも旅を楽しんでいたのですね。
你也享受旅行了吧。 - 中国語会話例文集
あなたが楽しんでくれて嬉しいです。
你高兴我就很开心。 - 中国語会話例文集
あなたはベルギーの夏を楽しんでいますか。
你有享受比利时的夏天吗? - 中国語会話例文集
それを楽しんでくれたので私は嬉しい。
你能乐在其中我也很开心。 - 中国語会話例文集
今日は朝から二日酔いでしんどかったよ。
今天从早上开始因为宿醉很累哦。 - 中国語会話例文集
多くの人々が治療不能な病気で苦しんでいる。
很多人都在饱受不治之症的困扰。 - 中国語会話例文集
神経心理学者にアドバイスを求める
向神经心理学家征求意见。 - 中国語会話例文集
かよは頭痛にひどく苦しんでいる。
佳代因为头痛而很痛苦。 - 中国語会話例文集
あなたが悲しんだら私も悲しい。
如果你难过的话我也难过。 - 中国語会話例文集
あなたがそれを楽しんでくれれば良いなと思う。
我希望你能享受那个。 - 中国語会話例文集
あなたとのメールのやりとりを楽しんでいます。
我期待与你互传邮件。 - 中国語会話例文集
彼女はとても悲しんで,身も世もないほど泣き続けた.
她万分哀痛,哭得死去活来。 - 白水社 中国語辞典
勇躍邁進する,まっしぐらに邁進する.
奋勇向前 - 白水社 中国語辞典
気違いじみた進攻,狂ったように進攻する.
疯狂进攻 - 白水社 中国語辞典
あれこれ心配する,次から次へ心配する.
顾虑重重((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼女はいつもあのように興味津津である.
她老是那样兴致蓬勃。 - 白水社 中国語辞典
ある人は神を信じ,ある人は神を信じない.
有的人相信神,有的人不相信神。 - 白水社 中国語辞典
彼らは数限りない立派な料理を楽しんだことがある.
他们受用过无数佳肴。 - 白水社 中国語辞典
事のついでに人に親切にする,安上がりの親切.
顺水人情((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼らは皆彼女の死に対し心を痛め,惜しんだ.
他们都对她的死感到痛心、惋惜。 - 白水社 中国語辞典
威信が地を払う,威信がすっかりなくなる.
威信扫地 - 白水社 中国語辞典
この人を君は信じられるか(信じられないか)?
这个人你信得过信不过? - 白水社 中国語辞典
血肉を分けた親戚や最も近い親戚.
骨肉至亲 - 白水社 中国語辞典
RF部12は、アンテナ10を介してOFDM信号を受信する。
RF部 12经由天线 10接收 OFDM信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
・改善された送信および受信方法とプロセス
改进的发送和接收方法和装置 - 中国語 特許翻訳例文集
生徒たちは昨日公園でサッカーをして楽しんだ。
学生们昨天在公园里踢足球玩得很开心。 - 中国語会話例文集
新進気鋭のチーズ職人は、パリに店を構えた。
顶尖的干酪制造者在巴黎开了一家店。 - 中国語会話例文集
ずっと家族との問題で苦しんでる。
我总是因为和家人之间的问题而苦恼。 - 中国語会話例文集
新装置に対応した部品の写真
与新设备对应的零件照片。 - 中国語会話例文集
地上通信局は発信者に問題を知らせた。
地面通讯局让始发者知道了问题。 - 中国語会話例文集
重心と剛心が一致すると偏心は0になる。
重心和刚度中心保持一致的话偏心会变成0。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |