意味 | 例文 |
「いんし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
地元出身者ではない幹部.
外来干部 - 白水社 中国語辞典
晩年は退職して家に引っ込む.
晚岁退隐家中。 - 白水社 中国語辞典
気持が静かでのんびりしている.
心境清幽闲适。 - 白水社 中国語辞典
(比喩的にも)新鮮な血,新しい血.
新鲜血液 - 白水社 中国語辞典
観衆はすっかり興奮している.
观众十分兴奋。 - 白水社 中国語辞典
少し真剣になってください.
请你严肃一点。 - 白水社 中国語辞典
私は少しも残念に思わない.
我一点儿不感到遗憾。 - 白水社 中国語辞典
彼は私に対して慇懃だ.
他对我很殷勤。 - 白水社 中国語辞典
遠くの灯火がぼんやりとしている.
远处灯光隐隐。 - 白水社 中国語辞典
灯火がぼんやりとしている.
灯光隐约 - 白水社 中国語辞典
ずいぶんむだな仕事をした.
干了不少冤枉活儿 - 白水社 中国語辞典
ずいぶんとむだ足をした.
走了好多冤枉路。 - 白水社 中国語辞典
私は北京の秋を賛美したい.
我要赞美北京的秋天。 - 白水社 中国語辞典
戦乱はついに終結した.
战乱终于结束了。 - 白水社 中国語辞典
彼は死んでも口を割ろうとしない.
他死也不肯招。 - 白水社 中国語辞典
(弦楽器の)弦が振動している.
琴弦在振荡。 - 白水社 中国語辞典
短針がちょうど12時を指している.
时针正指十二点。 - 白水社 中国語辞典
君はどんな仕事をしているか?
你做什么工作? - 白水社 中国語辞典
飛ばしは、1980年代まで証券会社によって損失補填の手段として利用されていました。
飛ばし在1980年代以前被证券公司作为填补损失的手段而使用。 - 中国語会話例文集
原因の特定できていない問題がまだ1つ残存しています。
还有一个未能查明原因的问题。 - 中国語会話例文集
お医者さんに相談してみよう。
和医生商量商量吧。 - 中国語会話例文集
奥さんのことが心配でしょう。
你很担心你太太吧。 - 中国語会話例文集
そのおばあさんは改心した。
那个阿姨改变主意了。 - 中国語会話例文集
出生率の減少が原因です。
出生率下降的原因。 - 中国語会話例文集
染色体の顕微鏡写真
染色体的显微镜照片 - 中国語会話例文集
腰に痛みを感じませんでしたか。
你没感觉到腰痛吗? - 中国語会話例文集
本件分り次第連絡します。
这件事一经了解就会联系您。 - 中国語会話例文集
一緒に写真を撮りませんか。
一起拍张照片吧? - 中国語会話例文集
原因を調べて連絡します。
调查原因联络你。 - 中国語会話例文集
その件に関しては心配ご無用。
不必担心那件事。 - 中国語会話例文集
犯人は死刑の判決を得ました。
犯人被判决了死刑。 - 中国語会話例文集
ビザを申請しなくてはなりません。
我不得不申请签证。 - 中国語会話例文集
告示を出して,民心を安定させる.
出告示,安民心。 - 白水社 中国語辞典
反帝国主義・反植民地主義.
反帝反殖 - 白水社 中国語辞典
人は類人猿から進化した.
人是从类人猿进化来的。 - 白水社 中国語辞典
不正な申告をして金品を受け取る.
虚报冒领 - 白水社 中国語辞典
紳士階級の反逆者魯迅.
绅士阶级的叛徒鲁迅 - 白水社 中国語辞典
昨年の借金は既に清算した.
去年的账已经清了。 - 白水社 中国語辞典
転勤の申請を出した.
提出了调动申请。 - 白水社 中国語辞典
停職謹慎処分にする.
停职反省 - 白水社 中国語辞典
皆さんのご配慮に感謝します.
谢谢大家的关照。 - 白水社 中国語辞典
遺伝子操作によって新品種を作る.
诱变育种 - 白水社 中国語辞典
部隊は迅速に前進した.
部队迅速跃进。 - 白水社 中国語辞典
患者は入院して診察を受ける.
病人将留院诊察。 - 白水社 中国語辞典
品質管理・品質保証制度.
质控质保制度 - 白水社 中国語辞典
わたしの会社はポイント制退職金制度を取り入れるらしい。
据说我的公司采用了点数制的养老金制度。 - 中国語会話例文集
長い間御迷惑を掛けてしまい申し訳ございませんでした。
对不起给您添了很长时间的麻烦。 - 中国語会話例文集
システム障害についての対応が遅れてしまい、申し訳ございません。
非常抱歉对于系统故障没能及时处理。 - 中国語会話例文集
身なりがきちんとしていて美しい.
楚楚可怜((成語))(小さい樹木や若い女性などが)弱々しくかわいらしい.衣冠楚楚((成語)) - 白水社 中国語辞典
何回も何回も繰り返し言うので,いらいらしてしようがない.
翻过来,掉过去地说,简直把我烦死了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |