「いんじょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いんじょうの意味・解説 > いんじょうに関連した中国語例文


「いんじょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 999 1000 次へ>

表示制御部118は、上記で生成されたデータに基づき、関連情報画像を表示画面30に透過表示させる(ステップS204)。

显示控制单元 118基于所生成的数据,在显示屏 30上透明地显示相关信息图像(步骤 S204)。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示部325は、AVアンプ300の動作状態、ユーザの操作状態等を表示し、蛍光表示管やLCD(Liquid Crystal Display)等で構成される。

显示单元 325显示 AV放大器 300的操作状态、用户操作状态等,并包括荧光显示管、LCD等。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は一日じゅう病院のベッドの上にいて,退屈でどうしようもない.

他成天躺在病床上,非常无聊。 - 白水社 中国語辞典

主人公ジョンは幼いころに自分の両親を亡くした。

在主人公约翰年幼的时候他的父母就去世了。 - 中国語会話例文集

(すべての親戚を認めない→)どんな親戚ともつきあわない,義理人情に欠ける,誰に対しても情実を交えない.

六亲不认((成語)) - 白水社 中国語辞典

みんなが羨ましいと思うような女性になりたい。

想成为让人羡慕的女人。 - 中国語会話例文集

「永久」は上海の自転車工場のブランドである.

“永久”是上海自行车厂的牌号。 - 白水社 中国語辞典

君,文句があるんじゃないか?よし,勝負しよう!

你不服是不是?好,咱试巴试巴! - 白水社 中国語辞典

会談を通じて両者間の紛争を解決する.

通过谈判解决双方纠纷。 - 白水社 中国語辞典

CEC通信ライン監視部108はCEC送受信部よりCEC通信ライン状態の情報を取得する。

CEC通信线路监视部 108从 CEC收发部取得 CEC通信线路状态的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集


(どこにいるかを示し)我々はいずれも北京に住んでおり,1人は東城であり,1人は西城である.

我们都住在北京,一个是东城,一个是西城。 - 白水社 中国語辞典

商人や旅客は,いずれも不便を感じる.

商贾行旅,均感不便。 - 白水社 中国語辞典

彼女らを応援したいと思います。

我想支持她们。 - 中国語会話例文集

彼女は今海で泳いでいます。

她现在在海里游泳。 - 中国語会話例文集

彼女は本当にかわいいです。

她真的很可爱。 - 中国語会話例文集

私達は今最上階にいます。

我们现在在最上层。 - 中国語会話例文集

彼女は偶然そこで働いている。

她偶然在那里工作。 - 中国語会話例文集

彼女は今も入院している。

她现在也仍在住院。 - 中国語会話例文集

財政上の問題を解決する

解决财政上的问题。 - 中国語会話例文集

身体の状態は、いかがですか?

身体状况怎么样? - 中国語会話例文集

緊急停止を解除して下さい。

请解除紧急停止装置。 - 中国語会話例文集

いろいろと順調ですか?

事情都还顺利吗? - 中国語会話例文集

大丈夫!問題ないです。

没关系!没问题。 - 中国語会話例文集

彼は鳥人の絵を描いている。

他在画捕鸟者的画。 - 中国語会話例文集

会場に歓声が満ちている.

会场充满欢呼声。 - 白水社 中国語辞典

兄弟2人はどちらも成績が良い.

兄弟俩成绩都好。 - 白水社 中国語辞典

奴隷根性,卑屈な態度・ふるまい.

奴才相 - 白水社 中国語辞典

精神に異常を来している.

精神失常 - 白水社 中国語辞典

文章の筋が通っていない.

文章写得不通。 - 白水社 中国語辞典

文章の筋が通っていない.

文理不顺 - 白水社 中国語辞典

教室には彼1人しかいない.

教室里只他一个人。 - 白水社 中国語辞典

ここで入力された認証情報は、認証情報リストとしてRAM103に一時的に記憶される。

此时输入的认证信息作为认证信息列表临时存储在 RAM 103中。 - 中国語 特許翻訳例文集

特に、上述の分析はAESが置換であるという事実に基づいた。

具体地,上述分析基于 AES是置换的事实。 - 中国語 特許翻訳例文集

HRシステムを使って従業員の人事を決定します。

使用HR系统进行员工的人事决定。 - 中国語会話例文集

生産工程の順序,テクノロジカルプロセス.≒流程((略語)).

工艺流程 - 白水社 中国語辞典

刑場で囚人を1人斬首の刑にした.

在刑场上斩了一个囚徒。 - 白水社 中国語辞典

また、端末情報テーブル(端末情報記憶部)901を保持している。

并且,保存终端信息表 (终端信息存储部 )901。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上のようにして、時間デインターリーブ処理は実行される。

如上所述执行时间去交织。 - 中国語 特許翻訳例文集

魚卸売市場の「築地市場」へ半日観光はいかがですか。

去鱼类批发市场“筑地市场”的半日旅游怎么样? - 中国語会話例文集

上級機関は私たちの工場に何人もの技術員を配置した.

上级往我们厂安了好几个技术员。 - 白水社 中国語辞典

脱穀場にはまだあんなにあるから,今日じゅうには運び出せない.

场上还有那么些呢,今天运不出去。 - 白水社 中国語辞典

我々の工場は堤防の工事現場に10台のトラックを援助した.

我们厂支援水坝工地十辆卡车。 - 白水社 中国語辞典

複数の第iの回線4iは、通常、同じ通信特性(伝送遅延時間、帯域など)を有する。

多个第 i线路 4i通常具有相同的通信特征(即,传输延时、带宽及其他 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、始点座標又は終点座標が表示部18の画面の端部にない場合、撮影を補助する撮影補助情報が画面の少なくとも2つの端部へ至るように、撮影補助情報を表示部18に表示する指示を表示制御部17に行う。

然后,当起点坐标或终点坐标不位于显示单元 18的屏幕端部时,命令显示控制单元 17在显示单元 18中显示成像辅助信息,使得用于辅助成像的成像辅助信息到达屏幕的至少两个端部。 - 中国語 特許翻訳例文集

中島先生の未亡人京子夫人.

中岛先生的遗孀京子夫人 - 白水社 中国語辞典

第1の実施形態においては、2D表示の場合には、ステップS130において、OSD情報表示後、最後の所定の操作からカウントして3秒間無操作状態であったらOSD情報を画面上から消すようにする。

在第一实施例中,对于 2D显示,在步骤 S130中,当显示 OSD信息之后,从最后的预定操作开始计数的不活动状态持续 3秒时,从屏幕上擦除 OSD信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、画像は、スクリーンの2次元画像平面上に表示される(906)。

然后,在屏幕的 2D图像平面上显示图像 906。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上、受信感度に応じたシリアル伝送速度の制御方法について説明した。

以上,描述了根据接收强度控制串行传输速率的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

本日中国文学科では合併授業を行ない,王教授に学術講演をお願いする.

今天中文系上大课,请王教授作学术报告。 - 白水社 中国語辞典

CPU30は、(1)の処理を開始したときに状況伝達線70を介して状況信号を出力する。

在处理 (1)开始时,CPU 30通过状况传送线 70输出状况信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS