「いんじ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いんじの意味・解説 > いんじに関連した中国語例文


「いんじ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 692 693 694 695 696 697 698 699 700 .... 999 1000 次へ>

この表示画面の一例を図3(b)に示す。

在图 3(b)中示出该显示画面的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような表示画面の一例を図6(b)に示す。

在图 6(b)中示出这种显示画面的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

この表示画面の一例を図8(b)に示す。

在图 8(b)中示出该显示画面的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

この表示画面の一例を図8(c)に示す。

在图 8(c)中示出该显示画面的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

この表示画面の一例を図10(b)に示す。

在图 10(b)中示出该显示画面的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

この表示画面の一例を図12(b)に示す。

在图 12(b)中示出该显示画面的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

この表示画面の一例を図12(d)に示す。

在图 12(d)中示出该显示画面的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、印字を伴う動作モード(ファクス送信以外)において、消耗品切れについての情報も、タスクの実行不可に関連するので、この「タスクトリガー領域」に表示される。

此外,在伴随印字的动作模式 (传真发送以外 )中,关于消耗品用尽的信息也与不能执行的任务相关,因此显示在任务起动区域 5000。 - 中国語 特許翻訳例文集

コピーモード初期画面7100のアクションパネル領域4000には、コピー操作についての補助・助言・提案についての情報が表示されている。

在复印模式初始画面 7100的动作面板区域 4000,显示关于复印操作的帮助、关于建议以及提案的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

メールモード初期画面7200のアクションパネル領域4000には、メール操作についての補助・助言・提案についての情報が表示されている。

在邮件模式初始画面 7200的动作面板区域 4000,显示关于邮件操作的帮助、关于建议以及提案的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集


上述のように本実施形態では、上流プラテンローラ24の直下と円弧ガイド30の近接部789との間に読取位置89を設定している。

如上所述,在本示例实施例中,读取位置 98设置在上游台板辊 24正下方的位置和圆弧引导件 30的近侧部分789之间。 - 中国語 特許翻訳例文集

大域的ルータブルユーザエージェント(UA)URI

全局可路由用户代理 (UA)URI - 中国語 特許翻訳例文集

複数の試験制御部130のそれぞれは、システム制御部110から与えられる制御命令および試験プログラム等に応じて、第1試験モジュール122および第2試験モジュール124を制御する。

多个测试控制部 130,分别对应于来自系统控制部 110的控制命令及测试程序等控制第 1测试模块 122及第 2测试模块 124。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】図6は、登録処理の実現形態を示す。

图 6图示了注册过程的实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】図8は、活動通知処理の実現形態を示す。

图 8图示了存活 (alive)通知过程的实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

〔受信装置200のハードウェア構成例〕

[接收设备 200的硬件构造的示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集

なお、同じ種類の情報が複数の認証サービスから提供されている場合には、各々の信頼度の総和を情報の信頼度として計算する。

另外,在从多个认证服务提供同种类的信息的情况下,将各可靠度的总和作为信息的可靠度计算。 - 中国語 特許翻訳例文集

一連の動作はASIC12に搭載されたCPU18の指示による。

一连串动作都根据安装在 ASIC12上的 CPU18的指示进行。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記のように透明な画像の形成条件が指定された後、OKボタン98が選択されると、該形成条件は予め定められた記憶領域に記憶されて設定される。

在如上所述地指定了透明图像的形成条件之后,选择确认按钮 98,将形成条件存储到预定的存储区,然后在此进行设置。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、信号値の差は、差の二乗和が望ましい。

这里,信号值的差优选为差的平方和。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、ステップS21おいて指定された復号開始時刻に到達すると(ステップS24)、その時点で送受信対象の画像データの受信が終了しているかどうかが判定される(ステップS25)。

然后,当在步骤S21中指定的解码开始时刻到达时(步骤S24),判断对于将被发送/接收的图像数据的接收此刻是否已经被及时完成 (步骤 S25)。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、ステップS21おいて指定された復号開始時刻に到達すると(ステップS24)、その時点で送受信対象の画像データの受信が終了しているかどうかが判定される(ステップS25)。

然后,当在步骤S21中指定的解码开始时刻到来时(步骤S24),判定要发送和接收的图像数据的接收在该时间点是否完成 (步骤 S25)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS814において、条件判定部831は、顔検出部821からの顔の表情を表す情報に基づいて、被写体の顔の表情が笑顔であるか否かを判定する。

在步骤 S814中,条件确定单元 831基于来自面部检测单元 821的指示面部表情的信息,确定被摄体是否正在微笑。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図3は、デジタルFM変調器のブロック図を示している。

图 3展示数字 FM调制器的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2の部分6は、CDEP値の表示のスケールを提供する。

第二部分 6为 CDEP值的显示提供尺度。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】認証情報リストの一例を示す図である。

图 6例示了认证信息列表的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は認証情報リストの一例を示す図である。

图 6例示了认证信息列表的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

明日時間があるかどうか分からない。

不知道明天有没有时间。 - 中国語会話例文集

近所のスーパーにあるかもしれない。

也许附近的超市会有。 - 中国語会話例文集

番号が正しく表示されていること

要正确显示编号 - 中国語会話例文集

保存する月数のデータは削除しない。

不删除保存月数的数据。 - 中国語会話例文集

私が汽車に乗ったのは最長で一時間です。

我坐火车最长坐过一个小时。 - 中国語会話例文集

特典対象施設はチラシ内に表示してあります。

实施特典的设施显示在传单中。 - 中国語会話例文集

中国人として誇りを持ってください。

作为中国人请保持骄傲。 - 中国語会話例文集

これを作るのにどれくらいの時間がかかったのか。

做这个大概花了多久? - 中国語会話例文集

私と彼、2人揃って貴方にお世話になっています。

我和他两个都承蒙您的照顾。 - 中国語会話例文集

月初めには保険証をお持ち下さい。

请在月初拿保险证。 - 中国語会話例文集

私と主人には共通の友達がいる。

我跟丈夫有共同的朋友。 - 中国語会話例文集

9月3日から授業をさせてほしい。

希望能让我从9月3日起上课。 - 中国語会話例文集

この料理は味が濃く、ご飯にとても合います。

这道菜口味重,非常适合米饭。 - 中国語会話例文集

また、この料理は味が濃くご飯にとても合います。

而且,这道菜口味重,非常适合米饭。 - 中国語会話例文集

午後に入ってから株価は99円台に上昇した。

下午起股价升到了99日元。 - 中国語会話例文集

入場制限のため、入れなかった。

因为有入场限制而没能进场。 - 中国語会話例文集

あなたはどうして真面目に勉強しないのですか?

你为什么不好好学习呢? - 中国語会話例文集

あの発言は、白状したに等しい。

那一发言相当于供认了。 - 中国語会話例文集

従業員に餃子を袋に入れてもらった。

请工作人员把饺子装到了袋子里。 - 中国語会話例文集

あまり我慢はせず自由に振る舞っていると思う。

我觉得没怎么忍耐而是自由行动着。 - 中国語会話例文集

まず銀行へ行き、それから食事に行きましょう。

先去银行,之后去吃饭吧。 - 中国語会話例文集

買い物に二時間もかかったのはどうしてですか?

为什么买东西花了两小时? - 中国語会話例文集

仕事は、良くも悪くも人格を変えてしまいます。

工作不管好坏都会改变人品。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 692 693 694 695 696 697 698 699 700 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS