意味 | 例文 |
「いんそう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 40221件
私は金曜日の早朝に出発することを計画した。
我计划周五的早上出发。 - 中国語会話例文集
遠隔操作の照明は寝たきりの人の見方になる。
遥控照明方便了卧床不起的人。 - 中国語会話例文集
毎週火曜日に自分の部屋を掃除します。
每周二打扫自己的房间。 - 中国語会話例文集
今年は本大学が創立されて150年に当たる。
今年正值本大学创立150周年。 - 中国語会話例文集
私はライブ・ショーで演奏した。
我在现场演出中演奏。 - 中国語会話例文集
彼はジャズの6重奏団を結成した。
他组成了一个爵士乐六重奏乐团。 - 中国語会話例文集
彼の父はベトナム戦争時に兵役忌避者だった。
他的父亲是越南战争是脱逃兵役的人。 - 中国語会話例文集
そのメールを3回に分けて送信します。
我把那封邮件分三次发送。 - 中国語会話例文集
昼に送信したメールを再度あなたに送ります。
我把白天发给你的邮件再发一遍。 - 中国語会話例文集
その男は紛争調停者として活躍した。
那位男子以纠纷协调者的身份活跃着。 - 中国語会話例文集
彼女はその学年の総代として卒業した。
她以年级学生总代表的身份毕业了。 - 中国語会話例文集
私たちはその部品を3回に分け発送しました。
我们把那个零件分成3次发送了。 - 中国語会話例文集
戦争挑発は今すぐやめるべきだ。
应该现在立刻停止挑起战争。 - 中国語会話例文集
私たちは吹奏楽コンクールに出場しました。
我们参加了吹奏乐比赛。 - 中国語会話例文集
今、御社から送られた装置がこちらに届きました。
现在贵公司送来的装置到这里了。 - 中国語会話例文集
あまりにも二人が可哀相だと思った。
我觉得两个人也太可怜了。 - 中国語会話例文集
輸送日は来週に変更になります。
运送日变到下周了。 - 中国語会話例文集
今年もまた総会のシーズンがきます。
今年大会的季节又来了。 - 中国語会話例文集
そのメール送信は正常に行われました。
那封邮件发送正常进行了。 - 中国語会話例文集
その実験が成功するかどうかは装置による。
那个实验能否成功取决于设备。 - 中国語会話例文集
明日は、語学学校の友人の送別会があります。
明天有语言学校的朋友的送别会。 - 中国語会話例文集
この商品は1月31日発送予定です。
这件商品计划1月31日发送。 - 中国語会話例文集
このレストランには服装規定がありますか?
那家餐厅有着装规定? - 中国語会話例文集
彼はある大きな地方の総督に任命された。
他被认命为一大片区域的总督。 - 中国語会話例文集
当院には高気圧治療装置があります。
本院具有高气压治疗装置。 - 中国語会話例文集
不具合の早期発見につながる。
关系到状态不良的早期发现。 - 中国語会話例文集
彼は本社の総務部に配属された。
他被分配到了本公司的总务部。 - 中国語会話例文集
日曜日には家で、掃除したり、洗濯したりします。
周日在家打扫卫生洗衣服。 - 中国語会話例文集
相当性を理由づける根拠
作为支持相当性的理由的证据。 - 中国語会話例文集
その映画の感想は人それぞれです。
对于那部电影的感想因人而异。 - 中国語会話例文集
鯵は海の中間層を回遊する。
竹荚鱼在海的中层水中环游。 - 中国語会話例文集
黄色から連想するものは何ですか。
由黄色联想到的东西是什么? - 中国語会話例文集
約600の周辺工場の操業を停止
大约600间的周边工厂停止工作。 - 中国語会話例文集
新宿駅までの無料送迎バス
免费送到新宿站的接送巴士。 - 中国語会話例文集
購入出来るかは私の財布と相談になります。
能不能买我还得问问我的钱包。 - 中国語会話例文集
この道は舗装されて以前より歩きやすくなった。
这条路铺修了之后比以前好走了。 - 中国語会話例文集
部屋の清掃は本日どうされますか?
房间的清扫今天怎么办? - 中国語会話例文集
朝6時に起きて、公園でラジオ体操をした。
早上6点起床,在公园做了广播体操。 - 中国語会話例文集
イルカのひれは我々の手と相同器官である。
海豚的鳍相当于我们的手。 - 中国語会話例文集
包帯や絆創膏は隣の通路にあります。
绷带和创口贴在旁边那条路上有卖。 - 中国語会話例文集
今回初めてメールを送付します。
这次是第一次发送邮件。 - 中国語会話例文集
従業員のミスにより、発送漏れが生じました。
由于职员的过失,发生了发送遗漏。 - 中国語会話例文集
連結業績予想を下方修正しました。
将合并业绩的预测下调了。 - 中国語会話例文集
サービスの詳細に関する資料を送付しました。
发送了关于服务详情的资料。 - 中国語会話例文集
本日中にも発送する予定です。
打算今天之内发送。 - 中国語会話例文集
大山田は本日は早退しました。
今天大山田提前下班了。 - 中国語会話例文集
念のため該当のメールのコピーを送付します。
以防万一,将发送本邮件的复件。 - 中国語会話例文集
会議の終了後に改めて相談しましょう。
会议结束后会再次进行商谈。 - 中国語会話例文集
月末に、請求額を送金する。
月末汇去账单需付的金额。 - 中国語会話例文集
この物語の主人公は被害妄想です。
这个故事的主人公有被害妄想症。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |