意味 | 例文 |
「いんちゅう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 41473件
妨害波検出器420は、通信信号中の妨害の存在を検出するように構成される。
人为干扰器检测器 420经配置以检测通信信号中人为干扰的存在。 - 中国語 特許翻訳例文集
中学・高校教員の生活待遇を改善する.
改善中教生活待遇 - 白水社 中国語辞典
目下の消費水準に照らして,中級品・下級品を主にして,高級品を補助にすべきだ.
照目前的消费水平,应以中档、低档为主,高档为辅。 - 白水社 中国語辞典
その絵は展覧ホールのちょうど中央に人目を引くように掛けられている.
那幅画醒目地挂在展厅正中。 - 白水社 中国語辞典
ベクトル変調として、周波数変調(FM:Frequency Modulation)と位相変調(PM:Phase Modulation)がある。
矢量调制包括频率调制 (FM)和相位调制 (PM)。 - 中国語 特許翻訳例文集
夫はしょっちゅう彼女をあざけりののしり,頭から彼女を(眼中に置かない→)問題にしない.
丈夫常常笑骂她,根本不把她放在眼里。 - 白水社 中国語辞典
私たちはまだ集合時間と集合場所を決めていない。
我们还没有决定集合时间和集合地点。 - 中国語会話例文集
また、制御情報抽出部108は、制御情報抽出後の受信信号、つまり、データシンボルを、復調部109に出力する。
另外,控制信息提取单元 108将提取控制信息后的接收信号即数据码元,输出到解调单元109。 - 中国語 特許翻訳例文集
一年以内に中国に行きたいと思っている。
我想一年之内去中国。 - 中国語会話例文集
一年以内に中国に行きたいと思っている。
我想在一年以内去中国。 - 中国語会話例文集
洋務運動(洋務派が中国近代化のために行なった種々の活動).
洋务运动 - 白水社 中国語辞典
こういう中間状態は長続きし得ない.
这种中间状态是不能持久的。 - 白水社 中国語辞典
抽出手段2は、記録手段1によって記録される被写界像の一部を記録手段1の記録処理と並列して抽出する。
提取机构 2与记录机构 1的记录处理并行,提取记录机构 1所记录的视场图像的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
222 コンテンツフィルタ通知部(制限通知手段)
222 内容过滤通知部 - 中国語 特許翻訳例文集
この円の中心は誤差信号e_iの平均値を示す。
圆的中心表示误差信号 e_i的平均值。 - 中国語 特許翻訳例文集
以後、同様の事例がないように、十分に注意してまいります。
为了不发生同样的事情,今后将会多加注意。 - 中国語会話例文集
使用頻度が高い標準機能が抽出されて(頻度が予め定められたしきい値以上である標準機能が抽出されて)、抽出された使用頻度が高い標準機能に対応して、設定されているオプション機能が抽出される(S2060)。
提取使用频度高的标准功能 (提取频度为预定的阈值以上的标准功能 ),并提取与提取出的使用频度高的标准功能对应地设定的可选功能 (S2060)。 - 中国語 特許翻訳例文集
今ごろの若い連中は,本当に世の辛酸を知らない.
现时的年轻人,真是不懂甘苦。 - 白水社 中国語辞典
旧社会ではしょっちゅう悪人が子供を誘拐するという事件が発生した.
旧社会经常发生坏人拐带小孩儿的事儿。 - 白水社 中国語辞典
休憩は労働者の権利ですが、休憩期間中の飲酒は認めません。
虽然休息是劳动者的权利,但是不允许在休息期间喝酒。 - 中国語会話例文集
現在出張中ですので、直接会う代わりにメールします。
因为现在在出差,用邮件来代替直接见面。 - 中国語会話例文集
同志たちは彼を病院へ送り届けて救急処置をした.
同志们把他送到医院急救。 - 白水社 中国語辞典
すみません、牛脂は肉購入の方のみお持ちください。
很抱歉,仅限买肉的人士可拿取牛油。 - 中国語会話例文集
<3−2.連携装置の種類>
< 3-2.协作装置的种类 > - 中国語 特許翻訳例文集
日本製と中国製の比較
日本生产与中国生产的比较 - 中国語会話例文集
中国語の発音は少し難しい。
中文发音有点难。 - 中国語会話例文集
横浜中華街の隠れた名店
横滨唐人街的隐蔽名店 - 中国語会話例文集
忘れずに注文をお願いします。
请不要忘了订购。 - 中国語会話例文集
中国語の発音が難しいです。
中文发音很难。 - 中国語会話例文集
中国語に翻訳されています。
正在被翻译成中文。 - 中国語会話例文集
その注文書を直してください。
请你改正那个订货单。 - 中国語会話例文集
彼は一晩中せきをしていた。
他咳嗽了一晚上。 - 中国語会話例文集
中国語は発音が難しいです。
汉语的发音很难。 - 中国語会話例文集
午前中は、雨が降っていました。
中午开始下雨了。 - 中国語会話例文集
一晩中カラオケにいました。
我一整晚都在唱卡拉OK。 - 中国語会話例文集
ジョギング中に彼に会いました。
慢跑时看到他了。 - 中国語会話例文集
それは必ずしも順調ではない。
那个不一定顺利。 - 中国語会話例文集
下記のものを注文したいです。
想下单下面的东西。 - 中国語会話例文集
ワクチンを接種する必要は無い。
没有必要打疫苗。 - 中国語会話例文集
法律を手段として用いる
以法律作为手段来用 - 中国語会話例文集
それを未だ相手に確認中です。
我还在确认伙伴中。 - 中国語会話例文集
中国語は発音が難しいです。
中文发音很难。 - 中国語会話例文集
メチレンは寿命が短い。
亚甲基的寿命很短。 - 中国語会話例文集
それを今後注意致します。
我今后会注意那个的。 - 中国語会話例文集
注文取消お願いします。
请取消订单。 - 中国語会話例文集
外観図は作成中です。
正在做外观图。 - 中国語会話例文集
中国語の発音は難しいです。
汉语的发音很难。 - 中国語会話例文集
中国語の発音は難しいですか?
中文的发音难吗? - 中国語会話例文集
何とか中国語をものにしたい。
怎么样都想要掌握中文。 - 中国語会話例文集
中国語の発音は難しいです。
中文的发音很难。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |