意味 | 例文 |
「いんでんし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8581件
彼女は私達全員を受け入れてくれたので
因为她接收了我们所有人 - 中国語会話例文集
インタビューには柔軟な姿勢で臨みなさい。
请灵活地应对采访。 - 中国語会話例文集
私はコンピューター部の部員です。
我是计算机社团的成员。 - 中国語会話例文集
これの手続きは全員一緒です。
这个手续每个人都是一样的。 - 中国語会話例文集
私たちはその原因が特定できなかった。
我们没能确定那个的原因。 - 中国語会話例文集
これから自転車で病院に行こうと思います。
接下来打算骑自行车去医院。 - 中国語会話例文集
彼は身長5フィート8インチで丸刈りだ。
他身高5英尺8英吋且留了个光头。 - 中国語会話例文集
彼がこの州で一番多くの人に選ばれた議員だ。
他是这个州获得最多选票的议员。 - 中国語会話例文集
オンラインカード決済でお支払い
用在线信用卡支付 - 中国語会話例文集
インターネットで初歩の日本語を探すことも良い。
也可以在网上查找入门的日语。 - 中国語会話例文集
こちらの商品は豊富なラインナップが特徴です。
种类丰富是这边的商品的特征。 - 中国語会話例文集
社員だけがこの行事に参加できる。
只有公司员工才能参加这个活动。 - 中国語会話例文集
評議員は3年ごとの選挙で選ばれる。
评议员每三年选举一次。 - 中国語会話例文集
彼は陰気者で、雰囲気を暗くする。
他郁郁寡欢的,经常把气氛搞得灰暗。 - 中国語会話例文集
船員は大檣楼への半ばで登るのをやめた。
船员在去主桅楼的中途停下来了。 - 中国語会話例文集
国内最大級のオンライン英語辞書です。
国内最权威的网络英语词典。 - 中国語会話例文集
私の家では家族全員が茶の間にいます。
在我家里,家人都在起居间。 - 中国語会話例文集
膨大な数の書籍はカード索引で分類される。
数目庞大的书籍通过卡片索引被分类。 - 中国語会話例文集
因循保守的であって,向上を求めない.
因循保守,不求进取。 - 白水社 中国語辞典
君が指導員になるのが,一番適当である.
你作辅导员,合适不过了。 - 白水社 中国語辞典
彼は上海のサッカーチームの一員である.
他是上海足球队的队员。 - 白水社 中国語辞典
何かの原因で,彼はここの仕事を辞めた.
由于某种原因,他辞去了这儿的工作。 - 白水社 中国語辞典
古来の名医の処方を集めて韻文で薬性を述べたもの.
汤头歌诀 - 白水社 中国語辞典
室内のインテリアはとても上品である.
房内陈设十分雅致。 - 白水社 中国語辞典
今まで色々教えていただいた先輩社員の皆様には、感謝の気持ちでいっぱいです。
对至今为止教导了我很多的公司前辈们,我非常地感激。 - 中国語会話例文集
(取り巻きの随員が多いさま)前で人が道を開けろと叫び後ろでは周りを囲んで保護している.
前呼后拥 - 白水社 中国語辞典
本日はノー残業デーとなっておりまして、18時に従業員は全員退社いたします。
因为今天是无加班日,18点所有的员工都会下班。 - 中国語会話例文集
しかしながら、1ライン分なので分割レベル2の分析フィルタリングはまだ実行できない。
然而,由于只有一行,所以还未执行划分级别 2的分析滤波。 - 中国語 特許翻訳例文集
処理対象ラインが選択対象ラインであると判定された場合、ステップS205に進む。
当确定处理对象行是选择对象行时,处理前进至步骤 S205。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御部51は、時間デインターリーバ33A,33Bを制御して、時間デインターリーブ処理を実行させる。
控制部分 51控制时间去交织器 33A和 33B来执行时间去交织。 - 中国語 特許翻訳例文集
今日私は病院に予約のための電話をかけました。
今天我给医院打了预约的电话。 - 中国語会話例文集
この商品は新しいデザインになる。
这个商品是新的设计。 - 中国語会話例文集
私はメリヤスのデザインを勉強していた。
我学习了针织品设计。 - 中国語会話例文集
彼は出かけた後少しの音信もない.
他走后一点儿音信都没有。 - 白水社 中国語辞典
報告の中で引用されている事例は,すべて彼が自分自身で調査して確認したものだ.
报告中援引的事例,都是他亲手调查核实了的。 - 白水社 中国語辞典
我社では、未来の地球を守るべく、社員一同で環境経営に取り組んでいます。
本公司和员工一道着手于保护未来地球的绿色管理。 - 中国語会話例文集
図4は、印刷処理を示すフローチャートである。
图 4是打印处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図23】メイン画像処理を示すフローチャートである。
图 23是示出主要图像处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
部長は来週インドへ出張です。
部长下周去印度出差。 - 中国語会話例文集
この書類に私がサインをするのですか。
这个材料要我签名吗? - 中国語会話例文集
一度も病気で入院した事がない。
我一次也没有因为生病而住院。 - 中国語会話例文集
病院の仲間は皆優しそうな方ですね。
医院的各位伙伴都是看起来很温和的人。 - 中国語会話例文集
今まで病院へ通っていました。
我到现在为止都在住院。 - 中国語会話例文集
インドにいつまで滞在していますか?
你要在印度待到什么时候? - 中国語会話例文集
彼女は病気で倒れ、そのまま入院した。
她病倒了,于是就住院了。 - 中国語会話例文集
母の付き添いで病院へ行きました。
我因为要照顾母亲而去了医院。 - 中国語会話例文集
これをインストールしてもいいですか?
可以安装一下这个吗? - 中国語会話例文集
英語とスペイン語を少し理解することができる。
我能懂一点英语和西班牙语。 - 中国語会話例文集
英語とスペイン語を少し話すことができる。
我会说一点英语和西班牙语。 - 中国語会話例文集
彼は病院に向かう車の中で生まれました。
他出生在去医院的车里。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |