「いんとく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いんとくの意味・解説 > いんとくに関連した中国語例文


「いんとく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10859



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 217 218 次へ>

移動速度取得部24は、無線通信端末の移動速度を取得し、判定部23に通知する。

移动速度取得部 24取得无线通信终端的移动速度,并通知给判定部 23。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、このとき、OFDM信号は、伝送路特性の影響を受けて歪んだ状態で取得される。

应当注意,此时,在传输线特性的影响下,OFDM信号失真。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、このとき、OFDM信号は、伝送路特性の影響を受けて歪んだ状態で取得される。

要注意的是在此时,以受传输线路特性的影响而失真的状态获得 OFDM信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

5. 前記特定被写体検出手段により、複数の特定被写体が検出された場合、当該複数の特定被写体のうち、最も大きな特定被写体を特定する特定手段をさらに備え、前記音声補正手段は、前記集音手段により取得した前記音声のうち、前記特定手段により特定される特定被写体が存在する方向から到来して集音された成分を強調する処理を、前記音声補正処理の1つとして行うことを特徴とする請求項1乃至4のいずれかに記載の撮像装置。

5.根据权利要求 1所述的摄像装置,其特征在于,还包括确定部,该确定部在所述特定被摄体检测部检测出多个特定被摄体的情况下,确定该多个特定被摄体中最大的特定被摄体; 所述声音补正部进行对所述收音部取得的所述声音中从所述确定部确定的特定被摄体存在的方向到来并被收音的成分进行增强的处理,作为所述声音补正处理之一。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、画像内の特定人物の有無に基づいて特徴量を算出しても構わない。

并且,也可以基于图像内的特定人物的有无来计算特征量。 - 中国語 特許翻訳例文集

5 状態判断部(状態取得手段)

5状态判断部 (状态取得单元 ) - 中国語 特許翻訳例文集

コンテンツは、メモリ306から受信または取得されてよい。

可从存储器 306接收或检索内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

コンテンツは、メモリ406から受信または取得されてよい。

可从存储器 406接收或检索内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

ドクターを取得した人全員を尊敬します。

我尊敬所有当上医生的人。 - 中国語会話例文集

あなたは自分で思っているように特別ではありません。

你并不像你想的那样特别。 - 中国語会話例文集


彼は特に試験の結果に喜んでいた。

他对考试的结果特别的开心。 - 中国語会話例文集

このメガネは、今の度数で特に問題はありません。

这个眼睛就现在的度数来说没什么问题。 - 中国語会話例文集

誰もが彼の純朴さ・篤実さを好んでいる.

谁都喜欢他的淳朴,淳厚。 - 白水社 中国語辞典

彼はもともと個人の損得を勘定したりしない.

他从不计较个人得失。 - 白水社 中国語辞典

納得できれば,問題は簡単に解決する.

如果搞通思想,问题就容易解决了。 - 白水社 中国語辞典

互いの得点が徐々に並んできた.

双方比分渐渐拉平。 - 白水社 中国語辞典

この文章は論拠が十分で,説得力が大きい.

这篇文章论据充足,说服力很强。 - 白水社 中国語辞典

矛盾の普遍性と矛盾の特殊性.

矛盾的普遍性和矛盾的特殊性 - 白水社 中国語辞典

中国人は勤倹の美徳を備えている.

中国人具有勤俭的美德。 - 白水社 中国語辞典

彼は個人の損得を少しも考えない.

他丝毫没有考虑个人得失。 - 白水社 中国語辞典

この検査はたいへん説得力がある.

这个验证很有说服力。 - 白水社 中国語辞典

何人かの隊員は特別勇猛であるように見えた.

几个队员显得异常勇猛。 - 白水社 中国語辞典

非生命保険は、契約による所得の移転として所得支出勘定にあらわれる。

非人寿保险作为基于合约的收入转移体现在收入支出账户中。 - 中国語会話例文集

私はゲームをするのがそんなに得意ではありません。

我并不怎么擅长玩游戏。 - 中国語会話例文集

彼は私たちの日程をちゃんと組んである.

他把我们的活动日程安排好了。 - 白水社 中国語辞典

悪徳役人が人民に年貢を強制的に割り当てる.

贪官向人民勒派钱粮。 - 白水社 中国語辞典

彼はすぐやるんだ,すぐやるんだと口癖のように言う.

他总是说马上办,马上办。 - 白水社 中国語辞典

(一定期間訓練を受けて特定の技術に熟練した)熟練工員.

熟练工人 - 白水社 中国語辞典

【図3】特徴点および対応点の一例を示す図

图 3A和 3B是示出特征点和对应点的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

1つの特定の実施形態では、間隔は均等である。

在一个特定实施例中,间隔是偶数。 - 中国語 特許翻訳例文集

残高証明書を取得したら連絡してください。

拿到余额证明书的话,请和我联络。 - 中国語会話例文集

彼女は自閉症の特徴をあまり持っていません。

她几乎没有自闭症的特征。 - 中国語会話例文集

彼は第二次世界大戦後殊勲章を授与された。

他被授予了第二次世界大战特殊勋章。 - 中国語会話例文集

使途秘匿金には重い税金が課せられる。

保密用途的资金被征收很重的税。 - 中国語会話例文集

あなたの住民税の所得割部分はいくらでしたか?

你的收入所得住民税是多少? - 中国語会話例文集

母は来週特定健康診査を受ける予定です。

妈妈下个礼拜有接受特定体检的计划。 - 中国語会話例文集

私は大丈夫だと自分自身を納得させたい。

我想要说服我自己说我很好。 - 中国語会話例文集

彼らは特定の国と関連している。

他们和特定的国家有关系。 - 中国語会話例文集

あなたは既に特定の誰かと会っているんでしょう、ね?

你已经和特定的某某在见面呢吧? - 中国語会話例文集

私はそれに対して特に怒っているわけではありません。

我并没有对那个生气。 - 中国語会話例文集

監督は控えめに演技をしすぎないようにと言った。

导演说表演要适当不要太过。 - 中国語会話例文集

麻酔科医は特別に訓練された医者だ。

麻醉科的医生是经过特殊训练的医生。 - 中国語会話例文集

お住まいの最寄りの販売特約店をお探しします。

为您寻找离家最近的销售连锁店。 - 中国語会話例文集

ただいま、特別ご成約キャンペーンを行っております。

现在正在进行签约促销活动。 - 中国語会話例文集

セットでご注文いただくと大変お得です。

订购一整套的话非常实惠。 - 中国語会話例文集

彼は言い掛かりをつけて私と口げんかしようとする.

他找个碴儿和我吵架。 - 白水社 中国語辞典

私はずいぶん言葉を費やしてやっと彼を説得した.

我费了许多话才把他说服。 - 白水社 中国語辞典

甘い言葉を聞かされて得意満面になっては困る.

不要听了好话就沾沾自喜。 - 白水社 中国語辞典

個人の損得についてとやかく言うな.

不要斤斤于个人得失。 - 白水社 中国語辞典

この文章の精神をまじめに会得しなければならない.

要认真领会这篇文章的精神。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 217 218 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS