「いんど」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いんどの意味・解説 > いんどに関連した中国語例文


「いんど」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 289 290 291 292 293 294 295 296 297 .... 999 1000 次へ>

表示制御部110bは、ステップS206の処理において、変更度Pを算出する。

显示控制部 110b在步骤 S206的处理中计算变更度 P。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下も同様に合成フィルタリングの回数が変化する。

按照下面相同方式,合成滤波的次数变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、印刷装置100の基本動作の一例を示す図である。

图 2是例示由打印装置 100进行的示例基本操作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

回転体310Aと読取ガラス215との位置関係も同様である。

同样也适用于在旋转体 310A与读取玻璃 215之间的位置关系。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6において、アドレス1〜25は、図4の頂点番号1〜25に対応する。

图 6中的地址 1~ 25对应于图 4的顶点编号 1~ 25。 - 中国語 特許翻訳例文集

また感度は説明の簡略化のためSV5で一定とする。

并且,为了简化说明,将感光度设为恒定的 SV5。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5に、第二端部位置430にあるスライド組立品10を示す。

图 5中,示出滑动组件 10处于第二端位置 430。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのドラフトに基づく例示的インスタンスIDが以下のとおりである。

基于该草案的示例实例 ID如下: - 中国語 特許翻訳例文集

図10は、ノードBアンテナ5ないし8からの例示的なCRS伝送を示す。

图 10还示出来自节点 B天线 5至 8的示范性 CRS发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上が、IDブリッジサービスIBP4の信頼度充足判定処理である。

以上为 ID网桥服务 IBP 4的可靠度充分判定处理。 - 中国語 特許翻訳例文集


例えば、図10を参照して、CCU間の同期のずれについて説明する。

例如,参考图 10,将描述 CCU之间的异步。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11を参照して、遅延制御装置24の動作概要を説明する。

参考图 11,将描述延迟控制器 24的操作的概况。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図10を参照して、CCU間の同期のずれについて説明する。

例如,将参考图 10描述 CCU之间的同步中的差异。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11を参照して、遅延制御装置24の動作概要を説明する。

将参考图 11描述延迟控制设备 24的操作的概况。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、この携帯端末130は、受信電波の強度が高い場合(図8の状況に対応)にはシリアル伝送速度を高速のまま維持し、受信電波の強度が低い場合(図5の状況に対応)にはシリアル伝送速度を低速に切り替える(図4を参照)。

即,当所接收的无线电波的强度为高 (对应于图 8的情况 )时,移动终端 130将串行传输速率保持在高速率,并且当所接收的无线电波的强度为低 (对应于图 5的情况 )时,将串行传输速率切换为低 (参见图 4)。 - 中国語 特許翻訳例文集

他部署と連携し、会社全体の活動効率を向上させる。

与其他部门合作,提高公司整体的活动效率。 - 中国語会話例文集

鋭い声がして、開け放った襖から山田さんが入って来る。

山田先生/小姐发出尖锐的声音,从敞开的隔扇中进来。 - 中国語会話例文集

彼は時々この川で何匹かの淡水魚を蚊針で釣っている。

他有时候在那条河里用假饵钓鱼钩钓几条淡水鱼。 - 中国語会話例文集

彼らはお客さんを喜ばせるために創意、工夫をして努力しています。

他们为了让客人高兴,设法努力创新。 - 中国語会話例文集

英語を勉強して、発展途上国で子供達を助けたいです。

我学习英语,想要帮助发展中国家的孩子们。 - 中国語会話例文集

個人的には、このスライドは不要だと考えています。

就个人而言,我觉得不需要这个幻灯片。 - 中国語会話例文集

株式持ち合いは日本やドイツで特有の資本取引方法である。

交叉持股是日本、德国特有的资本交易方法。 - 中国語会話例文集

これからの4枚のスライドは、営業戦略に関するものです。

接下来的四张幻灯片,是有关销售战略的。 - 中国語会話例文集

我々は、業界の魅力度を測定し、新規事業を展開する。

我们对产业吸引力程度进行测定,开展新事业。 - 中国語会話例文集

両親からは、ピンクゴールド製のネックレスをもらいました。

从父母那里收到了粉金制的项链。 - 中国語会話例文集

あなたの誠実で真摯な態度は、私に感銘を与えました。

你诚实且真挚的态度给了我很深的感动。 - 中国語会話例文集

この庭園は私の学校のグラウンドと同じくらいの広さがある。

这个庭院和我学校操场长不多大。 - 中国語会話例文集

株主オンブズマンは企業経営者を相手取って、訴訟を起こした。

股东监察官起诉了公司管理者。 - 中国語会話例文集

純粋想起はブランド力調査で良く用いられる手法である。

纯粹想起是经常被用于品牌知名度调查的方法。 - 中国語会話例文集

当社は日本市場に最適化された製品計画を導入した。

我公司引入了最适合日本市场的产品计划。 - 中国語会話例文集

彼はスピード違反で2回免許停止になったことがある。

他因为超速被暂时吊销过2次驾照。 - 中国語会話例文集

シンガポールドルは通貨バスケット制により管理されている。

新加坡元通过货币篮体系被管理着。 - 中国語会話例文集

当社では衣料品の輸送にハンガーシステムを導入している。

我们公司在服装的输送中使用了悬挂系统。 - 中国語会話例文集

これらの商品の味についてブラインドテストにより調査した。

通过盲测对这些商品的味道进行了调查。 - 中国語会話例文集

その選手はシュートアラウンドの間中ずっと目立っていた。

那个选手在投篮训练中十分杰出。 - 中国語会話例文集

その本を私に一度今週中に返してもらえるとありがたいです。

谢谢你在一周之内把那本书还给我。 - 中国語会話例文集

彼はこの製品を研究所で開発することに同意した。

他同意了在研究所开发这件产品的事情。 - 中国語会話例文集

山田氏は今度のセミナーで講演していただく予定です。

山田预定会在这次的研讨会上演讲。 - 中国語会話例文集

パスワード認証の入力エラーの回数に上限をつけなさい。

请给密码输入错误的次数设置上限。 - 中国語会話例文集

片麻岩は変成岩の一種で、独特の縞模様がある。

片麻岩是變成岩的一種,擁有獨特的紋路。 - 中国語会話例文集

アメリカを観光するにはロードトリップが一番良い方法だ。

公路旅行是游览美国的最好方式。 - 中国語会話例文集

彼はその英国アイルランド間の条約に署名した。

他簽署了英國愛爾蘭之間的條約。 - 中国語会話例文集

我々はEMSで5日以内に注文商品をお届けします。

我们用EMS在5天内送达订单商品。 - 中国語会話例文集

確認するために、あなたにプレゼン用のスライドを送らせてください。

为了确认,请让我给您发送发表用的文稿。 - 中国語会話例文集

この機能は機器の電源が自動的に切るよう設計しています。

这个功能是为了电源的自动切断儿设计的。 - 中国語会話例文集

祖母は古いハンドバックから1枚の写真を取り出した。

祖母从旧提包里拿出了一张照片。 - 中国語会話例文集

我々はあなたたちがドイツでの旅行を楽しむことを望んでいます。

我们希望你们能够享受在德国的旅行。 - 中国語会話例文集

我々はあなたたちがドイツ旅行を楽しむことを望んでいます。

我们希望你们能够享受德国旅行。 - 中国語会話例文集

彼は土壇場になって海外留学をする計画を変更した。

他到了最后关头改变了去海外留学的计划。 - 中国語会話例文集

あなたの解答を反映させた文章を再度チェックします。

我再次检查了反映你的解答的文章。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 289 290 291 292 293 294 295 296 297 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS