意味 | 例文 |
「いんびだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10357件
付属の手引書を参照してください。
请参考附属的参考书。 - 中国語会話例文集
あなたの誕生日を教えていただけますか?
可以告诉我你的生日吗? - 中国語会話例文集
金曜日にデートするのはどうだい?
周日一起约会怎么样? - 中国語会話例文集
タヒチ島人は親しみやすい人々だ。
大溪地岛的人们是亲切随和的。 - 中国語会話例文集
彼はビールをタンカードに注いだ。
他把啤酒倒入大啤酒杯里。 - 中国語会話例文集
今週の何曜日だと都合がよろしいですか?
你这周周几方便啊? - 中国語会話例文集
彼女は美人だが頭が悪い。
她虽然是个美女但是脑子不好。 - 中国語会話例文集
あなたの誕生日を教えてください。
请告诉我你的生日。 - 中国語会話例文集
郵便局で引っ越しの手続きをしてください。
请去邮局办理搬家手续。 - 中国語会話例文集
病院に行かず薬だけ飲みました。
不去医院只喝了药。 - 中国語会話例文集
12月5日(月)午後に電話させていただきます。
12月5日星期一的下午给您电话。 - 中国語会話例文集
ショーは伝統の花火だけではない。
表演并不只是传统的烟火。 - 中国語会話例文集
この本は木曜日に返してください。
这本书请在星期四归还。 - 中国語会話例文集
それをそちらで準備していただくことは可能ですか。
有没有可能请您那边准备那个呢? - 中国語会話例文集
それをそちらで準備していただけますか。
能请您那边帮我准备那个吗? - 中国語会話例文集
彼は自分が病気だと主張している。
他说他自己有病。 - 中国語会話例文集
来週の水曜日に勉強するつもりだ。
我准备下个星期三学习。 - 中国語会話例文集
劇中の人物についての描写は見事だ.
剧中人物的刻画是非常成功的。 - 白水社 中国語辞典
この子はまだ1歳の誕生日にならない.
这个孩子不到一生儿。 - 白水社 中国語辞典
この種の病気は脂っこいものは禁物だ.
这种病忌油腻。 - 白水社 中国語辞典
勉強で忙しい時にテレビを見るのは時間の無駄だと思う。
我认为忙于学习的时候看电视是浪费时间。 - 中国語会話例文集
数あるサービスの中から弊社を選んだ理由を教えて下さい。
请告诉我在那么多服务中您选择本社的理由。 - 中国語会話例文集
ダ・ビンチのあの壁画の製作は心血を注いだものである.
达芬奇绘制那幅壁画是呕尽心血的。 - 白水社 中国語辞典
第一の衛星アンテナ508は、第一のテレビ受像機512と信号で通信し、テレビ番組を第一のテレビ受像機512に提供する。
第一卫星天线 508与第一电视接收器 512信号通信并给第一电视接收器 512提供电视节目。 - 中国語 特許翻訳例文集
この携帯端末10は、第1筐体20および連結部40が第1連結軸41を介して連結されているとともに、第2筐体30および連結部40が第2連結軸42を介して連結されている。
在便携式终端 10中,第一壳体 20和联接部 40经由第一联接轴 41联接,第二壳体30和联接部 40经由第二联接轴 42联接。 - 中国語 特許翻訳例文集
普段の仕事に戻り、忙しい日々をお過ごしだと思います。
我想您回到平常的工作中,过着忙碌的日子吧。 - 中国語会話例文集
第1に、電子郵便システムだけが独特な、プレミアム電子メールサービスの組を提供する。
首先,只有电子邮政系统提供了唯一的高级电子邮件服务集。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1の代表入力102、第2の代表入力104及び第3の代表入力106が、データエンコーダ108に提供される。
向数据编码器 108提供第一代表性输入 102、第二代表性输入 104及第三代表性输入106。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、MFP101及びMFP111、MFP112の間にはルータは存在していない。
应当注意,在 MFP 101与 MFP 111和 112之间不存在路由器。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、MFP101及びMFP121、MFP122の間にはルータは存在していない。
应当注意,在 MFP 101与 MFP 121和 122之间不存在路由器。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6および7を用いて本発明に係る第4の実施例を説明する。
以下参照图 6和图 7描述本实施例的第四实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
山田さんは多分今それを準備しています。
山田现在大概在准备那个。 - 中国語会話例文集
より詳細には、表示制御部222は、第1関数名および第2関数名が一致すれば、第1操作識別情報および第2操作識別情報が一致すると判断し、表示制御部222は、第1関数名および第2関数名が一致しなければ、第1操作識別情報および第2操作識別情報が一致しないと判断すればよい。
具体地说,显示控制单元 222可以在第一函数名称和第二函数名称匹配时确定第一操作标识信息和第二操作标识信息匹配,并且在第一函数名称和第二函数名称不匹配时确定第一操作标识信息和第二操作标识信息不匹配。 - 中国語 特許翻訳例文集
交換や返品は商品到着日から7日以内、未使用品に限らせていただきます。
交换或者退货只限在收到商品之后未满七天并且未使用的产品。 - 中国語会話例文集
(軍隊・機関・団体などの)療養中の病人,患者.
病员 - 白水社 中国語辞典
図6Aでは、ある行の第1および第2ブロック、すなわち、ブロックMB(1,j)およびMB(2,j)中の境界アーティファクトのみを分析し、修正している。
图 6A仅分析且校正一行的第一和第二块 (例如,块MB(1,j)和块MB(2,j))中的边界伪影。 - 中国語 特許翻訳例文集
(文化大革命中に紅衛兵を褒めて言う時の呼び方)革命闘争で突撃して敵陣を陥れた人々.
革命闯将 - 白水社 中国語辞典
鈴木さんは真剣な表情になり、その瞳が次第に熱を帯びだした。
铃木先生/小姐的表情变得认真,随之眼睛也发红了。 - 中国語会話例文集
現在、海外でダイビングを年4回しています。
现在我在国外一年潜水4次。 - 中国語会話例文集
彼は早くも学生時代にみずから革命の大きなるつぼに飛び込んだ.
他早在学生时代就把自己投进了革命的洪炉。 - 白水社 中国語辞典
CTC符号化後、別の回のインスタンスで、第一組の符号化ビットが、連続符号化、及び、生成され、第一組の符号化ビットは、それぞれ、第一ビットA、B、Y1、Y2、W1、及び、W2を含む。
在 CTC编码之后,在另一时刻连续编码且产生第一已编码比特集,且第一已编码比特集分别包括 A、B、Y1、Y2、W1与 W2的第一比特。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下に、他のハードウエア構成の例を、第1変形例および第2変形例として示す。
以下把其他的硬件构成例表示为第 1变形例和第 2变形例。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御部8は本発明における設定手段及び撮影条件設定手段である。
控制部 8是本发明中的设定部件及摄影条件设定部件。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1および第2合成データは単一送信装置により単一チャネル上で送信される。
由单个发射装置在单个信道上传送第一和第二组合数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
お客様への心遣いおよび彼らの安全を最優先に考えてください。
请你最先考虑对客人的照顾以及他们的安全。 - 中国語会話例文集
利得成分および位相成分を使用して、1つの基準信号に基づいて、4つのI/Q欠陥(利得欠陥εaおよびεb、ならびに位相不一致φaおよびφb)が全て一度に割り出される。
通过使用增益分量及相位分量,同时基于单个参考信号而确定所有四个 I/Q减损 (增益减损εa及εb以及相位失配 及 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
MSBのビットを第32ビット、LSBのビットを第0ビットとすると、エントリPTS_EP_coarseには、エントリPTS_EP_startの第32ビットから第19ビットまでの14ビットが用いられる。
如果 MSB比特是第 32比特,并且 LSB比特是第 0比特,则条目 PTS_EP_start的从第 32比特到第 19比特共 14比特被用于条目 PTS_EP_coarse。 - 中国語 特許翻訳例文集
MSBのビットを第31ビット、LSBのビットを第0ビットとすると、エントリSPN_EP_coarseには、エントリSPN_EP_startの第31ビットから第0ビットまでの全てのビットが用いられる。
如果 MSB比特是第 31比特,并且 LSB比特是第 0比特,则条目 SPN_EP_start中的从第 31比特到第 0比特的所有比特都被用于条目 SPN_EP_coarse。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は何事もおくびにも出さない年季の入った親方で,ただ黙々として働くことしか知らない.
他是个闷头儿的老师傅,就知道闷头儿干。 - 白水社 中国語辞典
小学校の先生たちはおびただしい数の児童を手塩にかけて育てている.
小学教师辛勤培育着千千万万的儿童。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |