「いんびだ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いんびだの意味・解説 > いんびだに関連した中国語例文


「いんびだ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10357



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 207 208 次へ>

この図には、上から順に、(a) リセット制御信号Reset、(b) 第1行選択制御信号Vsel(1)および第2行選択制御信号Vsel(2)、(c) 第3行選択制御信号Vsel(3)および第4行選択制御信号Vsel(4)、(d) 保持制御信号Hold、(e) 第1列選択制御信号Hsel(1)、(f) 第2列選択制御信号Hsel(2)、(g) 第3列選択制御信号Hsel(3)、(h) 第n列選択制御信号Hsel(n)、ならびに、(i) 第N列選択制御信号Hsel(N) が示されている。

(b)第 1行选择控制信号 Vsel(1)及第 2行选择控制信号 Vsel(2); (c)第 3行选择控制信号 Vsel(3)及第 4行选择控制信号 Vsel(4); - 中国語 特許翻訳例文集

図4を参照し、一態様においては、第1及び第2の計算装置12及び14は、無線通信装置、例えば携帯電話を備える。

参看图 4,在一个方面,第一计算设备 12和第二计算设备 14包括无线通信设备,诸如蜂窝电话。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1AF評価値および第2AF評価値は、それぞれ第1画像データおよび第2画像データの鮮鋭度を表す。

第一和第二 AF评估值分别表示第一和第二图像数据的锐度。 - 中国語 特許翻訳例文集

ドブンと水に飛び込んだ時ぐっと息を詰めたので,もう少しで死ぬところだった.

扎猛时憋了一口气,差点儿没憋死。 - 白水社 中国語辞典

【図14】第一閾値、第二閾値及び第三閾値の一例について説明する図である。

图 14是说明第一阈值、第二阈值以及第三阈值的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、第一閾値、第二閾値及び第三閾値の一例について説明する。

接着,对第一阈值、第二阈值以及第三阈值的一例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14は、第一閾値、第二閾値及び第三閾値の一例について説明する図である。

图 14是说明第一阈值、第二阈值以及第三阈值的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

各伝搬路4,5,8及び9の最大伝送遅延時間はT3であるものとする。

假设信道4、5、8和 9的最大传输延迟时间是 T3。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般に、第1のフレームおよび第2のフレームは、それぞれ第3のBフレームから時間的に離れている。

通常,第一帧及第二帧分别在时间上远离第三 B帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

プラットフォームプロバイダードメイン1103は、ユーザ認証及び課金サービスのような共通のサービスをIPTVサービスプロバイダーに提供する。

平台提供商域 1103向 IPTV服务提供商提供公共服务,诸如用户认证和计费服务。 - 中国語 特許翻訳例文集


支援と適切な介入は非常に敏感な問題だった。

支援和适当的干预曾是非常敏感的问题。 - 中国語会話例文集

このたび記念すべき米国第1号店を開店致しました。

这次值得纪念的美国第一号店铺开店了。 - 中国語会話例文集

23. 前記第1および第2のチャネル推定に基づいて、前記第1および第2のUE間の空間直交性を決定することと、前記第1および第2のUE間の空間直交性に基づいて、送信のための前記第1のUEを選択することとをさらに含む請求項21記載の方法。

23.如权利要求 21所述的方法,进一步包括: 根据所述第一信道估计和所述第二信道估计确定在所述第一 UE与所述第二 UE之间的空间正交性; - 中国語 特許翻訳例文集

この顕微鏡の対物レンズをつける台は回転式だ。

这个显微镜有一个旋转式的换镜旋转盘。 - 中国語会話例文集

図1Aおよび1Bは、本発明の第1実施形態のシステム100およびプロセス150の図である。

图 1A及图 1B为本发明第一实施方式的系统 100及方法 150的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2Aおよび図2Bは、本発明の第2実施形態のシステム200およびプロセス250の図である。

图 2A及图 2B为系统 200及本发明第二实施方式的过程 250的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3Aおよび3Bは、本発明の第3実施形態のシステム300およびプロセス350の図である。

图 3A及图 3B为系统 300及本发明第三实施方式的过程 350的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4Aおよび4Bは、本発明の第4実施形態のシステム400およびプロセス450の図である。

图 4A及图 4B为系统 400及本发明第四实施方式的过程 450的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図示されているように、QPCおよびQCIメッセージは代替スーパーフレーム702および704で送信される。

如所示出的,在交替的超帧 702和 704中发送 QPC和 QCI消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたの出発の便が確定したら教えてください。

你出发的航班确定了的话,请告诉我。 - 中国語会話例文集

KJ法でアイデアを出し、問題解決に導く。

利用KJ法想出来的方法来解决问题。 - 中国語会話例文集

準備ができしだい、あなたに書類を送ります。

一准备好就把文件发送给你。 - 中国語会話例文集

その製品の出荷日を教えてくださいますか?

能请您告诉我那个产品的发货日期吗? - 中国語会話例文集

あなたの誕生日や星座などを教えてください。

请告诉我你的生日和星座。 - 中国語会話例文集

彼が病気なのではないかと心配だ。

我担心他是不是病了。 - 中国語会話例文集

彼は大学時代の恋人と結婚した。

他和大学时的恋人结婚了。 - 中国語会話例文集

あの男性はまるでボディービルダーみたいです。

那个男人看起来简直就像是健美运动员。 - 中国語会話例文集

その男性はボディービルダーみたいです。

那位男性像是健美者。 - 中国語会話例文集

今日のビデオ会議をキャンセルさせてください。

请允许我取消今天的视频会议。 - 中国語会話例文集

4月1日までに電子メールで提出してください。

请在4月1日之前通过电子邮件提交。 - 中国語会話例文集

撮影スタッフは自前でご準備ください。

摄影人员请自费准备。 - 中国語会話例文集

私にビールを一本いただけますか?

我能要一瓶啤酒吗? - 中国語会話例文集

部下に期日を守るよう、金曜日に言ってください。

星期五请向部下传达要严守期限。 - 中国語会話例文集

あなたの誕生日に招待していただきありがとう。

谢谢你邀请我给你庆祝生日。 - 中国語会話例文集

警備は厳重で,水も漏らさないほどだ.

戒备森严,水泄不通。 - 白水社 中国語辞典

我々にある程度の装備時間をください.

请给我们一定的装备时间。 - 白水社 中国語辞典

家に帰る旅費を,私はまだ準備しなければならない.

回家的路费,我还得准备准备。 - 白水社 中国語辞典

TOD/DOWおよびカレンダ情報はセルフォン104および/またはサーバ109内で維持できる。

TOD/DOW和日历信息可保存在手机 104和 /或服务器 109内。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼の体はぴょんと跳びはねたかと思うと,ザブンと頭から(水中に)飛び込み,たちまち見えなくなった.

他身子一纵,一个猛子就不见了。 - 白水社 中国語辞典

本発明のこれらの態様およびその他のサンプル態様が、以下の詳細な説明および添付の図面において説明されるだろう。

本发明的这些和其他范例方面将在以下详细描述及附图中予以描述,附图中: - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、あるディスクにRecorder−Aだけが記録および編集を行う限りにおいては問題ない。

即,在某张盘中仅进行 Recorder-A的记录或编辑是没有问题的。 - 中国語 特許翻訳例文集

売上高が伸びているにもかかわらず、売上債権が減少しているようだ。

尽管销售额在增长,但是应收账款好像在减少。 - 中国語会話例文集

(大道床屋が肩に担う荷は天びん棒の片方に湯を沸かすこんろを載せている—片方だけが熱い→)片思い.

剃头担子—一头热((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典

反射体35及び上述された第一及び第二の動作モードに関する更なる詳細は、以下に提供される。

在下文中,将提供有关反射器 35和前述第一操作模式和第二操作模式的进一步的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、管理およびサービス品質(QoS)機能を導入するか、または向上しなければならないだろう。

类似地,可能需要引入或升级管理和服务质量 (QoS)功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5においては、通信フレーム期間T1およびT2において第1制御が実行され、通信フレーム期間T3およびT4において第2制御が実行され、通信フレーム期間T5およびT6において第1制御が実行され、通信フレーム期間T7およびT8においても第2制御が実行されている。

在图 5中,第一控制在通信时段 T1和 T2期间执行,第二控制在通信时段 T3和 T4期间执行,第一控制在通信时段 T5和 T6期间执行,第二控制还在通信时段 T7和 T8期间执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

19. 前記送信媒体は、差動信号の送信に適しており、第1および第2の受信信号ならびに第1および第2の送信信号は、それぞれ差動受信信号および差動送信信号を形成する請求項18に記載のI/Oインタフェース回路。

19.如权利要求18所述的I/O接口电路,其中所述传输介质适用于传输差分信号,并且其中所述第一和第二接收信号以及所述第一和第二传输信号分别形成差分接收信号和差分传输信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

手段808は、第1および第2のリンクを含む信号を受信するために備えられる。

模块 808用于接收包括第一链路和第二链路的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

サビーネ人は古代イタリアの山中に住んでいた。

萨宾人住在古意大利的山里。 - 中国語会話例文集

第3のモジュールは、第1および第2のリンクを含む信号を受信する。

第三模块,用于接收包括所述第一链路和所述第二链路的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 207 208 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS