「うきくさ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > うきくさの意味・解説 > うきくさに関連した中国語例文


「うきくさ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10324



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 206 207 次へ>

(c−3)非発光期間内の初期化動作

(c-3)非发光时段中的初始化操作 - 中国語 特許翻訳例文集

(c−4)非発光期間内の閾値補正動作

(c-4)非发光时段的阈值校正操作 - 中国語 特許翻訳例文集

(c−5)非発光期間内の信号電位書込み動作

(c-5)非发光时段中信号电位的写操作 - 中国語 特許翻訳例文集

(c−6)非発光期間内の移動度動作

(c-6)非发光时段中的迁移率操作 - 中国語 特許翻訳例文集

(c−7)発光期間内の待ち時間動作

(c-7)发光时段中的等待时间操作 - 中国語 特許翻訳例文集

(c−8)発光期間内の点灯動作

(c-8)发光时段中的点亮操作 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、複合機10の動作について説明する。

接着,说明复合机 10的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

発煙試験器等により作動の状況を確認する。

通过发烟试验器等确认运作情况。 - 中国語会話例文集

私は今日の生産状況を確認したい。

我想确认今天的生产状况。 - 中国語会話例文集

早急に開催出来ます様ご協力をお願いします。

请进行协助,以尽早举办。 - 中国語会話例文集


急遽DMを制作することになりました。

突然之间需要制作DM。 - 中国語会話例文集

彼の作品は審美的な要求を満たしている。

他的作品满足了审美方面的要求。 - 中国語会話例文集

このアイテムの検査が出来ないため、納期が遅れます。

因无法检查装备,交货期将推迟。 - 中国語会話例文集

あなたに銀行の送金明細書を送ります。

我会给你发送银行的汇款详情单。 - 中国語会話例文集

今度の会議の資料の作成状況はいかがですか。

你下次开会的资料做得怎么样了? - 中国語会話例文集

永久資産は減価償却の対象ではない。

永久性资产不是折旧的对象。 - 中国語会話例文集

原価償却方法には様々な種類がある。

折旧的计算方法有很多种。 - 中国語会話例文集

花子は父の遺産について相続放棄するつもりだ。

花子打算放弃继承父亲的遗产。 - 中国語会話例文集

その作業の実施状況の確認をする予定です。

我将要确认那个工作的实施情况。 - 中国語会話例文集

その後、彼の病気は改善と再発を繰り返した。

在那之后,他的病情在好转和发病见反复。 - 中国語会話例文集

その手紙に元気や勇気を沢山もらってきました。

我从那封信里得到了很多活力和勇气。 - 中国語会話例文集

飛行機の翼が影を作っていた。

飞机的机翼产生了影子 - 中国語会話例文集

東京にサンプルを送ってもよろしいですか?

可以请您把样本送去东京吗 - 中国語会話例文集

東京は大学生にとって最高の都市です。

东京是对于大学生来说最棒的城市。 - 中国語会話例文集

食品を安全に保存できる最高気温

可安全保存食品的最高气温 - 中国語会話例文集

芸術作品では聖人は光輝を放って描かれる。

艺术作品中的圣人被描绘上了光环 - 中国語会話例文集

乗客用三輪自転車で家に帰った。

骑着载客用三轮车回了家。 - 中国語会話例文集

今は最悪の状況だと思う。

我认为现在是最糟糕的情况。 - 中国語会話例文集

有機ブドウ栽培で作られたワインを1瓶買った。

买了一瓶用有机葡萄酿制的红酒。 - 中国語会話例文集

そちらのお客様の状況はいかがでしょうか?

那边客人的情况怎么样? - 中国語会話例文集

そこでは陸上競技とサッカーをすることができます。

在那里能进行田径赛和足球。 - 中国語会話例文集

彼は腹腔鏡検査を受けることになっている。

他的状况需要做腹腔镜检查。 - 中国語会話例文集

現在の作業状況を報告いただけますか。

可以请您报告一下现在的作业情况吗? - 中国語会話例文集

作業の納期管理を目的にする。

把工作的纳期管理作为目的。 - 中国語会話例文集

東京駅 からタクシーで10分(3Km)

从东京站开始做出租车要10分钟(3公里) - 中国語会話例文集

これが私たちのお支払いできる最高金額です。

这是我们能支付的最高金额。 - 中国語会話例文集

ラム酒はサトウキビを蒸留して造られる。

朗姆酒是将甘蔗进行蒸馏之后制作的。 - 中国語会話例文集

調査状況を取り急ぎご報告します。

立即向您报告调查状况。 - 中国語会話例文集

お客様は早急な回答を求めています。

客人希望尽早得到回答。 - 中国語会話例文集

納期遅れの理由は自然災害です。

缴纳期延期的理由是自然灾害。 - 中国語会話例文集

彼は価格の再提案を要求します。

他要求重新提出价格。 - 中国語会話例文集

病気による細胞組織の変化.≒病变((略語)).

病理变化 - 白水社 中国語辞典

設備が老朽化し,生産が遅れている.

设备陈旧,生产落后。 - 白水社 中国語辞典

朝少し早めに起きて,新鮮な空気を吸う.

早上早些起床,呼吸新鲜空气。 - 白水社 中国語辞典

飛行機は空中で翼を広げている.

飞机在天空里亮着翅膀。 - 白水社 中国語辞典

独占は自由競争の必然的産物である.

垄断是自由竞争的必然产物。 - 白水社 中国語辞典

上海の国際ホテルは高級な旅館である.

上海的国际饭店是一家高级的旅馆。 - 白水社 中国語辞典

君,トランプをするのが好きか?1セット君に差し上げよう!

你喜欢打派司吗?我给你一副! - 白水社 中国語辞典

(生活が)浮き草のように安定しない.

漂萍不定((成語)) - 白水社 中国語辞典

中国共産党は中共のフルネームである.

中国共产党是中共的全称。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 206 207 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS