例文 |
「うざい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19530件
スカウ船は木材を積んでいた。
平底大驳船装载着木材。 - 中国語会話例文集
上部に飾り板のついた窓
顶部有装饰板的窗户 - 中国語会話例文集
その教材の価格は高いです。
那个教材很贵。 - 中国語会話例文集
マイトマイシンは抗がん剤だ。
丝裂霉素是抗癌剂。 - 中国語会話例文集
過度に総計的な経済分析
过度统计化的经济分析 - 中国語会話例文集
この本を教材として用いる。
我把这本书用作教材。 - 中国語会話例文集
洗剤を十分に洗い流す。
把洗洁精冲洗干净。 - 中国語会話例文集
在庫の有無を問い合わせる。
询问库存的有无。 - 中国語会話例文集
経済成長を促進する。
促进经济发展。 - 中国語会話例文集
ごく稀ではございますが、オンラインで商品をお選びいただいている間に、売り切れになってしまうことがございます。
虽然不常见,但是在网上选择商品的时候可能会遇到正在看的时候商品就被卖光了的情况。 - 中国語会話例文集
毎月在庫月数を計算する。
计算每个月的存库月数。 - 中国語会話例文集
早く消炎剤を塗りなさい.
快要揞点消炎粉。 - 白水社 中国語辞典
公文書取り扱い暫定規則.
公文处理暂行办法 - 白水社 中国語辞典
陝西省にある地名(現在は‘彬县’).
邠县 - 白水社 中国語辞典
風向き・情勢がおかしい.
风头不对 - 白水社 中国語辞典
鉱山の開発を大いにやる.
大打矿山之仗 - 白水社 中国語辞典
陝西省にある地名(現在は‘富县’).
鄜县 - 白水社 中国語辞典
将来の災いを根絶する.
根除后患 - 白水社 中国語辞典
将来の災いを根絶する.
根除后患 - 白水社 中国語辞典
陝西省にある県名(現在は‘户县’).
鄠县 - 白水社 中国語辞典
杭(旗ざお・境界杭)を立てる.
立桩子(旗杆界桩) - 白水社 中国語辞典
資材不足で着工できない.
料准备得不足,不能动工。 - 白水社 中国語辞典
陝西省にある県名(現在は‘眉县’).
郿县 - 白水社 中国語辞典
本を1課材料なしで書いた.
默了一课书。 - 白水社 中国語辞典
彼の作った罪業はとても多い.
他造的孽太多了。 - 白水社 中国語辞典
この材料は湿気には弱い.
这种材料怕潮。 - 白水社 中国語辞典
大衆を欺くことを許さない.
不许欺诈百姓。 - 白水社 中国語辞典
陝西省にある地名(現在は‘千阳’).
汧阳 - 白水社 中国語辞典
彼は大蔵省に在職している.
他任职财政部。 - 白水社 中国語辞典
父は不在で,出張している.
父亲不在家,出差去了。 - 白水社 中国語辞典
秦の始皇帝は36年間在位した.
秦始皇在位三十六年。 - 白水社 中国語辞典
座談会,懇談会,討論会.
座谈会 - 白水社 中国語辞典
飾り付けからお花から、たくさん準備をしていただいてありがとうございます。
又是装潢又是献花,感谢能为我准备这么多。 - 中国語会話例文集
機会がございましたら、先生のご指導を頂きたいと思います。
如果有机会的话想接受老师的指导。 - 中国語会話例文集
細かい部品がございますのでお取り扱いにはご注意下さい。
因为有细小的零件,所以使用的时候请注意。 - 中国語会話例文集
ご多忙中にも関わらずお時間を頂き有難うございました。
感谢您百忙之中抽出时间来。 - 中国語会話例文集
あなたの私への親切なご案内をどうもありがとうございました。
很感谢你对我亲切的向导。 - 中国語会話例文集
本日は高速バスをご利用頂きまして有難うございます。
非常感谢您今天利用高速巴士。 - 中国語会話例文集
この度は我が社の農場へご視察頂きありがとうございました。
感谢您这次来视察我们公司的农场。 - 中国語会話例文集
有益な助言を多数頂き、まことにありがとうございました。
衷心感谢您的很多有益的建议。 - 中国語会話例文集
当サービスに興味をお持ち頂き、まことにありがとうございます。
真诚地感谢您能对本服务感兴趣。 - 中国語会話例文集
7年前に購入したFAXですが交換用インクリボンはございますか。
这是7年前购买的FAX,有没有替换用的色带? - 中国語会話例文集
ご希望の勤務条件に合う職種は弊社にはございません。
我们公司没有符合您想要的条件的工种。 - 中国語会話例文集
このような機会を与えてくださり、ありがとうございました。
非常感谢您给我这样一次机会。 - 中国語会話例文集
この映画は既に3回見たから,もう一度見たらうんざりするよ.
这个电影我已经看过三遍了,再看就絮烦了。 - 白水社 中国語辞典
一方、上述のデジタル署名を付加しない場合には、たとえば、ユーザBが、ユーザAが作成した暗号化ファイルのユーザ情報を、ユーザBに改ざんした場合、ユーザBが画像形成装置1にログインできてしまえば、ログインしたユーザBのユーザ情報と、改ざんされたユーザ情報とが一致してしまう。
另一方面,在不附加上述数字署名的情况下,例如,在用户 B将用户 A制作的加密文件的用户信息窜改为用户 B的情况下,若用户 B在图像形成装置 1中登录,则导致登录的用户 B的用户信息和窜改后的用户信息一致。 - 中国語 特許翻訳例文集
出来の悪い生徒でしたが、今までありがとうございました。
虽然是成绩不好的学生,但迄今为止谢谢您啦。 - 中国語会話例文集
本日はお話させていただく機会を頂き、ありがとうございます。
感谢您给了我今天让我讲话的机会。 - 中国語会話例文集
私のつたない言葉に耳を傾けてくれて、いつもありがとうございます。
谢谢你一直倾听我拙劣的语言。 - 中国語会話例文集
いつも私の愚痴を聞いてくださって、ありがとうございます。
感谢你一直以来倾听我的牢骚。 - 中国語会話例文集
例文 |