意味 | 例文 |
「うざうざ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20515件
あなたが異動するのは本当に残念だ。
你的调职真的很令人遗憾。 - 中国語会話例文集
そのデザイン使用料は製品単価に含む。
那个设计使用费包含商品的单价里。 - 中国語会話例文集
在庫品について情報がありましたら教えてください。
有库存的消息后请告诉我。 - 中国語会話例文集
私たちは彼の給与を彼の口座に振り込みます。
我们会把他的工资汇到他的账户上。 - 中国語会話例文集
私の知る限り、そのような事実は存在しない。
据我所知,那样的事实是不存在的。 - 中国語会話例文集
特別支援学校の教師を目指します。
我以成为特殊教育学校的老师位目标。 - 中国語会話例文集
本日、商品代金をあなたの口座へ振込ました。
我今天把商品的钱汇到你账户上了。 - 中国語会話例文集
彼は人の財産を巻き上げようとたくらんだ.
他想暗算他人的家财。 - 白水社 中国語辞典
(衣類・食器・日用雑貨を売る)マーケット,百貨店.
百货商店 - 白水社 中国語辞典
応接間はたいへん上品に飾ってある.
客厅里摆设得十分雅致。 - 白水社 中国語辞典
皇帝の玉座を争奪するために殺し合った.
为争夺皇帝宝座而厮杀。 - 白水社 中国語辞典
祖国のために尽力しようにもその志が入れられない.
报国无门 - 白水社 中国語辞典
平生新聞雑誌をより多く読む必要がある.
平常要多看报章杂志。 - 白水社 中国語辞典
(書籍・雑誌の)写真・図表も文章も盛りだくさんである.
图文并茂 - 白水社 中国語辞典
この文章は内容が雑駁である.
这篇文章内容非常驳杂。 - 白水社 中国語辞典
教科書以外に,若干の教材を追加した.
在课本之外,又补充了一些教材。 - 白水社 中国語辞典
このようにやるのはとても不経済だ.
这样办很不经济。 - 白水社 中国語辞典
我々は公共の財産を大事にしなければならない.
我们要爱护公共财物。 - 白水社 中国語辞典
ほしいままに捜査して家財を没収することは許されない.
不允许任意抄家。 - 白水社 中国語辞典
応接間に多くの珍しい骨董品が飾ってある.
客厅里陈设着许多珍奇的古玩。 - 白水社 中国語辞典
少しだけ損してうんと得をする,エビでタイを釣る.
吃小亏,占大便宜((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
学校は創設されて以来,多くの人材を育成した.
学校自创办以来,培养了不少人材。 - 白水社 中国語辞典
彼はこれまで浪費したことがない(現在も浪費していない).
他从来没有浪费过。 - 白水社 中国語辞典
真っ昼間から夢を見る,荒唐無稽な考えをする.
大白天做梦((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
大きな口をきくが使うのは小銭である.
说大话,使小钱。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
とても短い期間内に大量に人材を養成する.
在很短期内大量地培养人材。 - 白水社 中国語辞典
我々は互いに座席を取り替えてよろしいでしょうか?
咱们两个人倒一倒座位可以吗? - 白水社 中国語辞典
現在援農資金がすべて到着した.
现在支农资金已全部到位。 - 白水社 中国語辞典
玉を材料にして花束を彫刻する.
用玉石雕刻一束鲜花儿。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの財産を独り占めしようとしている.
他想独吞这笔财产。 - 白水社 中国語辞典
掛け合い漫才.↔单口相声,多口相声.
对口相声 - 白水社 中国語辞典
彼女はちょうど具を刻んで餡を作っているところだ.
她正在剁馅儿呢。 - 白水社 中国語辞典
老人たちに生活雑費を支給する.
发给老年人一些零用钱。 - 白水社 中国語辞典
彼らはいつも表面を飾り立て,大衆をごまかす.
他们总是粉饰门面,欺骗群众。 - 白水社 中国語辞典
封建社会の遺臣,封建的な残存勢力.
封建余孽 - 白水社 中国語辞典
戦勝国は経済面から敗戦国を封鎖した.
战胜国从经济上封锁战败国。 - 白水社 中国語辞典
風向きが悪いのでそれを避け,損害を少なくしよう.
躲躲风头,少受损失。 - 白水社 中国語辞典
国家財政の様相が大いに改まった.
国家财政的面貌大大地改观了。 - 白水社 中国語辞典
苦学生,(多く)‘工读学校’に在籍する生徒.
工读生 - 白水社 中国語辞典
これらの行為は犯罪を構成する.
这些行为构成犯罪。 - 白水社 中国語辞典
彼らはいつも両面作戦で大衆を欺く.
他们惯用两面派的手法欺骗群众。 - 白水社 中国語辞典
会議で来年の財政予算を討議し通過させた.
会议讨论和通过了明年的财务预算。 - 白水社 中国語辞典
道楽息子の改心は黄金をもってしても換え難い.
浪子(败子)回头金不换。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
紅軍の2部隊が大雪山のふもとで合流した.
两支红军在大雪山下会师了。 - 白水社 中国語辞典
鉱山の仕事を統一的に割りふりする.
统一安排矿山的活计 - 白水社 中国語辞典
‘剂子’をめん棒で薄く延ばしてギョーザなどの皮を作る.
擀剂子 - 白水社 中国語辞典
旅先で受け取る家人からの手紙は万金の値打ちがある.
家书抵万金((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
犯罪現象は次第に減少しつつある.
犯罪现象在逐渐地减少。 - 白水社 中国語辞典
(ラジオ受信機から出るブーンという雑音)ハム.
交流声 - 白水社 中国語辞典
ちょうちんをつり下げ旗やテープで飾る.
悬灯结彩 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |