「うしおに」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > うしおにの意味・解説 > うしおにに関連した中国語例文


「うしおに」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 23723



<前へ 1 2 .... 162 163 164 165 166 167 168 169 170 .... 474 475 次へ>

使用するためのASIC1112は、例えば、ここで論じたようなデコーダに対応していてもよい。

用于使用的 ASIC 1112可对应于 (例如 )如本文中所论述的解码器。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信するためのASIC1118は、例えば、ここで論じたような受信機に対応していてもよい。

用于接收的 ASIC 1118可对应于 (例如 )如本文中所论述的接收器。 - 中国語 特許翻訳例文集

監視するためのASIC1204は、例えば、ここで論じたような受信機に対応していてもよい。

用于监测的 ASIC 1204可对应于 (例如 )如本文中所论述的接收器。 - 中国語 特許翻訳例文集

推定するためのASIC1210は、例えば、ここで論じた受信データ指定器に対応してもよい。

用于估计的 ASIC 1210可对应于 (例如 )如本文中所论述的接收数据指定器。 - 中国語 特許翻訳例文集

同じ制約は、円形以外の断面形状を有していてもよいY結合器12に当てはまる。

相同约束应用于 Y-耦合器 12,其可以具有除圆形之外的其他剖面。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、カプラ150とカプラ250との間で電界結合が生じて通信が行われる。

于是,在耦合器 150和耦合器 250之间就产生了电场耦合并能进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

これによって、使用者は、分割表示後も地図操作を行うことができる。

从而,使用者在分割显示后也可以进行地图操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

セット用シフトレジスタ71は、垂直解像度に対応するM個の遅延段で構成される。

所述用于设置的移位寄存器 71包括对应于垂直分辨率的 M个延迟级。 - 中国語 特許翻訳例文集

リセット用シフトレジスタ73も、垂直解像度に対応するM個の遅延段で構成される。

所述用于重置的移位寄存器 73也包括对应于垂直分辨率的 M个延迟级。 - 中国語 特許翻訳例文集

セット用シフトレジスタ81は、垂直解像度に対応するM個の遅延段で構成される。

所述用于设置的移位寄存器 81包括对应于垂直分辨率的 M个延迟级。 - 中国語 特許翻訳例文集


リセット用シフトレジスタ83も、垂直解像度に対応するM個の遅延段で構成される。

所述用于重置的移位寄存器 83也包括对应于垂直分辨率的 M个延迟级。 - 中国語 特許翻訳例文集

セット用シフトレジスタ91は、垂直解像度に対応するM個の遅延段で構成される。

所述用于设置的移位寄存器 91包括对应于垂直分辨率的 M个延迟级。 - 中国語 特許翻訳例文集

リセット用シフトレジスタ93も、垂直解像度に対応するM個の遅延段で構成される。

所述用于重置的移位寄存器 93也包括对应于垂直分辨率的 M个延迟级。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、図1(a)〜図1(c)及び図2に、本発明を適用した第1の実施例となる携帯電話機を示す。

首先,图 1A-1C和图 2图解说明按照本发明的第一实施例的便携式电话机。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、暗号化されているファイルについて、その後の復号処理を行えばよい。

而且,之后对加密文件进行译码处理即可。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像形成装置1は、本発明の圧縮画像出力装置に対応する。

图像形成装置 1与本发明的压缩图像输出装置相对应。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1では、主となる情報処理装置は表示装置100である場合を例にとって示している。

图 1中,表示主要的信息处理装置为显示装置 100的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】無線送信装置及び無線受信装置の動作説明に供する図

图 6是用于说明无线发送装置和无线接收装置的动作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

マッピング部132は、制御チャネルの変調信号については、次のようなマッピング処理を行う。

映射单元 132对于控制信道的调制信号进行以下的映射处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、無線送信装置100及び無線受信装置200の動作説明に供する図である。

图 6是用于说明无线发送装置 100和无线接收装置 200的动作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザ選択動作の指示の受け取りに応答して、サーバ116は、ユーザ選択動作を起動する。

响应于接收到用户选择的动作的指示,服务器 116调用用户选择的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

動作のユーザ選択に応答して、関連する曖昧値を増加させることができる。

响应于对动作的用户选择,可以递增相关联的歧义值。 - 中国語 特許翻訳例文集

M個の第1特定アドレス演算部53aは、M個のLUTアドレスにそれぞれ対応して設けられる。

设置 M个第一特定地址算术单元 53a以对应于 M个 LUT地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

M個の第2特定アドレス演算部61は、M個のLUTアドレスにそれぞれ対応して設けられる。

设置 M个第二特定地址算术单元 61,以对应于 M个 LUT地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

他の実施形態では、基準信号は、位相周波数比較器(PFD)208に送られる外部信号である。

在其他实施例中,参考信号是被路由到相位 -频率检测器 208的外部信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

例え攻撃者が、傍受したセキュアな通信フレームをネットワークに再投入し、時変パラメータ管理部14における比較の結果、新規性があると判断されたとしても、セキュアな通信フレームの識別情報が受信認証履歴管理部15において管理されている限り、再生攻撃を防止することができる。

例如,攻击者把监听到的安全通信帧再投入到网络,即使作为时变参数管理部 14中的比较结果,判断为存在新颖性,只要在接收认证履历管理部 15中管理着安全通信帧的识别信息,就可以防止再生攻击。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、診断管理部202は、情報処理装置200に対してネットワーク診断要求を行う。

例如,诊断管理部 202对信息处理装置 200进行网络诊断请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

メモリカード120は、メモリ部118に記憶されている画像信号を記録する。

存储卡 120记录存储在存储器单元 118中的图像信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1の圧縮処理部126から出力される画像信号は、メモリ部118に記憶される。

将从第一压缩处理单元 126输出的图像信号存储在存储器单元 118中。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2の圧縮処理部126から出力される画像信号は、メモリ部118に記憶される。

将从第二压缩处理单元 128输出的图像信号存储在存储器单元 118中。 - 中国語 特許翻訳例文集

軌跡62,64...はストライプ46,48,...を生成するそれぞれの放射源の活性化に対応する。

轨迹 62、64......对应于生成条纹 46、48......的相应辐射源的开动。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU11、及び、RAM12等が協働して動作することにより、制御部120として機能する。

通过 CPU11以及 RAM12等协同动作,来发挥控制部 120的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU11、及び、RAM12等が協働して動作することにより、変換部160として機能する。

通过 CPU11以及 RAM12等协同进行动作来发挥变换部 160的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

システム100は、さらに、デバイス102(N)と無線通信108を行うデバイス102(2)を含む。

系统 100还包括与装置 102(N)进行无线通信 108的装置 102(2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

対応サービス一覧の表示例については、図2を参照して、後述する。

下面将参照图 2描述可用服务列表的显示示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、表示制御装置100が行う表示制御処理を、図6を参照して説明する。

接着,参照图 6说明显示控制装置 100进行的显示控制处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

データパケット(NRT及びRTの両方)は、PDSCHで基地局からアクセス端末に送信される。

数据分组 (NRT和 RT两者 )在 PDSCH中从基站向接入终端传送。 - 中国語 特許翻訳例文集

hi(t)(i=1〜8であり、tは時間を示す)は、i番目の送信アンテナに対応するチャネルを示すとする。

令 hi(t)(对于 i= 1到 8,t表示时间 )表示对应于第 i发射天线的信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明の原理に従った例示のビデオ伝送システムのブロック図である。

图 2是根据本发明原理的示例性视频递送系统的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

これらには、モーションの推定、補償、変換、及び量子化のようなツールが含まれる。

这些工具包括诸如运动估计、运动补偿、变换、和量化的工具。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようなトポロジの1つは、図1に示され、2個のソース及び5個のシンクを有しうる。

图 1中所示的一种此类布局可包括如图所示的两个源和五个宿。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような資源の制約がある場合、ブランチ装置は、単に否定応答をソースへ送信する。

在此类资源约束的情况下,分支设备简单地将否定应答发送至源。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようなトポロジの1つは、図1に示され、2個のソース及び5個のシンクを有しうる。

如图 1所示的一种此类布局可包括 2个源和 5个宿,如图所示。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような資源の制約がある場合、ブランチ装置は、単に否定応答をソースへ送信する。

在这种资源约束的情形下,分支设备简单地向源发送否定应答。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、メールゲートウェイ106は送信先のドメイン判定する処理(ステップ507)を行う。

接着,邮件网关 106进行判定发送目的地的域 (Domain)的处理 (步骤 507)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、データ管理部313は、格納応答515をメールゲートウェイ106へ送信する。

接着,数据管理部 313将存储应答 515发送到邮件网关 106。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、メール転送サーバ105は、応答517をメールゲートウェイ106へ送信する。

接着,邮件转发服务器 105将应答 517发送到邮件网关 106。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、課金サーバ108は、正常応答520をメールゲートウェイ106へ送信する。

接着,收费服务器 108将正常应答 520发送到邮件网关 106。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、データ管理部313は、格納応答530をメールゲートウェイ106へ送信する。

接着,数据管理部 313将存储应答 530发送到邮件网关 106。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、メタデータ管理部312はキューデータ321を更新する処理808を行う。

接着,元数据管理部312进行更新队列数据 321的处理 808。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 162 163 164 165 166 167 168 169 170 .... 474 475 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS