「うしおに」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > うしおにの意味・解説 > うしおにに関連した中国語例文


「うしおに」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 23723



<前へ 1 2 .... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 .... 474 475 次へ>

200億円の増資により生産体制の一層の強化を図ります。

通过增加200亿的资本来进一步强化生产体制。 - 中国語会話例文集

大変不愉快な思いをされたとのことで非常に申し訳なく存じます。

非常抱歉让您有了很不愉快的记忆。 - 中国語会話例文集

担当者が帰社しましたら折り返しそちらに連絡させます。

负责人回公司了的话会给您那边回电话。 - 中国語会話例文集

この調子ですと来月初頭には完成すると思います。

照这个样子的话我觉得下个月初就可以完成。 - 中国語会話例文集

請求書の額が契約内容と異なるように思われます。

账单的金额好像和合同内容上的不一样。 - 中国語会話例文集

屋外で使用していたため一部日焼けによる変色がございます。

因为在室外使用,一部分由于日晒而变色了。 - 中国語会話例文集

弊社の広報担当に折り返し連絡するよう申し伝えます。

我会向本社的广告负责人转达,让他之后给您联络。 - 中国語会話例文集

適切な形に変更して、修正データを送ってください。

请改成适当的形式,将修改后的数据发给我。 - 中国語会話例文集

仕事をし続けたい女性にとって、その企画は素晴らしいと思う。

我认为对于想继续工作的女性来说,那个企划很完美。 - 中国語会話例文集

その編集者は原稿を青鉛筆で慎重に削除した。

那位编辑者用蓝色铅笔把原稿谨慎地抹掉了。 - 中国語会話例文集


サイズをかなり縮小して、画面に収まりやすくしました。

尺寸缩了很多,很容易收进画面了。 - 中国語会話例文集

彼の最近の著作は以前のものに比べて調子が落ちている。

他最近的作品跟以前相比水平有所下降。 - 中国語会話例文集

同志たちは花輪を贈って,老人に対する哀悼の意を表わした.

同志们送花圈,表示对老人的哀悼。 - 白水社 中国語辞典

1922年に安源炭鉱と株萍鉄道の労働者が行なった大ストライキ.

安源大罢工 - 白水社 中国語辞典

彼にはいささか承服し難かったけれど,一応承諾するしかなかった.

他虽然有点儿不服,也只好罢了。 - 白水社 中国語辞典

列車は洪水に周りを遮られ,途中で立ち往生している.

列车被洪水所围,停留在中途。 - 白水社 中国語辞典

私は懸命に仕事をして,失われた時間を補わねばならない.

我要努力工作,以补偿失去的时间。 - 白水社 中国語辞典

この種の生地は水に通して収縮させなければならない.

这种布应该抽一下儿水。 - 白水社 中国語辞典

息子が大学に受からなかったので,両親は思い悩んでいる.

儿子没考上大学,父母很愁苦。 - 白水社 中国語辞典

旧社会の勤労女性は社会のどん底に抑えつけられていた.

旧社会劳动妇女被压在社会的最底层。 - 白水社 中国語辞典

集団耕作をやめ個々の農家に土地を分配して農業生産を行なう.

分田单干 - 白水社 中国語辞典

社会活動に参加することは本分以外のことだと私は思う.

我认为参加社会活动是分外的事情。 - 白水社 中国語辞典

深い恩義に答えることができず,後ろめたさを深く感じる.

未能报答深恩,深感负疚。 - 白水社 中国語辞典

学習を速めるために,私は学習計画を変更しようと思う.

为了加速学习,我想改变学习计画。 - 白水社 中国語辞典

(大衆が上級機関または北京の中央機関に)陳情して訴える.

上访告状 - 白水社 中国語辞典

これは私の弟の子供だが,私のところへ養子に来てくれた.

这是我兄弟的孩子,过继给我了。 - 白水社 中国語辞典

アワを植えて親指と人差し指を広げた長さほどに成長した.

种上谷子长了一虎口高 - 白水社 中国語辞典

牧童に変装して,敵の歩哨をごまかして通り過ぎた.

假扮放牛娃,骗过了敌人的岗哨。 - 白水社 中国語辞典

主に小学校教師を養成するための中学校程度の師範学校.≒简师((略語)).

简易师范 - 白水社 中国語辞典

旧社会では,我々は共に同じ苦しみを受けた仲間だ.

在旧社会,我们都是一根藤上的苦瓜。 - 白水社 中国語辞典

大衆から送られて来た投書は速やかに処理しなくてはならない.

群众的来信要及时处理。 - 白水社 中国語辞典

労働に加わらなければ,勤労者から遠ざかってしまう.

不参加劳动,离劳动人民就远了。 - 白水社 中国語辞典

全国で針麻酔を用いて既に40万例以上手術を行なっている.

全国用针麻做了四十多万例手术啦! - 白水社 中国語辞典

この種の事柄の処理に当たっては,指導者の指示を仰がねばならない.

处理这类事情,应该请示领导。 - 白水社 中国語辞典

指導者が後れをとって大衆運動の後にいてはならない.

领导不应当落在群众运动的后头。 - 白水社 中国語辞典

労働者の艱難辛苦の末大慶油田を手中に収めた.

工人们艰苦奋斗才拿下大庆油田。 - 白水社 中国語辞典

国家が認めた以上の汚染物質に対して費用を徴収する制度.

排污收费制度 - 白水社 中国語辞典

計画を立案し終わってから,指導者に報告し指示を求める.

计划拟好后,报请领导批示。 - 白水社 中国語辞典

旧社会では地方のボスが民衆を思いのままに虐げた.

在旧社会土豪劣绅任意欺凌老百姓。 - 白水社 中国語辞典

救急班が現場に駆けつけ負傷者の応急手当をした.

医务员赴往现场抢救伤员。 - 白水社 中国語辞典

各級の指導者は親しく生産の第一線に赴くべきだ.

各级领导要亲赴生产第一线。 - 白水社 中国語辞典

解放後,労働者たちは皆幸福な生活を送るようになった.

解放后,劳动人民都过上了幸福生活。 - 白水社 中国語辞典

彼は我々のために恐るべき未来の状況を予想した.

他替我们设想一种可怕的前景。 - 白水社 中国語辞典

‘正房’の中央部の後ろの板壁に仏壇を祭ってある.

堂屋的靠里的板壁上供着一个神龛。 - 白水社 中国語辞典

ふとした誤解で,悔しい思いをさせて,誠に申し訳ありません.

一时误会,让你受屈,真对不起。 - 白水社 中国語辞典

この長詩は祖国に対する彼の熱い思いを表現している.

这首长诗充分地抒发了他对祖国的热爱。 - 白水社 中国語辞典

我々年寄りは昔,旧社会の苦しみを同じようになめてきた.

咱们老一辈过去同受旧社会的苦。 - 白水社 中国語辞典

この作文は主題を中心に置いていない,主題から離れている.

这篇作文没有围绕主题。 - 白水社 中国語辞典

我々人民教師の担っている責任はとても重い.

我们人民教师肩负的责任是很重的。 - 白水社 中国語辞典

(総称的に)アクション映画,チャンバラ映画,カンフー映画.≒功夫片.

武打片 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 .... 474 475 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS